Фреймирование науки в СМИ на примере кейса новости о вулкане Большая Удина

Бесплатный доступ

Рассмотрен процесс трансформации информационного повода от исследователя через корпоративное издание (выполняющее роль пресс-службы) в другие СМИ. На основе оригинального текста новости (1 текст от 5 июня 2019 г.), правок исследователя (6 писем о согласовании, 5 вариантов текста с исправлениями), а также материалов СМИ, вышедших с 5 по 30 июня 2019 г. (8 текстов на английском языке, 1 текст на немецком, 59 текстов на русском), показано, что происходит сближение формата научной новости и пресс-релиза о результатах научного исследования на основе сложившейся практики использования подготовленных пресс-службами текстов для публикации в СМИ без проверки и переработки, это приводит к тиражированию фреймов исходного текста.

Еще

Научные коммуникации, научная журналистика, фреймирование, фреймы, образ науки в сми

Короткий адрес: https://sciup.org/147241587

IDR: 147241587   |   DOI: 10.25205/1818-7919-2023-22-6-94-102

Текст научной статьи Фреймирование науки в СМИ на примере кейса новости о вулкане Большая Удина

Pozdnyakova Ju. S. Framing Science in the Media: Case Study of News on Bolshaya Udina Volcano. Vestnik NSU. Series: History and Philology , 2023, vol. 22, no. 6: Journalism, pp. 94–102. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-79192023-22-6-94-102

Фреймирование в контексте исследований медиа рассматривается как теория, основанная на предположении о том, что при освещении разных тем авторы текстов (журналисты, представители пресс-служб или другие субъекты) могут делать одни аспекты сообщения более заметными, чем другие, а также присваивать им определенную оценку через стилистические приемы (метафоры, сравнения и т. п.) или путем выбора определенных слов. На наш взгляд, фрейм можно рассматривать как междисциплинарное явление, основная идея которого состоит в структурировании событий или явлений, в этом случае в СМИ при подготовке текста событие также определенным образом структурируется, что позволяет говорить об обоснованности использования этого понятия. Современные исследования медиафреймов фокусируются преимущественно на политических вопросах, однако этот инструмент применяют и к другим темам [Казун, Дорофеева, 2019], например к исследованию климата [Dusyk et al., 2018], проблеме ожирения [Atanasova, Koteyko, 2016] и др.

В социологии, откуда была заимствована теория фреймов, она рассматривается в основном с опорой на теорию фреймов Гофмана [Вахштайн, 2007, с. 12]. В. С. Вахштайн 1 определяет фрейм как устойчивую структуру, для которой характерно сочетание знаний и ожиданий и которая имеет схему репрезентации (т. е. форму) [Там же, с. 15]. В медиаисследованиях фрейми-рование понимается как целенаправленное конструирование реальности в сознании масс [Рыкова, 2021, с. 56]. Э. Бойдстун отмечает, что фрейминг может оказать значительное влияние на отношение граждан к важным политическим вопросам, а медийные тексты в этом случае позволяют конструировать смыслы [Boydstun et al., 2014]. Д. Шойфеле полагает, что фреймирование может работать как конструктор социальной реальности [Scheufele, 1999]. С. Л. Кушнерук говорит о том, что анализ фреймов «позволяет обнаружить интерпретационные схемы, при помощи которых журналисты диагностируют проблему, оценивают ее и дают рекомендации относительно возможных путей решения» [Кушнерук, 2021, с. 37]. В нашем исследовании мы рассматриваем не только те фреймы, которые задают журналисты, но и те, которые формируют пресс-службы, для того чтобы проследить их возможную трансформацию и различия при использовании разными акторами. Для анализа мы используем индуктивный метод формирования фреймов, т. е. выделяем «медиафреймы в зависимости от целей исследования, контекста и изучаемой тематики» [Мавлетова, Лебедев, 2017, с. 83].

