Избегание неопределённостей: сравнительное исследование национальных культурных ценностей женщин-менеджеров 5 стран мира

Автор: Ашурбеков Р.Х., Бойманов И.Ж.

Журнал: Теория и практика современной науки @modern-j

Рубрика: Основной раздел

Статья в выпуске: 6 (48), 2019 года.

Бесплатный доступ

Статья посвящена сравнительному исследованию национальных культурных ценностей меры культуры Избегание неопределённостей женщин-менеджеров Казахстана, России, США, Германии, Узбекистана. Приведены и обсуждены результаты исследования. Даны рекомендации по использованию полученных результатов, их улучшению и дальнейшему развитию данного исследования.

Национальные культурные ценности, сравнительное исследование, меры культуры, избегание неопределённостей, взаимоотношения между руководителем и подчинённым

Короткий адрес: https://sciup.org/140274816

IDR: 140274816   |   УДК: 338:24:658.3[174.4+316.723]

Avoiding uncertainty: a comparative study of national cultural values of women-managers of 5 countries of the world

The article is devoted to do comparative analysis of national cultural values of the Uncertainty Avoidance dimension of culture of female managers of Kazakhstan, USA, Germany, Russia and Uzbekistan. Results of the research are provided and discussed. Recommendations to use results of the research, improvement of the results and further development of the research are described.

Текст научной статьи Избегание неопределённостей: сравнительное исследование национальных культурных ценностей женщин-менеджеров 5 стран мира

Таблица 6. Количество женщин-менеджеров респондентов из 5 стран, которые были опрошены в данной работе, а также величины их мер культур

Страны и респонденты

Меры культуры

США

Германия

Казахстан

Узбекиста н

Россия

Женщины

Казахстана

Казашки

n=46

n=64

n=54

n=30

n=26

n=98

UAI (+110)

22,61

87,30

90,38

67,69

71,50

133,84

Как следует из данных, которые приведены в таблице, величина индекса этой меры культуры наибольшая у менеджеров России, и наименьшая у менеджеров из США среди 6 групп респондентов. Это означает, что женщины-менеджеры в США воспринимают Избегание неопределённостей меньшим по сравнению с восприятиями женщин-менеджеров этой меры культуры в других странах. Избегание неопределённостей у женщин Казахстана и казашек заметно больше, чем у американок. Величина этой меры культуры для немок значительно меньше, чем у россиянок и немного меньше чем у женщин Казахстана. Величины этой меры культуры для женщин двух стран Центральной Азии (узбечки и казашки) отличаются между собой на небольшие величины (71,50 и (67,69). По величине уменьшения индекса этой меры культуры от наибольшей к наименьшей группы респондентов и страны можно написать в следующей последовательности: Россия, Казахстан (женщины Казахстана), Германия, Узбекистан, казашки, США.

Ниже отметим те вопросы, ответы на которые стали причиной такого соотношения результатов, или, отношение респондентов к каким ценностям сыграло заметную роль в определении количественных значений этой меры культуры для шести групп респондентов из пяти стран.

Состоянию своего здоровья в эти дни наиболее оптимистично относятся американки и наиболее пессимистично относятся россиянки. По 4

уменьшению оптимистичности восприятия своего здоровья страны можно написать в следующей последовательности: США, Казахстан (казашки, женщины Казахстана), Германия, Узбекистан, Россия. Причем, между количественными значениями отношений респондентов к своему здоровью представителей из Германии и Казахстана нет больших различий. Тоже самое утверждение справедлив, когда сравниваем величины для россиянок и узбечек.

Отношение к своему здоровью у американок оптимистичнее, чем у других народов. Они намного строже следят над состоянием своего здоровья по сравнению с женщинами других стран. В Германии медицинское обслуживание намного лучше организовано, чем в других 4 странах. Кроме этого, немцы “трудоголики” по сравнению с представителями других народов. Рождаемость в обеих этих странах Запада ниже, чем в странах СНГ. Обычно до 40 лет американки и немки больше упор делают на организацию своей карьеры и жизни. Поэтому оптимистичное отношение к состоянию своего здоровья менеджеров из США и Германии описывает реальное состояние.

Представители Казахстана более открыты и прямолинейные в общении, мужественные и смелые в жизни. Они не любят жаловаться на своё здоровье. Они оптимистично смотрят на жизнь и состояние своего здоровья. Отчасти, эта культура отражается и в смелых преобразованиях в экономике страны, осуществляемыми правительством этой страны. Это и отражено в отношениях менеджеров респонденток к этой ценности.

