Использование языковых средств в текстах "вирусных" песен

Автор: Сулейманова А.У.

Журнал: Теория и практика современной науки @modern-j

Рубрика: Основной раздел

Статья в выпуске: 12-2 (18), 2016 года.

Бесплатный доступ

В статье рассматриваются особенности использования разнообразных языковых средств, широко использующихся при создании «вирусных» песен на материале английских текстов.

Языковые средства, текст песни, "вирусные" песни, "ушной червь", "когнитивный зуд"

Короткий адрес: https://sciup.org/140267952

IDR: 140267952

Текст научной статьи Использование языковых средств в текстах "вирусных" песен

В современном мире информация имеет огромное значение для всего общества. Современные люди получают информацию преимущественно из всемирной паутины, и чрезмерное количество этой информации приводит к её переизбытку. Современный человек научился умело «фильтровать», игнорировать ненужные для него сведения. И это коснулось всех областей жизни общества, в том числе и музыкальной индустрии.

Произошедшие изменения в обществе и в самом человеке заставили авторов песен задуматься, каким же образом можно заполучить внимание аудитории. Это сподвигло их на создание так называемых «вирусных песен».

Исследованием данного феномена занимались преимущественно зарубежные ученые. В России этот вопрос лишь начинает завоевывать интерес среди филологов и лингвистов, поэтому данное исследование может внести свою лепту в этот процесс.

Целью данной статьи является выявление использования разнообразных языковых средств в текстах «вирусных» песен. Материалом для исследования послужили непосредственно тексты песен на английском и французском языках.

Вообще, термин «вирусная песня» пришел в русский язык сравнительно недавно. Чаще в научных текстах используют его синоним – «ушной червь», который появился гораздо раньше. Согласно электронному словарю «oxforddictionaries.com», «вирусная» песня – это легко запоминающаяся песня или мелодия, навязчиво и беспрерывно крутится в голове [1].

Такие песни известны своим легким мотивом и незамысловатым, на первый взгляд, текстом. Однако для того чтобы песня действительно имела успех и прочно запомнилась слушателями, текст песни должен иметь свою яркую особенность.

Для того чтобы понять, какие именно средства применяются при создании «ушного червя», сравним ряд текстов популярных песен.

Ярчайшим примером «вирусной» песни может послужить композиция «PPAP (Pen-Pineapple-Apple-Pen)», исполненная японским комиком Даймао Косака. Текст данной песни следующий:

I have a pen, I have an apple

Uh! Apple-Pen!

I have a pen, I have pineapple

Uh! Pineapple-Pen!

Apple-Pen, Pineapple-Pen Uh! Pen-Pineapple-Apple-Pen Pen-Pineapple-Apple-Pen [2]

Данные строчки имеют сходную структуру со скороговоркой, где можно четко увидеть повторение буквы «p». Отсюда следует, что в тексте использован прием аллитерации («повторение одинаковых согласных» [3]). В данном примере повторение «p» делает рифму интересной и легкой для запоминания.

Весьма эффективным приемом при создании «вирусной» песни будет использование риторических вопросов и восклицаний. В песне канадской певицы Карли Рэй Джепсен «Call Me Maybe» можно увидеть использование приема:

Hey, I just met you, And this is crazy, But here's my number, So call me, maybe! [2]

Ещё одним весьма популярным приемом является эпитет – «определение, прилагаемое к названию предмета для большей образности» [4]. Его использовала певица Sia в одной из своих популярнейших песен «Cheap Thrills»:

Baby I don’t need dollar bills to have fun tonight

I love cheap thrills! [2]

Само словосочетание «cheap thrills», что переводится как «дешевые забавы», «дешевые развлечения», является эпитетом. Его повторение на протяжении всей песни вполне может вызвать «когнитивный зуд».

В одной из рэп-композиций американского дуэта Rae Sremmurd «Black Beatles» показан прием антитезы (противопоставления).

That girl is a real crowd pleaser

Small world, all her friends know of me

Young bull living like an old geezer

Quick release the cash, watch it fall slowly [2]

Здесь в третьей строке «young bull» («молодой парень») противопоставляется «old geezer» («старик», «старикашка»). Это противопоставление придает тексту определенную смысловую окраску, которая и привлекает слушателей.

И конечно, одним из наиболее частых приемов, использующихся в «вирусных» песнях является прием лексического повтора. Суть этого приема заключается в «повторении одинаковых звуков или их сочетаний в известной последовательности» [5]. Примером может послужить композиция южнокорейской поп-группы «Sorry, Sorry». Наиболее запоминающейся частью песни является припев, где производится неоднократное повторение «sorry».

В заключении статьи можно сделать вывод, что среди языковых средств, применяющихся при создании «вирусных» песен, часто встречаются аллитерация, риторические вопросы и восклицания, эпитеты, антитеза, лексические повторы. Однако проделанные исследования составляют далеко не полный список языковых средств. Они могут послужить основанием для дальнейших исследований в данной области.

Список литературы Использование языковых средств в текстах "вирусных" песен

  • Oxford dictionary URL:www.oxforddictionaries.com/
  • AZLyrics URL:www.azlyrics.com/
  • Лебедев-Полянский П. И., Луначарский А.В., Нусинов И.М., Переверзев В.Ф., Скрыпник И. А. - Литературная энциклопедия в 11 томах URL:www.feb-web.ru/feb/litenc/encyclop
  • Булыко А.Н. Большой словарь иностранных слов - 2007.
  • Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка URL:www.ushakovdictionary.ru/
Статья научная