Грамматические категории русского языка
Автор: Мадалиева Д.С.
Журнал: Мировая наука @science-j
Рубрика: Основной раздел
Статья в выпуске: 3 (36), 2020 года.
Бесплатный доступ
Организация обучения русскому языку как неродному на современном этапе включает несколько уровней и иерархий, среди которых особое положение занимает обучение этнических, окончивших школы с преподаванием на русском языке.
Грамматика, русский язык, мотивация
Короткий адрес: https://sciup.org/140265325
IDR: 140265325
Текст научной статьи Грамматические категории русского языка
Основная мотивация изучения русского языка иностранными учащимися - получение профессиональных знаний на русском языке - для данного контингента не является актуальной. Прагматический аспект обучения является изначально удовлетворённым в русскоязычной среде носителей языка или билингвов. В связи с этим возникает задача наполнения учебного пространства актуальной тематикой, мотивирующей процесс обучения. Включение в контекст работы с названной категорией студентов темы «Грамматические категории русского языка: категориальная семантика, формальные показатели» представляется нам целесообразным в силу того, что сознательное владение русским языком, его грамматическим строем невозможно без осознания основных закономерностей языка в результате целенаправленного обучения. В школьных учебниках, даже в современных, понятие «грамматическая категория» отсутствует.
Говорят о морфологических признаках - постоянных и непостоянных, о грамматических классах слов и их грамматических значениях и т. п. По-видимому, считается, что понятие «грамматическая категория» является достаточно сложным и абстрактным. Однако, на наш взгляд, оно не более абстрактно, нежели многие математические, физические или биологические понятия, которыми оперируют школьные учебники, рассчитанные на старшеклассников обычных средних школ. Представляется, что оно не сложнее для понимания, чем интеграл, иррациональное число, логарифм, интерференция, конвергенция, мейоз, митоз и т. п.
Важным представляется и то, что понятием категория пользуются практически все вузовские учебники и пособия, справочные издания, энциклопедии, с которыми неизбежно сталкивается сегодняшний студент. Понятие категоризации, направленное на параметризацию и классификацию предметов и явлений в познавательной деятельности человека, является ключевым механизмом человеческого мышления. Значимым при этом становится выявление и классификация языковых единиц, относящихся к той или иной категории.
В современной лингвистике подчёркивается, что категории являются необходимой составляющей при изучении языковых форм. Данный факт А. Н. Базылев подтверждает тем, что «мыслительные категории практически неотделимы от языковых категорий» и «реальные объяснения функционирования языка можно получить только при обращении к когнитивным структурам». Отмечается, что языковые категории можно интерпретировать как определённые формы осмысления мира в языке, т. е. формы, языкового сознания и форматы знания особого типа.
Так, в словаре русского языка прилагательные даются с тремя родовыми окончаниями, следовательно, можно говорить о категории рода прилагательного. Формы существительных столу, стене, пути, хотя и имеют разное оформление аффикса [-у, -э, - и], т. е. разную грамматическую форму, но объединяются общим значением Дательного падежа существительного.
Разнооформленные видовые пары глаголов, например, достигать - достичь, нарезать - нарезать, делать - сделать, толкать - толкнуть, решать - решить, посылать - послать, брать - взять, также свидетельствуют о том, что единство той или иной грамматической категории обусловлено не формой, а общим грамматическим значением.
Рассматривая классификацию грамматических категорий, мы отмечали, что в случае словоизменительной категории её формальные показатели (окончания, например) способны поочерёдно присоединяться к основе одного и того же слова; тогда комбинации форм с основой слова называются грамматическими формами этого слова.
Комплекс всех грамматических форм одного слова образует его парадигму. Типичными примерами словоизменительных категорий являются число и падеж существительного, время и наклонение глагола и др.: так, в русском языке основа каждого существительного сочетается с формальными показателями всех падежей, основа каждого глагола -с показателями всех времён и т. п.; нарушения этого принципа приводят к появлению так называемых дефектных парадигм (ср. отсутствие формы 1го лица ед. числа у глагола «победить» в русском языке). В случае же, когда при основе слова может выражаться только одно грамматическое значение, противопоставляются не разные формы одного и того же слова, а разные слова, и такие грамматические категории называются словоклассифицирующими / классификационными.
Типичным примером классификационной категории является род существительных: в русском языке каждое существительное относится к одному из трёх родов, но возможность свободно менять значение рода у русских существительных отсутствует. Категория рода существительных объединяет разные лексемы / слова, следовательно, эта категория -классификационная. В то же время категория рода русских прилагательных, представленная одной лексемой (одним словом), - словоизменительная. Мы отмечали также, что количество однородных категорий различно в разных языках; так, например, в языках, имеющих склонение, количество падежей может колебаться от трёх (арабский), четырёх (немецкий), шести (русский) до пятнадцати (эстонский) и более. Сочетание категорий в каждом языке также может быть особым и своеобразным. Так, во многих языках, в отличие от русского, отсутствуют категории прилагательного, равно как и само прилагательное не выделяется как отдельная часть речи, имеющая свои морфологические и синтаксические характеристики, что вызывает большие трудности при обучении русскому языку нерусских. Отметим большое количество вопросов, возникавших у студентов в связи с тем, какие типы значений в языках мира выражаются грамматическими категориями, а также насколько своеобразно отражается в категориях окружающая нас неязыковая действительность.
Обучающий иностранному языку, и русскому как иностранному в том числе, обязан иметь лингвистические знания об устройстве обоих языков, о сходствах и различиях между родным и изучаемым языками, и обязан объяснить всё это своему ученику. Необходимо также владеть минимумом терминологии, без которой не получится ни полноценно изучать язык, ни его преподавать. Этот вывод серьёзно усилил мотивацию изучения данной темы в аудитории. Итак, в ходе занятия были систематизированы имеющиеся у студентов знания о русском языке и сформированы обобщённые представления о языковых явлениях и закономерностях их функционирования. Был выработан навык самостоятельного определения системных отношений между языковыми формами и переноса усвоенных приёмов анализа на новый материал. Благодаря этому в ходе последующих занятий законы языка самостоятельно и осознанно применялись при выполнении практических заданий.
Следовательно, можно сказать о достижении уровня лингвистической компетенции, необходимого для того, чтобы уверенно оперировать грамматическими категориями разных частей речи в процессе создания собственного устного и особенно письменного текста. Именно это является задачей обучения русскому языку нерусских. Обозначенный круг вопросов является предметом наших дальнейших изысканий.
Список литературы Грамматические категории русского языка
- Баранов А. Н. Постулаты когнитивной семантики / А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский // Изв. РАН. СЛЯ. -1997. № 1.
- Болдырев Н. Н. Языковые категории как формат знания / Н. Н. Болдырев // Вопросы когнитивной лингвистики. 2006. № 2.