Английский язык и его важность
Автор: Раззакова З.А.
Журнал: Экономика и социум @ekonomika-socium
Рубрика: Основной раздел
Статья в выпуске: 9 (88), 2021 года.
Бесплатный доступ
В данной статье рассматривается распространённость и важность английского языка в настоящее время
Английский язык, норма, коммуникация, лексика
Короткий адрес: https://sciup.org/140255014
IDR: 140255014
Текст научной статьи Английский язык и его важность
На сегодняшний день английский язык стал международным языком общения, он является одним из самых распространенных в мире. Более чем для 400 миллионов человек он является родным, для 300 миллионов он остается вторым языком, и еще 500 миллионов в той или иной мере владеют английским языком.
Английский стал международным языком не так быстро, как кажется. Все началось в далеком XVII веке, когда Англия перестала быть страной, которую завоевывают, и стала страной-завоевателем, весьма преуспев в этом деле. Английский флот был одним из самых сильным в мире. Все морские пути были подвластны англичанам. Английский язык проник во все уголки земного шара. На тот момент самой главной задачей для Англии было налаживание торговых отношений. Естественно, что язык доминирующей и более развитой страны отодвинул на второй план местные языки. Здесь сработало древнее правило: у кого золото, тот и правит, а значит и выбирает, на каком языке говорить.
Любой иностранный язык не может существовать в обществе обособленно так же, как и не может развиваться изолировано. Он непосредственно связан и взаимодействует почти со всеми сферами жизнедеятельности общественности: политикой, экономикой, искусством, военной сферой, образованием и отражает культуру и особенности менталитета страны, которую представляет. Также стоит отметить, что иностранный язык служит средством не только межличностного, но и межгосударственного, межнационального, международного общения. При становлении участником любого вида межнациональных контактов, люди коммуницируют с представителями других культур, и зачастую данные культуры имеют существенные различия друг от друга. Прежде всего это отражается в традициях, языках, одежде, нормах общественного поведения, в отношении к выполняемой работе, национальной кухне. Зачастую данные факторы делают общение затруднительным, а в некоторых случаях даже невозможным. Однако это лишь частные вопросы межкультурных контактов. Главные причины их неудач находятся за рамками очевидных различий. Они — находятся в индивидуальных различиях мировосприятия, то есть в особенном отношении к миру и к другим людям. Основная трудность для удачного решения таких проблем, заключается в том, что мы воспринимаем другие культуры через определенную призму своей культуры, и по этой причине наши заключения и наблюдения ограничиваются её рамками. Приложив немало усилий, мы способны понять значение поступков, слов, действий, которые в какой-то степени или совершенно несвойственны для нас самих и нашей нации. Из выше сказанного можно сделать вывод, что эффективная межкультурная коммуникация не способна возникнуть самостоятельно, ее необходимо формировать, способствовать ее развитию, а также проявлять толерантность и терпимость к другим народам. Самый явный фактор в быстром ускорении прогресса универсального образа жизни — это широкое распространение английского языка. Язык — это величайший агент гомогенизации, та самая волна, с помощью которой передается любая культура. Поскольку английский становится основным международным языком общения, то последствия данного явления очевидны: культуры англоговорящих стран будут доминирующими и влиятельными во всем мире. Английский язык в первую очередь является основным для англичан и американцев, одним из двух официальных языков Канады, Ирландии, Мальты, официальным язык в Новой Зеландии и Австралии, на нем говорят населения некоторых государств Африки и Азии (Пакистан, Индия, и др.), в том числе и в качестве официальных языков.
Неоднократно можно услышать, что английский язык является смешанным: в равной степени это относится к его словарю и грамматике. В грамматической структуре английского языка затруднительно обособить элементы, которыми он обязан влиянию норманно-французского диалекта, от тех элементов, которыми он обязан собственному развитию. Помимо уже указанных словарных заимствований, следует отметить и поток итальянских, латинских, голландских, испанских, арабских и других слов, которые ассимилировались в эпоху Возрождения, эпоху цветущего торгового капитала. К таким иноязычным словам необходимо добавить известное число слов туземных языков, которые вошли в язык по причине расширения колониальной силы английского капитала: canoe — американско-индейское лодка, jungle — индийское джунгли, taboo — полинезийское табу — запрет и другие. В самом деле английский язык обладает огромным и богатым лексическим «багажом»: полный словарь Вебстера насчитывает примерно 425 000 слов. Такое лексическое изобилие по своей этимологии распределяется следующим образом: слова латинско-французского происхождения — 55 %, слова германского происхождения — 35 %, слова итальянского, древнегреческого, португальского, испанского, немецкого, голландского, и т. п. происхождения — 10 %. Другим образом обстоит дело, если обратиться к «живому» словарю.