Развитие научных коммуникаций в России и научная политика в общем требует от ученых, сотрудников пресс-служб, корпоративных СМИ и других соответствующих департаментов присутствия в медиапространстве и задает тренд на привлечение внимания людей к вопросам науки, что также приводит к мысли, что участники этого процесса могут так или иначе влиять на то, как представлена наука и ее отдельные аспекты в СМИ. Подготовка текста о научном исследовании сопряжена с акцентированием разных аспектов с самого первого этапа – выбора темы. В современной практике новостное сообщение опирается на верифицированные (озвученные на конференции или опубликованные в рецензируемом научном журнале) тем или иным образом результаты исследования. Количество опубликованных научных статей в разы превышает количество научных новостей, поэтому очевидно, что в фокус внимания СМИ попадают не все из них. «Важным критерием попадания новости науки в СМИ является ее интеграция с общественно-политической и экономической повесткой дня» [Долгова, 2019, с. 279], таким образом, если посмотреть на новости в российских СМИ, можно увидеть большой процент сообщений, связанных с прикладными, а не фундаментальными исследованиями. Еще одним критерием включения научной новости в общую повестку дня может быть ее сенсационность [Там же]. Однако зарубежные исследовали акцентируют внимание на том, что важно не просто информировать людей о результатах, но и делать это таким образом, чтобы они понимали и усваивали научные знания (т. е. знали, как работает научный метод, как развивается наука) [Allum, Bauer, 2007].

Согласно анализу Коммуникационной лаборатории 2 , количество научных новостей в России заметно выросло, т. е. СМИ стали чаще включать такие сообщения в новостные ленты, появился ряд профильных СМИ и отделы науки в СМИ общей тематики. Содержательный анализ материалов показывает, что преимущество отдается сообщениям о результатах в естественных и технических науках, а тема специфики труда ученого и адаптации человека к научным знаниям и достижениям не представлена [Емельянова, Омелаенко, 2015]. Таким образом, формируется заметность тех или иных исследований в публичном пространстве.

Эмпирическая база и методика исследования

Готовя текст, журналист также вынужден акцентировать те или иные аспекты научной работы. Поскольку информация о результатах научного изыскания довольно сложна в представлении ее для аудитории неспециалистов, автор вынужден не только отбирать аспекты исследования, которые он планирует объяснить аудитории (например, фокус на результатах или описание результатов и методики исследования), но и использовать для их презентации метафоры и сравнения. Стилистические приемы в научной журналистике [Yang Yang, Hobbs, 2020] – стандартный инструмент для превращения сложных понятий в простые, однако с точки зрения конструирования реальности они могут влиять на восприятие результатов. Исследователи выделяют метафорические и неметафорические (буквальные) фреймы [Рыкова, 2021, с. 57], при этом влияние метафорических фреймов на читателей было подтверждено эмпирически [Thibodeau, Boroditsky, 2011, Van Stee, 2018].

Мы рассмотрели процесс трансформации информационного повода при его движении от исследователя через корпоративное издание (выполняющее по сути роль пресс-службы) в другие СМИ. Корпоративное СМИ «Наука в Сибири» является официальным изданием Сибирского отделения Российской академии наук и существует с 1961 г. в виде печатной версии, с 2015 – в виде электронного СМИ (сайта). Тексты издания готовятся профессиональными журналистами на основе публикаций исследователей и интервью с ними, согласовываются с исследователями и служат источником информации о научных результатах ученых Сибири. В сложившейся практике тексты «Науки в Сибири» используются другими СМИ как пресс-релизы организации. Нами была выдвинута гипотеза, что для привлечения внимания к теме участники коммуникационного процесса могут использовать различные стилистические приемы (сравнения, метафоры, преувеличения, эмоционально окрашенную лексику и т. д.), которые в результате способствуют формированию определенных схем события для облегчения восприятия читателями или привлечения их внимания.