Среднее количество детей в узбекской семье больше, чем в семьях других народов этих 5 стран. Воспитанию детей, организацию семейной жизни, поддержанию взаимоотношений с родственниками, друзьями и соседями женщины уделяют огромное значение. Отсталость в планировании как в экономике страны, в развитии организаций и индивидуальной деятельности на работе сильно влияет на восприятие своего здоровья менеджерами как в Узбекистане, так и в России. Женщины в России перегружены и на работе и заботами об обществе, о семье. Эти особенности жизни женщин- 5

менеджеров России и Узбекистана отразились в их отношениях на эту ценность. Среди узбечек ответ на такой вопрос автоматически звучит «Спасибо Богу (Худо), хорошо». Такой ответ они дают даже в тех случаях, когда со здоровьем у них есть проблемы.

Хотя нет сильных различий в количественных значениях отношений 6 групп респонденток на эту ценность, узбечки наиболее, а американки наименее часто нервничают или испытывают напряжение на работе и в жизни. По уменьшению частоты нервничания или испытывания напряженности от наибольшего к наименьшему страны можно расположить в следующей последовательности: Узбекистан, Казахстан (женщины Казахстана, казашки), Россия, Германия, США.

Планирование в Узбекистане плохо осуществляется на всех уровнях. Узбекистан самая отсталая страна среди рассматриваемых 5 стран по проектной-ориентированности её обществ. Имеются большие проблемы в планировании деятельности во всех уровнях системы образования, организаций различных отраслей экономики страны, в семье, в планировании и подготовке и назначении управленческих кадров, которые не всегда компетентны. Имеются большие проблемы и барьеры в управлении организациями. Всё это обуславливает появлению неопределённых и неструктурированных состояний в каждодневной жизни узбечек-менеджеров. Всё это отражается в каждодневной жизни граждан страны. Поэтому частота нервничания или испытывания напряжения у женщин-менеджеров Узбекистана намного больше, чем у граждан других стран. Это и отражено в отношениях респонденток из этой страны к данной ценности.

Имеются большие сходства и различия в управлении страной и обществом между Россией и Узбекистаном. Постоянные международные конфликты, стремление России быть политически влиятельней страной в мире сильно отражается в экономике и социальной жизни страны, а также в бюджете её граждан. Эти и другие факторы обусловили отношение респонденток из России на эту ценность.

Различие между количественными значениями ответов респондентов на вышерассмотренные два вопроса наибольшее у узбечек и наименьшее у американок. По уменьшению величины этого различия страны можно написать в следующей последовательности: Узбекистан, Россия, Германия, Казахстан (женщин Казахстана, казашки), США.

Американки наибольше, а узбечки наименьше согласны с утверждением о том, что можно быть хорошим менеджером, не имея точного ответа на каждый вопрос, которую могут задать подчинённые о его или её работе. По уменьшению величины количественных значений согласия с этим утверждением от наибольшего к наименьшему страны можно написать в следующем порядке: США, Казахстан (женщины Казахстана, казашки), Россия, Германия, Узбекистан. Причем, количественные значения согласия с этим утверждением менеджеров из Германии, России, Казахстана почти равны между собой.

Менеджеры и работники США намного больше самостоятельны в выполнении всех функций, возложенных на них на работе, чем менеджеры и работники из Узбекистана.

В Узбекистане ожидают, что менеджеры должны иметь ответы на все вопросы подчиненных, т.е. у работников не впитаны самостоятельность. То же самое отражается в учебном процессе. У учеников и студентов из Узбекистана нет навыков самостоятельного усвоения материалов предметов. Причин для этого очень много: на узбекском языке мало источников знаний, мало информации о современных достижениях науки и развития. Учебные планы для подготовки специалистов имеют много недостатков и отражают культуру общества этой страны. С другой стороны, руководители различного уровня не всегда делятся с необходимой информацией, так как информация имеет ценность.

Правительство Казахстана осуществило реформы, и многие организации отраслей экономики страны работают на международном уровне. Это и отразилось в отношении респонденток из Казахстана на это утверждение.

Респондентки из Германии параллельно обучаются дистанционно. Они рассматривают своих преподавателей способными отвечать на любые вопросы студентов. С другой стороны, менеджеры в Германии и на самом деле способны ответить на все вопросы подчиненных об их работе детально. Это и отразилось в их отношении к этому утверждению.

Среди респонденток из России было много зрелых менеджеров. Они получили хорошее образование в годы советов и самостоятельно могут решить выполнить свои обязанности и функции. Это и отразилось в их ответах на это утверждение.

С утверждением о том, что «правила, принятые в организации, нарушать нельзя, даже если работник считает, что нарушение правил действует в наилучших интересах организации» наибольше согласны узбечки и немки, и наименее согласны американки. По уменьшению количественного значения согласия с этим утверждением от наибольшего к наименьшему страны можно написать в следующей последовательности: Узбекистан, Германия, Россия, Казахстан (казашки, казахстанки), США.

