Из наблюдений над функционированием предлога за в деловых документах конца ХVIII - начала ХIХ вв

Бесплатный доступ

Статья посвящена анализу семантики и функционирования непроизводного лексического предлога ЗА в языке деловой письменности конца ХVIII - начала ХIХ века. Представлена система групповых значений предлогов, а также дан анализ управляющих глаголов и управляемых имен существительных. В статье указывается что предлоги за (кого, что) и за (кем, чем), принимая активное участие в стандартизации языка деловой письменности, являются важной стилеобразующей и текстообразующей приметой делового языка конца ХVIII - начала ХIХ века. Сопоставление исследуемого материала с современным русским языком позволяет проследить семантические сдвиги в значении предлога за, оформляющего винительный падеж, и предлога за, оформляющего творительный падеж.

Еще

Предлог, семантика, функционирование

Короткий адрес: https://sciup.org/147154048

IDR: 147154048   |   УДК: 821.161.1   |   DOI: 10.14529/ling170109

Observation on fuctioning of the preposition за in official documents belonging to the end of the XVIIIth century and the beginning of the XIXth century

The author analyzes the semantics and functioning of the non-derivative lexical preposition ЗА in the language of the official documents of the end of the XVIIIth century - the beginning of the XIXth century. The author dwells upon the system of the group meanings of the prepositions analyzing verbs-governors and their nouns-complements. The author shows that the prepositions за (кого, что) and за (кем, чем) are important in the text and style formation in the official documents of the end of the XVIIIth century - the beginning of the XIXth century. They play an active part in the process of the official language normalization. The results of the comparative analysis with modern Russian allow the author to trace the semantic shifts in the meaning of the preposition за requiring the accusative case and the preposition за requiring the ablative case.

Еще

Текст научной статьи Из наблюдений над функционированием предлога за в деловых документах конца ХVIII - начала ХIХ вв

Роль предлогов в русском языке невозможно переоценить. Они организуют текст, выполняют строевую функцию, выражают отношение между словами. Предлог обладает классно-категориальным значением релятивности и связан с грамматической категорией падежа.

Несмотря на активный интерес к предлогам, не прекращающийся на протяжении последних десятилетий, до последнего времени в лингвистической литературе не было многостороннего целостного описания отдельных предлогов русского языка.

Одной из первых работ, выполненных в данном аспекте, стало исследование Л.А. Миловановой [2], посвященное выявлению и описанию семантико-грамматических свойств и отношений предлога за с винительным падежом и за с творительным падежом в современном русском языке. В данной работе рассмотрен процесс изменения структуры значений исследуемых предлогов, происходящий в языке на протяжении ХIХ–ХХI вв.

Объектом нашего исследования являются непроизводный предлог за с винительным падежом и за с творительным падежом, употребляющиеся в деловом языке конца ХVIII – начала ХIХ века и являющиеся характерной приметой делового стиля указанного периода.

Материал нашего исследования – адаптированные скорописные тексты-извлечения из ряда исторических фондов Государственного архива Челябинской области [1]. Тексты разных жанров дают представление о документообороте и стилистическом многообразии делового языка русской провинции на Южном Урале в конце ХVIII – начале ХIХ века.

Рукописный материал сопоставляется с равным по объему языковым материалом текстов кодифицированного делового языка – царских указов, указов Сената и его коллегий, департаментов, собранных в «Полном собрании законов Российской империи [3].

Особый интерес, по нашему мнению, представляет рассмотрение особенностей функционирования предлога за + В. п. и за + Т. п в деловом языке местных и центральных канцелярий.

Предлог за (кого, что)

В деловой письменности конца ХVIII – начала ХIХ века одну из наиболее продуктивных групп составляет предлог за + В. п. с субкатегориальным значением «указание на объектные отношения» и групповым значением «объект возмещения и оплаты»:

...коихъ полученныхъ за дворъ распаханную землю и за имущество ... (И-1-1-23-24); ... отдано за рогаточнои караул Осипу Зеленину рубль пят-десятъ копѣекъ (И-6-1-19); А за уголь и за железо вижу просютъ бешеныя цены (И-172-1-65-6об); ... за пятьдесят за пять рублей я продалъ (И-119-1-2-52).

Последний пример свидетельствует об очень характерном для деловой письменности конца ХVIII – начала ХIХ века повторе непроизводных предлогов при числительных.

Активно функционирует в деловой письменности рассматриваемого периода предлог за + В. п. в причинном значении в сочетании с отвлеченными именами, обозначающими причину – основание действий, связанных с осуждением и наказанием. В данном значении предлог за (кого, что) сочетается с отглагольными существительными, глаголами, а также причастиями со значениями наказания, поступка и поведения:

... за преступленiе наказать его только публично плетьми... (ПСЗ, т. ХVIII, c. 135); несовершеннолѣтняго за святотатство батогами наказать (ПСЗ, т. ХVI, с. 80);

В текстах деловых документов исследуемого периода предлог за + В. п. имеет значение «замещенного предмета (лица)». Сочетается данный предлог с глаголами движения, графической передачи информации и др. Управляемые слова – имена существительные и местоимения, обозначающие лицо или группу лиц:

... за себя подписуюсь Василий Авиловъ (И-1-1-10); ... за меня отдать сто тринатцать рублей семдесят две копѣики (И-6-1-28-9).

Довольно частотную группу составляет предлог за + В. п. , имеющий значение «указание на предмет, в качестве которого воспринимается что-либо»:

...оное почитаетъ за излишнее (ПСЗ, т. ХVI, с. 644); ...и имѣть... за известия писали бы... в те места (И-63-1-20).