Вопреки всему этому множество ученых согласны с тем, что английский язык является эталоном глобального языка, так как он по сей день способствует международному общению и сплочению мирового сообщества. Взаимодействие на разных языках при решении глобальных вопросов является неотъемлемой задачей, поэтому идеи глобализации становятся с каждым днем все актуальнее. Таким образом глобальный подход способствует разрешению вопросов связанных со здоровьем людей, с борьбой против природных катаклизмов и сокращением социального неравенства. Но глобализация имеет также отрицательную сторону. В связи с усиливающимся темпом глобализации формируется информационно-языковое неравенство. Кроме того, культуры многих народов теряют свою самобытность. Руководствуясь этим, можно сделать вывод о том, что глобализация влечет за собой потерю уникальности многих наций, а также многие языки прекращают свое существование. Интернет в процессе глобализации играет тоже немаловажную роль. С помощью социальных сетей процесс глобализации происходит намного быстрее. На данный момент 70 процентов интернет-ресурсов англоязычные. Несмотря на это количество интернет-пользователей, не владеющих английским языком увеличивается. Становление английского языка глобальным является почти свершившимся процессом. Поэтому лингвисты в Европе озабочены тем, что английский язык «поедает» остальные языки. Несмотря на это глобализация английского угрожает не всем языкам. К примеру, людей говорящих по-китайски в 3 раза больше, чем людей говорящих по-английски. США является самой большой англоязычной страной, тем не менее количество людей, которые не разговаривают по-английски регулярно увеличивается. Из-за того, что английский язык стал официальным языком во многих странах, его популярность на мировой арене значительно возросла. А в странах, где английский не является официальным языком, большинство граждан учат его как иностранный. Зачастую власти многих государств не имеют ничего против английского языка, как национального. Однако есть те государства, которые борются с проникновением англицизмов в традиционный язык. Но несмотря на все это английский язык остается обязательным для изучения во многих учебных заведениях.
ЛИТЕРАТУРЫ:
-
1. Стрельцова, А. Д. Английский язык как язык международного общения / А. Д. Стрельцова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2017. — № 49 (183). — С. 321-324. — URL: https://moluch.ru/archive/183/46933/ (дата обращения: 18.09.2021).
-
2. Сопин, К. С. Глобальный английский язык / К. С. Сопин, Е. Г. Нещадим. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2019. — № 20 (258). — С. 572-574. — URL: https://moluch.ru/archive/258/59157/ (дата обращения: 18.09.2021).
-
3. Abidova D. M. INFORMATION TECHNOLOGIES IN THE LEARNING PROCESS //Экономика и социум. – 2018. – №. 10. – С. 7-10.
-
4. Abidova D. M. PECULIARITIES OF SOCIAL AND PEDAGOGICAL ACTIVITY //Мировая наука. – 2018. – №. 5. – С. 10-12.
-
5. Guzacheva N. I., Abidova M. I. ROLE OF MODERN TRAINING FACILITIES AT TEACHING ENGLISH IN HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTION //Теория и практика современной науки. – 2017. – №. 4. – С. 21-23.
"Экономика и социум" №9(88) 2021
Список литературы Английский язык и его важность
- Стрельцова, А. Д. Английский язык как язык международного общения / А. Д. Стрельцова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2017. — № 49 (183). — С. 321-324. — URL: https://moluch.ru/archive/183/46933/ (дата обращения: 18.09.2021).
- Сопин, К. С. Глобальный английский язык / К. С. Сопин, Е. Г. Нещадим. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2019. — № 20 (258). — С. 572-574. — URL: https://moluch.ru/archive/258/59157/ (дата обращения: 18.09.2021).
- Abidova D. M. INFORMATION TECHNOLOGIES IN THE LEARNING PROCESS //Экономика и социум. – 2018. – №. 10. – С. 7-10.
- Abidova D. M. PECULIARITIES OF SOCIAL AND PEDAGOGICAL ACTIVITY //Мировая наука. – 2018. – №. 5. – С. 10-12.
- Guzacheva N. I., Abidova M. I. ROLE OF MODERN TRAINING FACILITIES AT TEACHING ENGLISH IN HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTION //Теория и практика современной науки. – 2017. – №. 4. – С. 21-23.