Теория и философия культуры. Рубрика в журнале - Бахтинский вестник

Статья научная
Введение. Актуальность исследования связана с важностью решения проблемы информатизации российской культуры, осознания современной наукой потенциала культурно-информационных ресурсов России, необходимых для воспроизводства российской идентичности, что особенно остро ощущается в условиях информационной экспансии западной культуры. «Уход» культуры в виртуальные миры цифровых экосистем и метавселенных актуализирует тему цивилизационного будущего России в парадигме «информация – коммуникация – культура». Возникает социальный запрос на ясную артикуляцию целей исторического развития страны и ее обеспечение новейшими информационными технологиями. Цель исследования – анализ трудов известных российских мыслителей и современных авторов, позволяющих раскрыть сущность информационной природы культуры и ее роль в сохранении цивилизационной идентичности России. Материалы и методы. Материалом исследования являются философские и культурологические концепции информации и культуры, способствующие решению проблемы информатизации российской культуры, осмыслению социокультурных процессов, происходящих в современном российском обществе. Анализируя тексты с высокой ценностной и символической нагрузкой, позволяющие репрезентировать «сакральную вертикаль» России как стержень ее культурной идентичности (М. М. Бахтин, Н. А. Бердяев, Ю. М. Лотман, В. С. Степин, В. Л. Цымбурский и др.), автор использует методологию культурологической герменевтики. Применяются элементы социокодового анализа и нуклеарной концепции культуры А. И. Ракитова, позволяющие интерпретировать культуру в терминах информационных технологий. Результаты исследования и их обсуждение. Представляя цивилизационное будущее страны, автор обосновывает потенциал культурно-информационных ресурсов, который необходим для воспроизводства российской идентичности. Информация и культура рассматриваются в качестве независимых переменных по отношению к макросистеме «Россия – страна-цивилизация». Культура как надбиологическая программа кодирования и транслирования накопленного социального опыта рассматривается одновременно и как традиция, и как генератор новых программ деятельности. Информация представлена как категория, позволяющая описать процессы приведения социальных объектов в ту или иную социокультурную форму. Информационная природа культуры делает ее доминирующим фактором исторического развития, при этом борьба за историческое выживание сопряжена со столкновениями и конфликтами в сфере культуры. Поскольку ядро культуры (базовые сакральные ценности и смыслы) имеет информационную природу, автор делает вывод о важности технологического обеспечения его сохранности во внутрироссийском пользовании и активного транслирования его содержания вовне. Заключение. Сделанные автором выводы вносят вклад в осмысление современных культурных процессов в России, проблем информационного суверенитета страны, воспроизводства российской идентичности. Материалы статьи могут быть полезны в исследовательской и преподавательской деятельности.
Бесплатно

Статья научная
Введение. Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения проблемы перевода на язык кинематографа классики мировой литературы и связанной с ней проблемы разграничения понятий «экранизация», «фильм, созданный по мотивам», «режиссерская версия классического текста». В статье исследуются три экранных версии романа Э. М. Ремарка «На западном фронте без перемен» (1929): «На Западном фронте без перемен» (1930; реж. Льюис Майлстоун, США); «На Западном фронте без перемен» (1979, реж. Делберт Манн, США); «На Западном фронте без перемен» (2022, реж. Эдвард Бергер, Германия). Цель исследования – установление обоснованности классификации указанных фильмов как экранизаций, анализ историко-культурных, социополитических и эстетических факторов их успешности в конкретных исторических контекстах, а также оценка последствий режиссерской интерпретации исходного материала для рецепции аудиторией и трансформации культурного канона. Материалы и методы. Материалом исследования послужили роман Э. М. Ремарка «На Западном фронте без перемен» и три его экранных воплощения. Методология исследования – главным образом, рефлексия в парадигме феноменологии интермедиальности. Автор использует интегративный и системно-культурологический подходы, историко-ситуационный принцип (позволяющий проанализировать особенности культурной среды функционирования современной кинопродукции), методы сравнительно-исторического (для выявления общего и специфического в развитии кинематографа на определенном этапе общественной жизни) и культурно-исторического (для определения специфики ценностных ориентацией человека и общества в современных социокультурных условиях) анализа. Результаты исследования и их обсуждение. Наибольшую симпатию публики вызвала самая поздняя «экранизация» романа Э. М. Ремарка, максимально отдаленная, по сравнению с предыдущими, от исходного материала. Это приводит к определенным выводам философско-эстетического (о судьбе реализма в искусстве), аксиологического, этического, а также социально-педагогического характера: экспрессионистское мировидение начала прошлого века закономерно теряет актуальность в 1970-х гг.; миллениум же, когда постмодернистское мышление все дальше уводит нас от исторической правды, заменяет психологизм экшеном, богатую внутреннюю жизнь героев – внешней событийностью в парадигме триллера. Автор обеспокоен наблюдаемой у нынешнего поколения тенденцией знакомиться с реальными историческими событиями (ставшими первопричиной этики и эстетики «потерянного поколения») через призму «осмысления осмысленного», т. е. через призму современного режиссерского видения литературного произведения, отразившего духовную культуру «потерянного поколения». Заключение. Статья вносит вклад в изучение проблемы интермедиальности, в частности, перевода литературных произведений на язык кино, а также влияния различных версий «экранизации» классики на общественное сознание.
Бесплатно