Герменевтический аспект интерпретации буддийских текстов методом Гэ И
Автор: Болдонова Ирина Сергеевна, Чжао Чуньмэй
Журнал: Вестник Бурятского государственного университета. Философия @vestnik-bsu
Статья в выпуске: 2, 2020 года.
Бесплатный доступ
В статье рассматривается метод гэ и, которым пользовались даосские монахи при переводе буддийских сутр во время распространения буддизма из Индии в Китай. Авторы статьи подчеркивают культурно-историческую роль метода гэ и на раннем этапе проникновения индийского буддизма в Китай и его специфическую природу интерпретации путем подбора и замены аналогичными терминами и понятиями китайской философии. Авторы рассматривают герменевтический аспект метода гэ и через такие категории, как сознание интерпретатора, процесс познания, культурно-историческая традиция, межкультурная коммуникация, аппликация и проблема понимания. В статье также говорится о некотором сравнении процесса интерпретации в методе гэ и с таковым в буддийской герменевтике, что помогло авторам дополнительно выявить особенности герменевтического аспекта метода гэ и. Оба метода каждый по-своему решает проблемы истинности знаний, понимания и интерпретации священных текстов. В заключении авторы приходят к выводу об эвристической значимости метода гэ и, его роли в развитии межкультурной коммуникации.
Метод гэ и, буддизм, китайская философиям герменевтический аспект, буддийские тексты, даосские монахи-переводчики, интерпретация, понимание, культурно-историческая традиция, буддийская герменевтика
Короткий адрес: https://sciup.org/148315533
IDR: 148315533 | DOI: 10.18101/1994-0866-2020-2-28-36
Список литературы Герменевтический аспект интерпретации буддийских текстов методом Гэ И
- Гадамер Г.-Г. Истина и метод: Основы философской герменевтики. М.: Прогресс, 1988. 699 с.
- Костикова О. И., Чжэнь Шуи. Становление китайской переводческой традиции: практика, критика, теория // Вестник Московского университета. Сер. 22. Теория перевода. 2012. № 1. С. 31-48.
- Лепехов С. Ю., Донец А. М., Нестеркин С. П. Герменевтика буддизма. Улан-Удэ: Изд-во БНЦСО РАН, 2006. 264 с.
- Рудой В. И. Введение в буддизм. СПб.: Лань. URL: https://webshus.ru/19393 (дата обращения: 04.04.2020).
- Тан Юнтун. О Гэ и - самом раннем средстве слияния индийского буддизма икитайской философии// Неоконфуцианство, буддизм и даосизм. Пекин: Изд-во Пекин.ун-та, 1991.С. 282-284. 汤用彤, "论格义-最早一种融合印度佛教和中国思想的方法"(发表于1948年), 载于:汤用彤, 《理学、佛学、玄学》, 北京, 1991年, 第282-284页
- Фэн Ю-лань. Вновь составленная история китайской философии.Пекин: Народное изд-во, 1992.Т. 4. С. 213-214.冯友兰, 《中国哲学史新编》, 第四册, 人民出版社, 北京, 1992年, 第213-214页
- Фэн Ю Лань Краткая история китайской философии. М.: Евразия, 1998. 374 с.
- Чебунин А. В. Начальный период проникновения, распространения и китаизации буддизма в Китае // Вестник Бурятского государственного университета. Философия. 2019. Вып. 2. С. 21-30.\\
- Янгутов Л. Е. Традиции Праджняпарамиты в Китае. Улан-Удэ: Изд-во Бурят. гос. ун-та, 2007. 272 с.