Использование модульной системы в преподавании русского языка студентам-медикам

Автор: Масеева М.К.

Журнал: Экономика и социум @ekonomika-socium

Рубрика: Основной раздел

Статья в выпуске: 10 (77), 2020 года.

Бесплатный доступ

В статье рассматриваются наиболее эффективные методы обучения русскому языку как иностранному в медицинском вузе. Это информационные технологии, игровые и коммуникативные методы, метод обучения как учебного исследования, а также метод проектов. Данные методы способствуют приобретению опыта самостоятельного решения различных задач: личностного и профессионального характера. В статье выделены и подробно изучены основные признаки и принципы проектно-ориентированного обучения.

Русский язык как иностранный (рки), студенты-медики, метод проектов, проект, проектная деятельность, паспорт проекта, информационные технологии, деловые игры, презентации

Короткий адрес: https://sciup.org/140251386

IDR: 140251386

Текст научной статьи Использование модульной системы в преподавании русского языка студентам-медикам

Отсутствие модульных системы для различных специальностей ставит перед теоретиками и практиками русского языка как иностранного проблему создания модульных системы, целью которых является проверка языковой и коммуникативной компетенции иностранных студентов, необходимой для общения в учебно-научной и производственной сферах деятельности, в частности, в Курском государственном медицинском университете - медицинской практике, ее расширение и углубление. На сегодняшний день на втором сертификационном уровне разработан профессиональный модуль «Медицина. Биология», который относится к комбинированному (комплексному, интегральному) виду тестов, измеряющих разные аспекты и проверяющих умения в нескольких видах речевой деятельности. Наличие и проведение модульного теста решает вопрос преемственности уровней владения русским языком как иностранным.

Преподавание русского языка как иностранного приобретает не только повышенную мотивацию и нацеленность на результат, но и важный импульс к дальнейшему развитию урока в связи с определенными типами заданий» .

Успешная сдача модульного системы предполагает высокий уровень коммуникативной компетенции испытуемого, позволяющий реализовать свои коммуникативные потребности практически во всех сферах общения, но самое главное - в профессиональной сфере.

Модульный тест является типовым, по структуре совпадающим с тестами общего владения русским языком: «Лексика», «Грамматика», «Аудирование», «Говорение», «Чтение», «Письмо». Все названные субтесты предполагают проверку умений и навыков владения всеми видами речевой деятельности в рамках подъязыка специальности.

В обучение иностранных студентов-медиков ведется на английском языке, но медицинскую практику студенты проходят с использованием русского языка, особое значение придается подготовке иностранцев к ведению профессионального расспроса больного и составлению записей в историю болезни на русском языке. При этом приоритетным становится знание медицинских терминов на русском языке. Здесь также необходимо учитывать следующий фактор - возрастающую градацию освоения медицинскими специальностями по курсам обучения. После первого курса студенты проходят практику в качестве помощника младшего медицинского персонала, которая «включает: изучение и анализ работы младшего медицинского персонала и выполнения манипуляций по уходу за больным» .В соответствии с этим частотными лексическими единицами были отобраны следующие слова: автоклавная, аптека, бикс, градусник, каталка, клизменная, корпус, морг, отделение, операционная, палата, реанимация, судно, другие. «На втором курсе студенты изучают и анализируют работу среднего медицинского персонала и выполняют манипуляции среднего медицинского персонала в качестве помощника палатной медицинской сестры» [27] Лексическая база расширяется за счет следующих терминов: ампула, бинт, вата, инъекция, капельница, неврология, терапия, урология, хирургия, шприц, эндокринология, другие. Третий, четвертый и пятый курсы для прохождения производственной практики требуют освоения лексической базы, построенной на специальной терминологии по различным циклам дисциплин лечебного дела: неврологии, офтальмологии, акушерству и гинекологии, дерматовенерологии и другим. Таким образом, модульный тест, созданный после обработки лексических единиц - терминов по специальности лечебное дело, включал в себя различные медицинские термины, которые по кумулятивному принципу появлялись в языке специальности от курса к курсу. После успешной сдачи подобного модульного теста студенты свободно могли проходить практику в лечебных учреждениях.

Цель исследования - изучить пути повышения эффективности и качества обучения русскому языку как иностранному в системе профессиональной подготовки студентов-медиков и разработать соответствующую педагогическую модель.Создание такой модели позволит сделать процесс обучения русскому языку как иностранному в системе профессиональной подготовки будущих специалистов в области медицины более целенаправленным, управляемым и эффективным.Для разработки педагогической модели интенсификации процесса обучения РКИ студентов -медиков необходимо рассмотреть особенности профессиональной подготовки как системы.

Педагогическая модель эффективного обучения русскому языку как иностранному в системе профессиональной подготовки студентов-медиков представляет собой совокупность структурных компонентов, состоящую из четырёх блоков: целевого (цель), теоретического (подходы, принципы), технологического (методы, средства обучения, педагогические условия) и оценочно-результативного (критерии, показатели оценки, результат).

Цель модели - повышение эффективно- сти обучения русскому языку как иностран- ному в системе профессиональной подго- товки студентов-медиков. Основными подходами, используемыми в процессе обучения студентов медицинско- го вуза, являются:интегративный, проблем- но-модульный, компетентностный, познава- тельный и коммуникативный подходы.

Обучение русскому языку в системе про- фессиональной подготовки иностранных студентов-медиков будет успешным при со- блюдении ключевых методических принци- пов, составляющих основу профессиональ- ного общения. Принципы индивидуализации, функциональности, ситуативности, овладе- ния иноязычным образованием через обще- ние, профессиональной направленности, ва- риативности, интегративности, проблемности функционируют в единстве друг с другом. Оценочно-результативный блок вклю- чает критерии и показатели эффективности данной педагогической модели. Результатом реализации разработанной модели является владение профессиональным общением на русском языке как иностранном.

В результате данного исследования, можно сделать вывод, что оптимальное сочетание методов, средств, и педагогических условий из разработанной нами модели по- зволяет повысить эффективность обучения русскому языку как иностранному в систе- ме профессиональной подготовки студентов медицинских вузов.

Список литературы Использование модульной системы в преподавании русского языка студентам-медикам

  • Костомаров В.Г., Митрофанова О.Д. Методика преподавания русского языка как иностранного. - М.: Русский язык, 1990. - 268 с.
  • Кузовлев В.П. Методическая характеристика класса как средство индивидуализации процесса обучения иноязычному общению // Иностр. яз.в школе. - 1986. - №1. -С. 31-38.
  • Чиркова В.М. Проблема выбора учебно-методических пособий, используемых при обучении иностранных студентов-медиков русскому языку // Международный журнал и прикладных и фундаментальных исследований. 2016. № 11. С. 1208-1212
Статья научная