Языковая репрезентация среднего уровня профессионализма говорящего в биографическом интервью (на материале английского языка)
Автор: Тисленкова Ирина Александровна
Журнал: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология @vestnik-psu-philology
Рубрика: Язык, культура, общество
Статья в выпуске: 1 т.14, 2022 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена детекции языковых маркеров английской устной речи, коррелирующих со средним уровнем профессиональных знаний представителей профессий гуманитарного профиля, выявляемых комиссией по набору персонала при отборе на работу. Цель работы - выявить данные знаки речи, провести их социолингвистический анализ и систематизировать по таким параметрам, как синтаксис, лексика, грамматика, стратегия речи, тип речевой культуры, соблюдение этикета. Материалом исследования послужили современные видеоинтервью с представителями творческих профессий англоязычных ток-шоу и телевизионных программ. Применена методика социолингвистических категорий Т. А. Ивушкиной, также использованы методы описания, обобщения, интерпретации. В результате работы установлено, что маркерами речи профессионалов среднего уровня являются: преобладание сложных предложений с нарушенной синтаксической структурой, обилие перечислений, клишированных сентенций СМИ, псевдосвязующих и дискурсивных слов, сравнений, выраженных глагольной, адъективной метафорой, фразовыми глаголами с метафорическим значением; предпочтение говорящими номинативных прилагательных, единичного использования абстрактных существительных, избегание употребления иностранных слов, фразеологизмов, терминологии, игры слов и иронии. В речевой стратегии - наличие смягченно-ненавязчивой модуляции, хезитации, пустословия и несамостоятельности суждений, двойной недооценки в высказываниях о себе. Основным типом речи выступает литературно-разговорный вид речевой культуры, привычка к диалогическому общению.
Маркеры речи, языковая репрезентация уровня профессионализма, социолингвистические категории, литературно-разговорный вид речевой культуры, недооценка, дискурс, языковая личность
Короткий адрес: https://sciup.org/147237562
IDR: 147237562
Список литературы Языковая репрезентация среднего уровня профессионализма говорящего в биографическом интервью (на материале английского языка)
- Василенко Д. В. Стадии формирования профессионального знания и их репрезентация в тексте (на материале текстов нанотехнологий) // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2021. Т. 13, вып. 1. С. 15-23. doi 10.17072/2073-6681-2021-115-23
- Дружилов С. А. Уровни профессионализма, стадии профессиональной компетентности и самопознание: проявление закона диалектического отрицания в профессионализации [Электронный ресурс] // Современные научные исследования и инновации. 2015. № 10 (54). C. 563-572. URL: http://web.snauka.ru/issues/2015/10/58815 (дата обращения: 25.01.2020).
- Ивушкина Т. А. «Словарь» аристократа в произведениях художественной литературы XIX века // Филологические науки. 1996. № 2. С. 81-89.
- Карасик В. И. Лингвокультурный типаж «русский интеллигент» // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: c6. науч. тр. / под ред. В.И. Карасика. Волгоград: Парадигма, 2005. С. 25-61.
- Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Устный текст как источник социокультурной информации // Поэтика. Стилистика. Язык и культура: памяти Т. Г. Винокур / [отв. ред. Н. Н. Розанова]; РАН. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. М., 1996. С. 222-232.
- Козырева О. А. Основные аспекты отечественных и зарубежных концепций профессионального развития // Educational Technology & Society. 2007. № 10 (4). P. 376-379.
- Крысин Л. П. Современный русский интеллигент: попытка речевого портрета // Русский язык в научном освещении. 2001. № 1. С. 90-106.
- Седов К. Ф. Речевое поведение и типы языковой личности // Культурно-речевая ситуация в современнойРоссии. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2000. С. 298-311.
- Сковородников А. П., Копнина А. Г. Модель культурно-речевой компетенции студента высшего учебного заведения // Journal of Siberian Federal University. Humanitiers & Social Sciences Supplement. 2009. № 2. C. 5-18.
- Черниговская Т. В. Чеширская улыбка кота Шрёдингера: язык и сознание. Языки славянской культуры. М.: Языки славянской культуры. 2013. 448 с.
- Baron J. M., Bluck S. Autobiographical memory sharing in everyday life: Characteristics of a good story // International Journal of Behavioral Development. 2009. Vol. 33. P. 105-117.
- Bruner J. Life as narrative // Social Research. 1987. № 54 (1). P. 11-32.
- Eakin P. J. Living Autobiographically: How We Create Identity in Narrative. Ithaca: Cornell University Press, 2008. 208 p.
- Lyubomirsky S., Sousa L., Dickerhoof R. The costs and benefits of writing, talking, and thinking about life's triumphs and defeats // Journal of Personality and Social Psychology. 2006. № 90. Р. 692-708.
- McAdams D. The stories we live by: personal myths and the making of the Self. New York; London: The Guilford press. 1993. 336 p.
- Singer J. A. Narrative identity and meaning making across the adult lifespan: An introduction // Journal of Personality. 2004. № 72 (3). P. 437-460.
- Thorne A. Putting the person into social identity // Human Development. 2004. Vol. 253. Р. 1-5.