Языковая личность переводчика в свете концепции переводческого пространства
Автор: Кушнина Людмила Вениаминовна, Силантьева Марина Сергеевна
Журнал: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология @vestnik-psu-philology
Статья в выпуске: 6 (12), 2010 года.
Бесплатный доступ
В статье обосновывается гуманистический подход к деятельности переводчика, расширяется категориальный аппарат переводоведения. На основе концепции переводческого пространства рассматриваются современные воззрения на языковую личность переводчика как носителя элитарной речевой культуры.
Переводческое пространство, гармония, языковая личность переводчика, элитарная речевая культура
Короткий адрес: https://sciup.org/14728961
IDR: 14728961
Список литературы Языковая личность переводчика в свете концепции переводческого пространства
- Аликина Е.В. Введение в теорию и практику устного последовательного перевода. М.: Восточная книга, 2010. 192 c.
- Богин Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов: автореф. дисс. … д-ра филол. наук. Л., 1984. 31с.
- Бурукина О.А. Перевод в контексте современной когнитивной парадигмы//Вестник МГЛУ. Перевод как когнитивная деятельность. М., 2003. С. 5-21.
- Бушев А.Б. Русская языковая личность профессионального переводчика: автореф. дисс. … д-ра филол. наук. М., 2010. 21с.
- Дзида Н.Н. Концептуальное пространство романа М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита» и его переводов на английский язык//Естественный и виртуальный дискурс: когнитивный, категориальный и семиолингвистический аспекты. Тюмень: Вектор Бук, 2009. С. 36-41.
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Изд-во ЛКИ, 2007. 264 с.
- Кушнина Л.В. Взаимодействие языков и культур в переводческом пространстве: гештальт-синергетический подход: автореф. дис. … д-ра филол. наук. Челябинск, 2004. 32 c.
- Кушнина Л.В. Теория гармонизации: опыт когнитивного анализа переводческого пространства. Пермь: Изд-во ПГТУ, 2009. 196 c.
- Лотман Ю.М. Семиосфера. СПб.: Искусство, 2004. 704 с.
- Плехов А.Н. Психологические условия развития вторичной языковой личности преподавателя-лингвиста: автореф. дис. … канд. психол. наук. Н.Новгород, 2007. 23 с.
- Серова Т.С. Тезаурусно-целевой подход в организации и введении лексики при обучении профессионально-ориентированному чтению на иностранном языке в вузе//Иностранные языки в высшей школе. М., 1985. Вып. 18. C. 109-116.
- Сиротинина О.Б. Основные критерии хорошей речи//Хорошая речь. Саратов, 2001. С. 16-28.
- Тарнаева Л.П. Концепции языковой личности в контексте проблем переводоведения//Вестник Ленинградского университета. 2008. № 2 (13). С. 55-68.
- Эпштейн М.Н. От гуманитарных наук к гуманитарным технологиям. Лекция 1//Телеканал «Культура», эфир 13 октября 2010. URL: http://www.tvkultura.ru/> news.html?id=477254
Статья научная