Есенинский интертекст в русской сетевой поэзии

Автор: Скаковская Людмила Николаевна

Журнал: Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология @philology-tversu

Рубрика: Литературоведение

Статья в выпуске: 1, 2012 года.

Бесплатный доступ

Статья посвящена проблеме интертекстуальности. В ней исследован есенинский интертекст в русской сетевой поэзии. Опираясь на материалы сайтов «Стихи.ру», «Сергей Александрович Есенин» и другие, автор предпринял попытку проанализировать влияние творчества великого национального художника слова на самодеятельных поэтов, публикующихся в Сети.

С. а. есенин, интернет, сетевая поэзия, стихи, творчество, интертекст

Короткий адрес: https://sciup.org/146120952

IDR: 146120952

Текст научной статьи Есенинский интертекст в русской сетевой поэзии

Последняя четверть XX столетия ознаменовалась мировой технологической революцией – распространением информационной сети Интернет как нового коммуникативного пространства. В настоящее время происходит осмысление гуманитариями, учёными и сетевым сообществом протекающих в нём процессов. Это касается понятийного аппарата и как традиционно используемой терминологии, так и вновь возникающей в Сети. Одним из ключевых понятий в литературном сегменте Интернета явился термин «сетевая литература», вызвавший длительную дискуссию в печатной периодике и в Интернете. Предметом дискуссии, естественно, стало и содержание, и функции, и форма обитания сетевой литературы.

Сторонники и противники сетевой литературы спорят о её перспективах и самом праве на существование. Одной из самых крупных дискуссий явился тематический круглый стол «Сетевое будущее русской литературы», в котором приняли участие главные редакторы сайтов и координаторы проектов «Национальная Литературная Сеть», «Стихи.ru», «Поэзия.ru», «Сетевая поэзия» и др., а также известные поэты, критики и журналисты [19].

Участники дискуссий сходятся во мнении, что литература XXI века будет рождаться и жить в Сети. Это очевидно уже сегодня. Во-первых, сеть предоставляет возможности мгновенного обмена информацией. Во-вторых, в сети нет административных барьеров, как в традиционных бумажных журналах – «рукописи не рецензируются и не возвращаются». И, наконец, в Интернете предоставляется полная свобода публикаций. Безусловно, трудно не согласиться с мнением о том, что в Интернете, к сожалению, много т.н. «литературного мусора». Однако есть закон перехода количества в качество, и эта диалектика рано или поздно окажется верной и для литературных сайтов. Можно с уверенностью констатировать, что со стартом проекта «Национальная литературная сеть», с созданием таких сайтов, как «Стихи.ру» и «Проза.ру», уже зафиксирована некая отправная точка – создана среда, в которой возможно сотрудничество профессионалов: авторов и критиков, заинтересованных в развитии современной сетевой литературы.

Многие известные критики (С. С. Арутюнов, С. П. Костырко, В. Н. Курицын, и другие) трактуют сетевую литературу как литературу новых технологических возможностей [2; 16; 17]. Трудно спорить с тем фактом, что сегодня Интернет - значительный ресурс читательского внимания, необходимого для развития современного литературного процесса. Десятки российских литературно-художественных журналов начали активно осваивать пространство сети. Пример этому - ЖЗ (сайт «Журнальный зал»), где публикуются новинки поэзии, прозы и публицистики журналов «Арион», «Дружба народов», «Знамя», «Иностранная литература», «Наш современник», «Новый мир» и т.д. [12].

Литературная жизнь, которая самостоятельно зародилась в Интернете, очень скоро обратила на себя внимание внешнего мира. Первый раз ей удалось это сделать на конкурсе «Арт-Тенёта 97», после которого работы сетевых литераторов стали всё чаще появляться в престижных «бумажных» изданиях. Такие ведущие журналы, как, например, «Новый Мир», помещают регулярные обзоры сетевой литературы.

Известно, что «Стихи.ги» и «Проза.ги» - наиболее посещаемые литературные сайты в Рунете. Статистика Рунета показывает, что сайт «Стихи.ru» ежедневно посещает около 8000, а «Проза.ги» - около 3000 человек. Суммарно на этих сайтах опубликован почти миллион произведений сорока тысяч авторов [19].

Бесспорно, на сетевую литературу огромное влияние оказывает русская классика. Мы предприняли попытку проанализировать влияние творчества С. А. Есенина на произведения авторов, публикующихся в Сети. Даже при поверхностном знакомстве с сетевой поэзией можно отметить, что есенинский интертекст присутствует в темах, мотивах, формах, поэтической манере сетевой лирики. Имя Есенина, упоминания в текстах его произведений, использование есенинской ритмики, символов, образов, картин, мотивов, тем убеждает, что обаяние его поэзии не тускнеет с течением времени, а становится всё более привлекательным. Острота трагических контрастов и одновременно вера в свет, в красоту жизни, в человека, в одушевляющий гуманистический пафос, милосердие, сочувствие и любовь ко всему живому, человечность, приятие мира во всех его проявлениях, философские мотивы и образы черёмухи, метели, тройки, берёзы, отчего дома, потерянной радости и уходящей молодости, а также пронзительная любовная лирика С. А. Есенина причудливым образом преломляются и интерпретируются в творчестве русских сетевых поэтов.