Были проанализированы: оригинальный текст новости, подготовленный журналистами издания «Наука в Сибири» (1 текст, опубликован 5 июня 2019 г.), правки исследователя, которые вошли в окончательный вариант текста (6 писем о согласовании, 5 вариантов текста с исправлениями), а также материалы СМИ, вышедшие за период 5 по 30 июня 2019 г.: с по- мощью Google News был выявлен 41 текст по запросу «Bolshaya Udina» в зарубежных СМИ (в анализ попали 8 текстов на английском языке, 1 текст на немецком, тексты на других языках не вошли в анализ), с помощью Яндекс.Новости было выявлено 65 текстов на русском языке по запросу «Большая Удина». Поскольку жизненный цикл новости не подразумевает долгого присутствия в информационном пространстве, мы ограничили время исследования месяцем с выхода текста. Автор работы возглавляет подразделение, которое готовило оригинальный текст новости и взаимодействовало с исследователем, поэтому в работе использована информация для служебного пользования, позволяющая проследить взаимосвязь целей и задач подразделения с расстановкой акцентов в тексте, а также оценить вклад исследователя в формирование фреймов в тексте.

Фреймы исходного текста корпоративного СМИ (пресс-релиза)

Новость о том, что, по результатам вулканологов, вулкан Большая Удина на Камчатке проснулся, была подготовлена изданием СО РАН «Наука в Сибири» и вышла 5 июня 2019 г. Как и в случаях с другими материалами издания, при его подготовке журналист руководствуется двумя посылами: максимально корректное и простое изложение результатов исследований, апелляция к темам, которые могут быть интересны другим СМИ, в том числе и массовым, и разным целевым аудиториям. Эти посылы были реализованы следующим образом. Фрагменты о результатах исследования написаны стилистически сдержанно, лишены ярко окрашенной лексики и сравнений, мы обозначаем их как фрейм «повествование о ходе исследования» (далее – повествование), он представляет собой простой рассказ с прямой последовательностью действий, их описанием и результатами этих действий:

Чтобы проверить, насколько активна Большая Удина и где находится источник активности, геологи расположили на вулкане четыре сейсмические станции. Их установка – тяжелый и дорогой процесс. Один прибор стоит около 1 миллиона рублей и состоит из датчика, который регистрирует колебания земного грунта, оцифровывает и записывает их на карту памяти, антенны для синхронизации времени и массивных аккумуляторов 3.

Ходу исследования посвящена большая часть текста (фрагменты объемом 732 слова, общий объем текста 876 слов), начиная с третьего абзаца новости.

Привлечение внимания других СМИ и, как нам видится, актуализация важности исследования для массовой аудитории реализуются группой фреймов «социальные результаты исследования» (результаты исследования, которые могут быть актуальны неспециалистам): фрейм «катастрофизация результатов исследования» и фрейм «необходимость дополнительных наблюдений для более точных результатов исследования». Фрейм «катастрофизация» реализован через сравнение: «катастрофа, как в Помпеях», в нем использованы слова катастрофически , взорвется , а также стилистически окрашенное восклицание мало не покажется :

Когда вулкан долго молчит, первый его взрыв может быть катастрофическим. В воздух выбрасывается большое количество пепла, он разносится далеко, и пострадать могут не только окрестные поселения, но и большие территории на всей планете. Вспомните Помпеи: пробуждению Везувия предшествовало затишье в течение нескольких тысяч лет 4.

Этот фрагмент текста располагается сразу после лида, т. е. во втором абзаце текста, кроме того, в самом лиде (первом абзаце текста) использовано словосочетание мощное извержение . Катастрофизации возможного извержения посвящены фрагменты общим объемом в 172 слова, расположенные в первых трех абзацах текста. Фрейм «незавершенность результатов исследования» расположен в предпоследнем абзаце текста и занимает объем 72 слова.

Таким образом, фрейм «катастрофизация» расположен в начале текста для привлечения внимания потенциальных читателей и возможного эмоционального воздействия на них, фрейм «повествование о ходе исследования», а также фрейм «необходимость дополнительных наблюдений для более точных результатов исследования» идут после него. Однако больший объем текста занимает фрейм «повествование о ходе исследования». Иллюстрации текста также можно отнести к этому фрейму, они представляют собой портрет исследователя на фоне вулкана, сейсмическую станцию и общий вид вулкана Большая Удина.

