Борис Пильняк как ключевая фигура советско-японских культурных отношений (1926-1937)

Автор: Савелли Дани

Журнал: Вестник Евразии @eavest

Рубрика: Общение

Статья в выпуске: 2, 2002 года.

Бесплатный доступ

Короткий адрес: https://sciup.org/14911796

IDR: 14911796

Список литературы Борис Пильняк как ключевая фигура советско-японских культурных отношений (1926-1937)

  • Пильняк Б. Корни японского солнца. Л., Прибой, 1927.
  • Пильняк Б. Камни и корни//Новый мир, 1933. № 4. С. 5-46; № 7-8. С. 87-155.
  • Шенталинский В. Рабы свободы. В литературных архивах КГБ. М., Парус, 1995.
  • Chentalinsry V. La parole ressuscitйe: dans les archives littйraires du KGB. Paris, R. Laffont, 1993. P. 214-239.
  • Кузьмин М. С. Культурные связи между СССР и Японией после Октября (1925-1932)//Народы Азии и Африки, 1967. № 5. С. 133-143;
  • Иоффе А. Е. Международные связи советской науки, техники и культуры (1917-1932). М., Наука, 1975
  • Lensen G. A. Japanese Recognition of the URSS. Soviet Japanese Relations 1921-1930. Tokyo -Tallahassee, Sophia University -The Diplomatic Press, 1970. P. 317-342.
  • Abrikossov D. Revelations of a Russian Diplomat: The Memoirs of Dmitrii I. Abrikossov. Seattle, University of Washington Press, 1964. P. 319.
  • Курата Юка. Русская эмиграция в Японии//Acta Slavonica Iaponica. T. XIV, 1966. C. 124-135.
  • Беседовский Г. З. На путях к термидору. Из воспоминаний бывшего советского дипломата. Paris, Miљen, 1931. T. 2. С. 115.
  • Blackstock P. W. Book for Idiots: False Soviet Memoirs//The Russian Review, Vol. 25. № 3, 1966. P. 285-296.
  • Broué P. Histoire de lInternationale communiste 1919-1943. Paris, Fayard, 1997.
  • Barghoorn F. C. The Soviet Cultural Offensive. The Role of Cultural Diplomacy in Soviet Foreign Policy. Princeton, Princeton University Press, 1960.
  • Канамори Кахо. Коморо Хомон-но Пиринияку си (Пильняк в Коморо)//Кёдо, 1926. № 6. С. 7-9.
  • Савелли Д. Нихон-ни окэру Борису Пириняку соси (Японская библиография Бориса Пильняка)//Хикаку Бунгаку Нэнси, 1999. Т. XXXV. С. 1-18.
  • Мацуи Торо. Итикава Садандзи. Токио, Муцаси Сёбо, 1942. С. 25.
  • Banu G. Meyerhold et le modèle du théâtre asiatique//Revue de lHistoire du Théâtre, Paris, 1981. № 2. P. 116-142.
  • Berton P, Langer P. F. Supplementary database//Nobori Shomu, Akamatsu Katsumaro (eds.). The Russian Impact on Japan: Literature and Social Thought. Los Angeles, University of Southern California, 1981. P. 112-115.
  • Koyama Richard B. Tolstoi et le Japon. Paris, Publications Orientalistes de France, 1990;
  • Янаги Томико. Торусотой то Нихон (Толстой и Япония). Токио, Васэда Дайгаку Сюппанбу, 1999.
  • Вечерняя Москва, 1926, 11 января. № 8 (616)
  • Информационный бюллетень ВОКС, 1926, 21 января. № 3 (30). С. 14;
  • Токио Асахи, 1926, 2 марта. С. 7;
  • Ёмиури, 1926, 4 марта. С. 3.
  • Алпатов В. М. Японский язык в России и в СССР. М., Наука, 1988. С. 9-34;
  • Бабинцев А. А. О связях Петербургского университета и Восточного института в начале ХХ века//Проблемы Дальнего Востока, 1979. № 2. С. 179-182.
  • Курода Отокиси. Херуцуэн но иэ (Дом Герцена)//Токио Нитинити, 1926, 28 марта. С. 4.
  • Пильняк Б. Моко-но тайё//Кайдзо, 1926, август. С. 172-207
  • Пильняк Б. Большое сердце//Звезда, 1927. № 3. С. 40-61
  • Reck V. Boris Pilnyak, a Soviet Writer in Conflict with the State. Montreal-London, McGill-Queen's University Press, 1975. P. 48.
  • Иванов Вс. Переписка с А. М. Горьким. Сост. Т. В. Иванова и К. Г. Паустовский. М., 1969. С. 31-32
  • Нобори Сёму. Рококу гэндай-но сисо оёби бунгаку (Течения современной русской литературы и мысли). Токио, Кайзося, 1923. С. 746-747;
  • Катаками Нобуру. Син сакка Пириняку но кото (Новый писатель Борис Пильняк)//Росиа кенкю, 1923, апрель. № 1. С. 12.
  • Курахара Корэхито. Сикаку райтё суру футари но росиа сакка (Два русских писателя скоро приедут в Японию)//Мияко, 1926, 12, 13, 14 и 15 марта. С. 1;
  • Маруямо Масао. Нихон-ни акогарэтэ куру росиа бундан но нисэй (Две звезды русской литературы приедут восхититься Японией)//Осака Асахи, 1926, 12, 13, 15 и 16 марта. С. 2;