Есенинский интертекст в сетевой поэзии уже привлек внимание сетевых критиков. Так, в сетевом журнале «Самиздат» в рубрике «Антиобозреватель» опубликована статья «Есенин в виршах самиздатовцев. Антиобзор», критически интерпретирующая сетевые стихи: «Представления о Есенине и его поэзии чертовски однобоки: сам поэт чаще всего объявляется пьяницей, скандалистом и хулиганом (сам виноват: так себя подавал и вёл), а о его наследии складывается впечатление, что это были исключительно неба синь, стог, поле, берёзки, сосны, клёны и прочий дендрарий с гербарием. В общем, не поэт, а “почвенник-бухарик”» [1].

Однако, на наш взгляд, в Сети есть и другие стихи, вызывающие ассоциации с именем Есенина. Культурный диалог его лирики и творчества сетевых поэтов просматривается в сопоставлении многих произведений. Наблюдая стихотворную перекличку, можно с уверенностью говорить об интертекстуальности и продолжающейся литературной традиции, когда современные молодые поэты сквозь пространство и время вступают в диалог с «самым национальным и задушевным поэтом ХХ века», по выражению А. А. Москалёва [20], демонстрируя феномен культурной памяти.

Обаяние творчества и личности поэта настолько велико, что в сетевой лирике можно часто заметить не только прямые упоминания имени Сергея Есенина, характерные черты его образа, запечатлённого в портретах и описаниях современников, но и упоминания имен людей из близкого окружения поэта.

Синие глаза и золотые волосы Есенина часто упоминаются в стихах сетевых поэтов. В стихах Оксаны Бортяш просматривается некое отождествление себя с любимым поэтом: «Мои думы в тебе воскресли // Синеокий мечтатель мой. // Ты всегда танцевал над бездной // И меня зовёшь за собой» [5]. В этом стихотворении упоминается знаменитый есенинский образ - розовый конь, который в разных интерпретациях встречается у многих сетевых поэтов. Так, например, у А. Вознесенского-Гриневского мы читаем: «В летних зорях, в золоте осеннем, // В каждом зарождающемся дне // Скачет по святой Руси Есенин // На крылатом розовом коне» [7].

Многие стихи сетевых поэтов, опубликованные на сайте «Сергей Есенин» в разделе «Стихи о Есенине от читателей сайта», навеяны размышлениями о тайнах жизни и гибели Сергея Есенина, о женщинах, любивших его. Отмечая некоторую наивность и непрофессиональность многих произведений, мы констатируем их эмоциональность, страстность и звучащее в них преклонение перед именем и творчеством поэта: «Поставьте памятник Дункан - // Великой босоножке - // За то, что сердце отдала // Есенину Серёжке. // Среди нью-йоркской маяты, // И кливлендской отравы // Она увидела его // Бессмертие и славу…» – так пишет Владимир Чибриков в стихотворении «Открытое письмо правительству» [25]. Попыткой разгадать тайну взаимоотношений великой танцовщицы и великого поэта навеяны строки его стихотворения «Письмо Есенина»: «Здравствуй, нежная Исидора! // Я как память тебя зову. // Шарф сними, поменяй шофёра, // Обмани, Исидора, судьбу. // Что-то душно мне, Исидора! // Что-то клонится голова. // Знаешь ты, сколько всякого вздора // Про меня намолола молва. // И пропойцей зовут, и вором, // И поэтом святой Руси. // Ты прости меня, Исидора, // Если можешь, за всё прости » [25].

Семён Венцимеров в подборке «Лирика третьего тысячелетия», опубликованной на сайте «Стихи.ру», посвятил целый цикл женщинам – музам Есенина: «Аня» (А. Кашина), «Зина» (З. Райх), «Айседора» (А. Дункан), «Надежда» (Н. Вольпин), «Галина» (Г. Бениславская), «Сонечка» (С. Толстая) [6]. Его перу принадлежат и стихотворения на тему воплощения образа Есенина в кино. В стихотворении «Поэт и актёр» он размышляет о том, как работа с литературным и биографическим материалом влечёт за собой «вживание» в образ поэта. Актёр С. П. Никоненко становится героем стихотворения. Продемонстрированное им в фильме «Пой, песню, поэт» (1971) мировидение, близ- кое к есенинскому, глубина, сила понимания им души и судьбы поэта произвели огромное впечатление на автора стихотворения:

Сергей Никоненко играет Есенина, Есенин играет актёрской судьбой.