В общей сложности в тексте цитируются три исследователя: цитаты двоих расположены в конце текста (последний абзац и третий с конца) и занимают объем в 49 и 94 слова, изложенную в них информацию можно отнести к фрейму «повествование о ходе исследования». Третий эксперт выступает в роли ведущего комментатора, его цитаты расположены по всему тексту и составляют 289 слов, изложенную в них информацию можно отнести ко всем трем фреймам исходного текста. Именно с ним происходило согласование финального варианта, который затем был опубликован: согласовывались не только цитаты, но вся фактическая информация, изложенная в материале.

Согласно анализу текста внесенных исследователем исправлений, необходимо отметить, что его исправления касались информации об исследовании: в четырех из пяти писем обсуждаются формулировки описания частей исследования, высота поднятия пепла, информация о сейсмических волнах. Однако в первоначальное письмо с правками исследователем была включена оценка события, которая могла послужить усилению фрейма «катастрофизация»: описывая землетрясение под Большой Удиной (связанное с потенциальным извержением) ученый выделил его как самое сильное в этой части Ключевской группы за всю историю наблюдений , что в итоге осталось в финальном тексте. Однако данная информация не противоречит и фрейму «повествование о ходе исследования», так как описывает гипотезу исследования и характеризует ее для массовой аудитории.

Фреймы публикаций в других СМИ

Из 9 англо- и немецкоязычных публикаций фрейм «катастрофизация» реализован в 7, среди них есть как перевод материала из «Науки в Сибири», так и оригинальные материалы, все тексты включают цитату основного исследователя, в 3 текстах реализован фрейм «повествование о ходе исследования», при этом только в 1 случае фрейм «повествование» присутствует без фрейма «катастрофизации», а в 2 других – совмещен с ним. В 1 из этих текстов используется цитата второго исследователя, приведенная в тексте «Науки в Сибири», остальные 2 текста содержат цитату основного исследователя. Только фрейм «катастрофиза-ция» используется в 4 текстах. И еще в 1 он совмещен с фреймом «необходимость дополнительных наблюдений для более точных результатов исследования» в цитате основного исследователя. Также для 1 англоязычного текста можно выделить фрейм, который не встречается в изначальном тексте «верификация полученных результатов»: журналист запросил комментарий внешнего эксперта относительно данных, изложенных в изначальном тексте, и опубликовал его в финальном материале:

Volcanologist Olga Girina of the Institute of Volcanology and Seismology in Petropavlovsk-Kamchatsky, Russia, says the new study’s data are good. But she questions the researchers’ interpretation that the seismic activity is related to Bolshaya Udina. Girina, who is part of the Kamchatka Volcanic Eruption Response Team, suspects that the 2018 swarm of earthquakes could instead have been leading up to the Bezymianny eruption in March. There have been no swarms detected since that eruption, she says 5. (Вулканолог Ольга Гирина из Института вулканологии и сейсмологии в Петропавловске-Камчатском, Россия, говорит, что данные нового исследования корректные. Но она ставит под сомнение интерпретацию исследователей, что сейсмическая активность связана с Большой Удиной. Гирина, входящая в группу реагирования на извержения вулканов на Камчатке, подозревает, что серия землетрясений 2018 года могла вместо этого привести к извержению

Безымянного в марте. По ее словам, после этого извержения не было обнаружено других серий. – Перевод автора).