Соблюдению правил привержены граждане в Узбекистане. Жизнь коротка, лучше соблюдать правило и прожить жизнь спокойно, чем думать об изменениях правил и их адаптации на современные условия. Так легче жить и удобно. Изменения и адаптация правил на современные условия приносит пользу всем. Но внедрение этих изменений требует ресурсов (финансовых, людских, материальных, и других). Большинство не идёт на эти изменения. Одной из причин для этого является то, что после приведения организации в хорошее состояние, найдётся человек, который заберёт эту организацию под своё начало или поставит руководителем своих людей. И всей прибылью, и возможностями этой организации будет пользоваться та группа руководителей, которой досталась эта организация.

В Германии, хотя количественные значения отношения респондентов почти такое же, как и в Узбекистане, подход отличается. В Германии на все возможные улучшения или возникшие возможности вводятся поправки в законодательство, в правила налогообложения и другие правила. Поэтому соблюдение правил действует в пользу интересов организации. Этим и объясняется отношение респонденток из Германии к этому утверждению.

Россиянки меньше, чем узбечки и немки согласны с этим утверждением. Россиянки подходят со следующей точки зрения «Если нарушение правил выгодно для организации, то правила нужно изменить». А казашки более настойчиво, чем россиянки, стоят в этом вопросе. Это и отражается в количественных значениях их отношений на это утверждение.

Американки наименее согласны с этим утверждением. Если нарушение правил принесёт пользу организации, то правило нужно построить таким образом, чтобы они приносили выгодные результаты. В США хорошо развито управление изменениями. Организации страны - лидера мировой экономики вынуждены часто делать изменения исходя изменений требований рынка, клиентов и потребителей. Частота этих изменений выше, чем во многих других странах. В общем, изменения стандартов происходит в США чаще, чем во многих других странах. Это и отражается в их отношениях на данное утверждение.

Величина различия между количественными значениями этих двух ценностей наибольшая у узбечек и наименьшая у американок. По уменьшению этого различия страны можно написать в следующей последовательности: Узбекистан, Германия, Россия, Казахстан (казашки, женщины Казахстана), США.

Таким образом, вышеприведённые описания и обсуждения возможных причин, которые обусловили 6 группам респонденток показать такое отношение к четырём ценностям, даёт возможность понять соотношение количественных значений меры культуры Избегание неопределённостей в 5 исследованных странах.

В результате вышеприведённых отношений 6 групп респондентов из 5 стран на вышеописанные 4 ценности и получились результирующие количественные значения мер культуры, которые приведены в Таблице. Все эти восприятия стали причиной тому, что по уменьшению величины количественных значений меры культуры Избегание неопределённостей от наибольшего к наименьшему страны и группы респондентов расположились следующим образом: Россия, Казахстан (женщины Казахстана, казашки), Узбекистан, Германия, Казахстан (казашки), США.

Заключение. В данной работе приведены результаты выполненного сравнительного исследования сходств и различий национальных культурных ценностей меры культуры Избегание неопределённостей женщин-менеджеров Казахстана, России, США, Германии и Узбекистана. Эти результаты могут быть использованы для проведения сравнительных анализов культур этих стран с культурами других стран, информация о количественных значениях мер культур которых, определены и приведены с использованием методик широко известных авторов в этой области науки, развития и образования.

Рекомендации по использованию результатов исследования, которые приведены в данной статье, существующие возможности их улучшения и пути дальнейшего развития исследования описаны в работе [4].

Список литературы Избегание неопределённостей: сравнительное исследование национальных культурных ценностей женщин-менеджеров 5 стран мира

  • VSM 08. Value Survey Module 2008. Manual by Geert Hofstede, Gert Jan Hofstede, Michael Minkov and Henk Vinken. http://www.geerthofstede.nl/vsm-08/. (Дата обращения 21.12.2012).
  • Hofstede, Geert. (2001). Culture`s Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions and Organizations across nations. Thousand Oaks CA. Sage publications.
  • Geert Hofstede, Gert Jan Hofstede and Michael Minkov, Cultures and Organizations: Software of the Mind. Revised and expanded third Edition. New York: McGraw-Hill USA, 2010.
  • Ковальски С., Ашурбеков Р. Х., Сапарниязова О. К. "Кросс культурный анализ мужчин и женщин менеджеров США, Германии, России, Казахстана и Узбекистана". Материалы VII традиционной Международной научно-практической конференции "Проблемы духовного обновления в сфере образования". Казахстан. Туркистан. 2019. Том. 3. - стр. 263-272.