Вот роль, что когда-то лишь будет оценена:

Поэт замещает актёра собой... [6]

Сетевые поэты часто подчёркивают какую-то особую интимность своего отношения к С. А. Есенину, отсюда такие обращения к нему, как «Серёга», «Серёжа». Так возникает ощущение сокровенности, духовной близости. Вспомним строки Б. Ш. Окуджавы «О Володе Высоцком я песню придумать решил…» [21]. Тот же эмоциональный настрой чувствуется в стихотворении Сергея Злепко «Монолог с Есениным»: «Давай, Серёга, друг, поговорим…» [13]. Владимир Чибриков размышляет: « Надо б съездить к Серёже Есенину. // На могилке его посидеть…» [25]. В этом же стихотворении читаем: «Страна звала его Серёжей // И самым первым на Руси» [25]. Эти строки перекликаются с оценкой творчества Есенина одним из самых известных современных поэтов Е. А. Евтушенко: «Есенин, может быть, самый русский поэт, ибо ничья другая поэзия настолько не происходила из шелеста берёз, из мягкого стука дождевых капель о соломенные крыши крестьянских изб, из ржания коней на затуманенных утренних лугах, из побрякивания колокольцев на шеях коров, из покачивания ромашек и васильков, из песен на околицах. Стихи Есенина будто не написаны пером, а выдышаны самой русской природой» [9, с. 251].

Анатолий Болутенко ассоциирует имя поэта с устойчивым эмоциональным символом России и поэзией Есенина: «Цветут берёзы раннею весною, // Серёжками их цвет зовут не зря, // Он тёзкой стал с берёзой золотою, // В поэзии был ярок, как заря…» [3].

В творчестве cетевых поэтов часто так или иначе интерпретируются известные всем есенинские строки, многократно переложенные на музыку и ставшие любимыми в народе романсами: «И жалею, и зову, и плачу, // Не проходит грусть моя тоска…» [11]; «В скорби тихой роща золотая, // Загрустили ивы, тополя…» [8].

Есенинские образы осени, берёзы, ветра, мотив уходящей молодости, разочарования и другие являются постоянными в поэзии Веры Сафоновой:

Отцвели давно сады весенние,

Летом быстротечным грусть проявится, Только осень в память о Есенине

Золотой листвой опять кудрявится [22].

Майя Ефремова в несколько строк своего стихотворения «Волшебный мир есенинской строки» сумела вместить большинство художественных образов любимого поэта, причём повторила их с таким благоговением, что это не воспринимается как плагиат: «Рассвет, окрасив небо в цвет зари, // Позвал в страну Берёзовского ситца, // Где озеро, где стонут глухари, // Где месяц отражается в кринице» [11].

В русской и мировой поэзии есть множество стихотворений, озаглавленных как подражание кому-либо. В ряде произведений сетевых поэтов Юрия Бондаренко [4], Татьяны Игнатьевой [14], Марии Старцевой [23], Дмитрия Су- харева [24] и многих других мы найдём стихи с названием «Подражание Есенину», вызванные ассоциациями с темами, идеями, ритмикой, манерой, художественным миром Есенина и написанные на материале собственного жизненного опыта. Так, например, стихотворение сетевого автора под псевдонимом Лерун, опубликованное на поэтическом сайте «Грустное», явно навеяно строками Есенина: «Не страдаю, не зову, не плачу // И никому на милость не сдаюсь» [18].

Не только начало стихотворения Есенина «Письмо к женщине», но и есенинская ритмика, стиль, слог, атмосфера чувства к утерянной любимой, но не самой любви к ней повторяется в стихотворении Алежа Катои (США) «Вы/Ты (подражание С. Есенину)», опубликованном на форуме литературного общества Fabulae: «…Вы помните? Внезапно и уверенно // С другим пошли к желанному венцу, // А после словом чётким и отмеренным // Меня, как плёткой, били по лицу» [15].

Таким образом, наша попытка краткого обзора есенинского интертекста в русской сетевой поэзии показывает, что личность и творчество С. А. Есенина продолжают оставаться чрезвычайно плодотворными для русской литературы, в том числе для её сетевого варианта. Есенину удалось оставить после себя «вечные слова», которые и сегодня вызывают безусловную веру в искренность выраженного в них чувства, оказываются и в наше время близкими неизмеримо более широкому кругу пишущих людей, чем это может показаться на первый взгляд. Глубокое художественное и человеческое обаяние, определившее собой возникновение есенинской школы, продолжает оказывать значительное влияние на развитие русской поэзии XXI века. Волшебный мир поэзии великого национального поэта, певучий и лиричный, интертекстуально переплетаясь с лучшими образцами современной сетевой литературы, сливается в одну песню, прославляющую страну «с названьем кратким “Русь”» [10, с. 270].

Загл. с экрана.

Tver State University

Department of journalism and modern russian literature

Статья научная