Из 59 русскоязычных текстов фрейм «катастрофизация» реализован в 42 материалах. При этом необходимо отметить, что все тексты представляют собой по-другому скомпонованные фрагменты первоначального текста. Использованный журналистом для привлечения внимания фрейм «катастрофизация» для представления результатов в дальнейшем применялся журналистами активнее, чем информация о самом исследовании, а также чем фрейм «необходимость дополнительных наблюдений для более точных результатов исследования», он встречается всего 2 раза. Фрейм «повествование о ходе исследования» реализован 5 раз. Фреймы «Повествование о ходе исследования» и «дополнительные наблюдения» встречаются в текстах одновременно с фреймом «катастрофизация». Во всех текстах присутствуют цитаты основного исследователя, через которые в том числе и реализованы все три фрейма. Фрейм «верификация полученных результатов», как и в англоязычных текстах, встретился 1 раз:

Специалисты считают, что исполин не проявляет никаких признаков активности, а зафиксированные сибирскими геологами землетрясения не что иное, как предвестники крупного извержения другого вулкана – соседа спящей Большой Удины 6.

Нужно отметить, что здесь не назван исследователь, безымянные «специалисты» могут вызывать у читателей сомнения в сделанных выводах в силу того, что информация представлена как данные из неизвестного источника.

Кроме того, в русскоязычном материале появился еще один источник информации – материал, выпущенный Институтом вулканологии и сейсмологии ДВО РАН, который опровергает результаты, полученные сибирскими учеными. Его можно выделить в отдельный фрейм «опровержение полученных результатов внешними экспертами», он встречается 15 раз, при этом 2 раза он реализован в тексте одновременно с фреймом «катастрофизация». В 13 материалах не цитируется «Наука в Сибири», а лишь используется информационный повод из нее, однако можно проследить такую же тенденцию по использованию материала пресс-службы: СМИ цитируют его без дополнительной верификации.

Выводы исследования

Подытоживая, нужно сказать, что СМИ тиражируют изначальные фреймы исходного текста без подготовки собственных материалов на основе комментариев исследователя, в обеих выборках есть всего 5 текстов, подготовленных журналистами с привлечением дополнительных источников, при этом в русскоязычной выборке такой текст всего 1, в англоязычной выборке в 1 тексте привлечен эксперт, 3 других дополнены справочной информацией о регионе расположения вулкана. Это позволяет говорить о том, что в практике российских СМИ произошло сближение формата научной новости и пресс-релиза о результатах научного исследования на основе сложившейся практики использования подготовленных пресс-службами (или аналогичными структурами) текстов для публикации без проверки изложенных в них выводов, а также с минимальной текстовой переработкой. Таким образом, фреймы, изначально заложенные в тексте пресс-релиза, могут тиражироваться СМИ.

Обращает на себя внимание использование цитат исследователей, содержащихся в изначальном тексте. В работах зарубежных ученых и журналистов-практиков подчеркивается, что это влияет на объективность текста и может служить выстраиванию вокруг него определенной картины для привлечения внимания 7.

При использовании в тексте корпоративного СМИ (или пресс-релиза) фреймов, привлекающих внимание сенсационностью, при дальнейшем тиражировании этого информационного повода в большинстве случаев акцент на сенсационности возрастает, а информация об исследовании (его методике, проблемах и развитии) уходит на второй план. Получается, что наука в массовых СМИ рассматривается не как процесс или феномен, улучшающий жизнь людей, а как сфера, которая становится интересной только при условии, что в ней происходят какие-то «выдающиеся» события.

При этом исследования на материале медиа Индонезии выделяют эмоциональные образы в материалах, посвященных природным катастрофам, как средства воздействия на аудиторию для того, чтобы вызвать чувство солидарности [Irawanto, 2018].

Смещение акцентов на сенсационность необходимо учитывать сотрудникам пресс-служб при подготовке материалов. В изложенном кейсе была сделана попытка привлечь внимание читателей с помощью такого приема для того, чтобы одновременно с сенсацией рассказать о проводимых исследованиях на вулканах и о том, что они собой представляют (т. е. о процессе получения новых знаний). В результате использования эмоционально окрашенной лексики, а также за счет расположения в начале текста информации о потенциальной катастрофе (что можно выделить как сенсационность) такая задача не была решена, в СМИ были отражены только выводы и предположения ученых, но не информация о том, как проходят такие исследования и почему они важны.