В протоколах и прошениях предлог за+ В. п. употребляется в следующих значениях:

– предлог за + В. п. , имеющий групповое временное значение и обозначающий «промежуток времени, в течение которого что-либо совершается»:

...плата за 1797 годъ триста семдесят пять и за 1798 годъ сто десять рублей... (И-1-1-78-6);

– в делиберативном значении, которое является устаревшим с точки зрения современного русского языка:

... за учиненной поступокъ крестьянина Те-рентья рудакова не спрашивала (И-50-1-2-10).

Предлог за (кем, чем)

В конце ХVIII – начале ХIХ века как в рукописных, так и напечатанных документах центральных канцелярий активно функционирует предлог за + Тв. п. в групповом причинном значении, обозначая «действия и причину, препятствующую его реализации». Постоянно повторяющимися словами при предлоге за + Тв. п. являются отглагольные имена существительные с отрицанием не ( за неспособностью, за неявкою и др.):

... за неявъкою в суд некоторых ответчиков и за неперепискою суда (И-121-1-120); дѣло за неясностiю отослать въ оную Коллегiю (ПСЗ, т. ХVII, с. 1055).

Сочетается предлог за + Тв. п. со значением «действия и причины, препятствующей его реализации» с постоянно повторяющимися абстрактными именами существительными ( за болезнью, за слабостью, за старостью, за смертью, за рукоприкладством и др.):

... за слабостию здоровья из дому выезжать не имелъ щастия (И-172-1-69-10); ... за смертiю его, врученные от него и отъ племянника векселя... (ПСЗ, т. ХVI, с. 151); ... за рукоприкладствомъ… экстрактъ предложить къ слушанiю Сената (ПСЗ, т. ХХI, с. 336); Авдотья за старостью отпущена обратно (ПСЗ, т. ХVIII, с. 170); ... за бол ѣ знiю глазною отъ поселенiя отправить (ПСЗ, т. ХVIII, с. 170).

Круг имен существительных, сочетающихся с предлогом за + Тв. п. , впоследствии заметно сужается. Названия состояний, свойств, явлений природы постепенно выходят из этого круга слов.

В текстах деловых документов рассматриваемого периода необходимо отметить употребление предлога за + Тв. п. в значении предлога «вследствие»:

... за обстоятельствами произвесть той выдачи не можетъ (ПСЗ, т. ХVI, с. 310).

Наиболее ярким показателем делового языка конца ХVIII – начала ХIХ вв. является употребление в деловых документах местных и центральных канцелярий предлога за + Тв. п. в комитативном значении, при обозначении сопровождающего признака. Рассматриваемый предлог сочетается с глаголами перемещения объекта, графической передачи информации. Предлог за + Тв. п. сочетается с постоянно повторяющимися именами существительными подпись, скрепа, рука, печать . Эта устойчивая конструкция употребляется, как правило, в основном и завершающем блоке документа:

... подписанныхъ за рукой василия широкова и ефима Насеткина (И-172-1-111-27); ... подписана за печатью ... (И-33-1-217-3); ... за скрепою прислать в канцелярию свидетельство... (И-28-1-3-111); ... за подписью порутчика семена друецки… (И-119-1-2-50).

Данные клише и штампы как важная стилеобразующая особенность делового языка исследуемого периода встречаются в документах таких жанров, как журнальные записи, доношения, доклады, сообщения.

В единичных случаях предлог за + Тв. п. употребляется в устаревшем с точки зрения современного русского языка целевом значении, выступая в качестве синонима предлога «для (кого, чего)» :

...в оставили в амбаре за продажею разнои товаръ... (И-28-1-4-130); ... за исправлением треб прибыл... (И-50-1-10).

В единичных случаях представлен предлог за + Тв. п. в устаревших с точки зрения современного русского языка значениях:

– в значении уступки:

за запретительными указами люди муже-ска и женска пола парятся вмѣстѣ… (ПСЗ, т. ХV, с. 500);

– в значении «в сопровождении»:

...возы сюда прислать за провожатыми ... (И-63-1-347об).

Итак, лексические предлоги за + В. п. и за + Тв. п. входят в субкатегории «обстоятельственные отношения», «объектные отношения» и «объектно-определительные отношения».

По нашему материалу, в деловом языке конца ХVIII – начала ХIХ века активно функционируют предлоги за + В. п. и за + Тв. п. , что было связано со спецификой деловой письменности. Государст-

История языка и языковое нормирование

венные указы регламентировали использование стандартных выражений в деловом языке.

Предлоги за + В. п. и за + Тв. п. активно участвуют в стандартизации деловой письменности, являясь при этом важной стилеобразующей и текстообразующей составляющей делового языка конца ХVIII – начала ХIХ века.

При сопоставлении исследуемого материала с современным русским языком отмечаем семантические сдвиги в значении предлога за с винительным падежом и предлога за с предложным падежом (прежде всего расширение значения).

Список литературы Из наблюдений над функционированием предлога за в деловых документах конца ХVIII - начала ХIХ вв

  • Золотова, Г.А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. -М.: Наука, 1988. -440 с.
  • Лингвистическое краеведение на Южном Урале. Ч. 1. Материалы к истории языка деловой письменности ХVIII века/под общ. ред. Л.А. Глинкиной. -Челябинск, 2000. -271 с.
  • Милованова, Л.А. Семантико-грамматические свойства и отношения предлога за, оформляющего винительный падеж, и предлога за, оформляющего творительный падеж, в современном русском языке: автореф. дис. … канд. филол. наук/Л.А. Милованова. -Челябинск, 2009. -22 с.
  • Очерки по исторической грамматике русского литературного языка ХIХ в. Глагол, наречие, предлоги, союзы в русском литературном языке ХIХ в. -М., 1964. -300 с.
  • ПСЗРИ -Полное собрание законов Российской империи, с 1649 года. -СПб., 1830.