  • Нобору Сёму. Райтё-но сэкиро бундан-но сохэки (Два писателя из красной России в Японии)//Ёмиури, 1926, 17 и 18 марта. С. 4.
  • Vildrac Ch. D'un voyage au Japon. Paris, E. Hazan, 1927. P. 39.
  • Акита Угияку. Никки (Дневник). Токио, Мирайся, 1965. Т. 1. С. 413-420
  • Акита Угияку. Пиринякуси то «Эн-но гёдзя-о миру» (Вместе с г-ном Пильняком на представлении «Эн-но гёдзя-о миру»)//Ёмиури, 1926, 20 марта. С. 4.
  • Токио Асахи, 1926, 28 декабря. С. 2.
  • Дани Савелли. Шесть неизданных писем Бориса Пильняка о его первом пребывании на Дальнем Востоке (в Китае и Японии) в 1926 г.//Cahiers du Monde russe, 42/1, janvier-mars 2001. P. 139-158.
  • Нота посольства СССР в Токио от 29 сентября 1925 года//Министерство иностранных дел СССР. Документы внешней политики СССР. Т. 8. М., Госполитиздат, 1963. С. 541-544.
  • Штейнберг В. Чарльз Скотт, его друзья и враги. О Карле Янсоне. М., Изд-во политической литературы, 1983. С. 172.
  • Paul Claudel. Les Soviets au Japon. 27 mars 1926//Lucile Garbagnati (ed.)
  • Paul Claudel. Correspondance diplomatique, Tokyo 1921-1927. P., Gallimard, 1995. P. 336.
  • Пильняк Б. Рассказы с Востока. М., Библиотека «Огонек», 1927, № 300.
  • Танидзаки Сейдзи. Пиринаки си (Г-н Пильняк)//Бунгэй сюньдзю, 1926. № 6. С. 28-31.
  • Пильняк Б. Средства производства//Красная Нива, 1927. № 20. С. 2.
  • Хаяма Ёсики. Письмо цементной бочки (пер. Елены Терновской и Бориса Пильняка)//Красная Нива, 1927. № 20.
  • Хиршбейн П. С опущенными ресницами//Красная Нива, 1927, 6 марта. С. 2-3.
  • Ким Р., Пильняк Б. Японская литература//Печать и революция, 1928, № 6. С. 180-182.
  • Накамура Ёсикадзу. Хибиварета юдзо (Разбившаяся дружба)//Мадо, 1998. № 106. С. 18-21.
  • Курахара Корэхито. Син Росиа сакка но инсо (Впечатления о писателе новой России)//Курахара Корэхито. Хёрон сю (Критические произведения). Токио, Син Нихон Сюппанся, 1967. Т. II. С. 415.
  • Ёнэкава Масао. Дон. Кон. Сай (Посредственность. Терпение. Талант). Токио, Каваидэ Сёбо Синся, 1962. С. 119-120.
  • Акита Удзяку. Пиринияку си но хококу (По поводу Пильняка)//Токио Асахи, 1927, 2, 3 февраля. С. 5.
  • Кониси Кэндзо. Собиэто дэ атта гэйдзюцукатати (Художники, с которыми я встречался в СССР)//Гэккан Росиа, 1937, сентябрь. № 27. С. 58.
  • Одзэ Кэйти. Сорэн-но сэйкацу бунка-о сагуру (Исследование образа жизни советских людей)//Гэккан Росиа, 1941. № 69. С. 137-142.
  • Пильняк Б. Синее море//Новый мир, 1928. № 3. С. 97-110.
  • Пильняк Б. Пиринияку танпэнсю (Сборник рассказов). Перевод Ёнэкава Масао. Токио, Гэнсися, 1928.
  • Андроникашвили-Пильняк Б. К столетию со дня рождения Бориса Пильняка//Литературная газета, 1996, 5 октября. С. 6.
  • Савелли Д. Борис Пильняк и Ёнэкава//Ауэр А. П. (изд.).
  • Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып. III-IV. Коломна, 2001. С. 28-42.
  • Ёнэкава Масао. Сайдо райтё но Пиринияку (Второй визит Пильняка в Японию)//Токё Нитинити, 1932, 6 мая. С. 10; 7 мая. С. 10.
  • Пильняк Б. Футатаби Нихон ни китэ! (Снова в Японии!)//Ёмиури, 1932, 10 мая. С. 4; 11 мая. С. 4.
  • Пильняк Б. Пиринияку-си ни моно-о кику дзаданкай (Беседа с г-ном Пильняком)//Бунгэй Сюндзю, 1932, июль. С. 94-104.
  • Ёмиури, 1932, 28 мая. С. 4.
  • Письмо Б. Пильняка от 8 июня 1932 года//РГАЛИ. Ф. 1692 (см. примечание 35).
  • Чуковский К. И. Дневник 1930-1969 годов. М., Современный писатель, 1994. С. 58.
  • Ёсикава Эйси. Фумико Ёнэкава. Хито то гэй (Фумико Ёнэкава. Человек и искусство). Токио, Каваидэ, Сосёкай, 1996. С. 116.
  • Ёнэкава Фумико. Японская артистка в СССР//Советское искусство, 1932, 17 июля. № 34. С. 3.
  • Ёнэкава Фумико. Пиринияку но кадзоку (Семья Пильняка)//Гэккан Росиа, 1935, № 1. С. 81-90.
  • Сорэнпо гейдзюцукай-но сайкин-о катару дзаданкай (Круглый стол о новых тенденциях в советском искусстве)//Гэккан Росиа, 1940. № 60. С. 118-133.
  • Косенко З., Михайлов Н. Японцы. Путевая повесть. М., Советский писатель, 1963;
  • Овчинников В. Ветка сакуры. М., Молодая гвардия, 1971.
Еще
Статья