Список литературы Фреймирование науки в СМИ на примере кейса новости о вулкане Большая Удина

  • Вахштайн В. С. Теория фреймов как инструмент социологического анализа повседневного мира: Автореф. дис. ... канд. социол. наук. М., 2007. 25 с.
  • Долгова Н. Наука в повестке дня российских интернет-СМИ // Мультимедийная журналистика: медиакоммуникации и медиаиндустрия: Материалы II Междунар. науч.-практ. конф. Минск: Белорус. гос. ун-т, 2019. С. 276-281.
  • Емельянова Н. Н., Омелаенко В. В. Социально-политическое измерение науки и техники // Философия науки и техники. 2015. Т. 20, № 2. С. 142-163.
  • Казун А. Д., Дорофеева О. Е. Патриотизм, лоббизм, демонстративность... Фреймирование импортозамещения в российских печатных СМИ // Мир России, 2019 № 3. С. 132-154.
  • Кушнерук С. Л. Закон и порядок как социальная проблема в дискурсе городского издания // Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики, 2021. Т. 7, № 1. С. 33-48.
  • Мавлетова А. М., Лебедев Д. В. Исследования медиа-фреймов: обзор основных методологических подходов // Коммуникации. Медиа. Дизайн. 2017. Т. 2, № 3. С. 79-102.
  • Рыкова О. В. Медиафрейминг эпидемии в контексте социально-экономических последствий для города // Челябинский гуманитарий. 2021. № 2 (55). С. 56-65.
  • Allum N., Bauer M. What Can We Learn from 25 Years of PUS Survey Research? Liberating and Expanding the Agenda. Public Understanding of Science, 2007, vol. 16, no. 1, pр. 79-95. DOI 10.1177/0963662506071287
  • Atanasova D., Koteyko N. Obesity Frames and Counter-Frames in British and German Online Newspapers. Health, 2016, no. 21. DOI 10.1177/1363459316649764
  • Boydstun A. E., Card D., Gross J., Resnick P., Smith N. A. Tracking the Development of Media Frames within and across Policy Issues. In: APSA 2014 Annual Meeting Paper. 2014. URL: https://scholar.google.com/citations?user=wTcD0lQAAAAJ&hl=en (дата обращения 10.04.2022).
  • Dusyk N., Axsen J., Dullemond K. Who Cares about Climate Change? The Mass Media and Socio-Political Acceptance of Canada's Oil Sands and Northern Gateway Pipeline. Energy Research & Social Science, 2018, no. 37. URL: https://www.researchgate.net/publication/3234 87085_Who_cares_about_climate_change_The_mass_media_and_socio-political_acceptance_ of Canada%27s_oil_sands_and_Northern_Gateway_Pipeline (дата обращения 19.04.2022).
  • Irawanto B. Narratives of natural disaster survivors in Indonesian media. Pacific Journalism Review, 2018, vol. 24, iss. 1, pp. 37-51. URL: https://ojs.aut.ac.nz/pacific-journalism-review/ article/view/410 (дата обращения 28.10.2022).
  • Scheufele D. A. Framing as a Theory of Media Effects. Journal of Communication, 1999, no. 49 (1). URL: https://www.researchgate.net/publication/209409815_Framing_As_a_Theory_ of Media Effects (дата обращения 10.04.2022).
  • Thibodeau P. H., Boroditsky L. Metaphors we think with: The role of metaphor in reasoning. PLOS One, 2011, no. 6 (2). URL: https://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal. pone.0016782 (дата обращения 01.05.2022).
  • Van Stee S. K. Meta-analysis of the Persuasive Effects of Metaphorical vs Literal Messages. Communication Studies, 2018, no. 69 (5), pp. 545-566. DOI 10.1080/10510974.2018.1457553
  • Yang Yang, Hobbs Jill E. The Power of Stories: Narratives and Information Framing Effects in Science Communication. American Journal of Agricultural Economics, 2020, vol. 102, no. 4, pp. 1271-1296. DOI 10.1002/ajae.12078
Еще
Статья научная