К истории четьих миней Димитрия Ростовского: рукописные материалы
Автор: Федотова Марина Анатольевна
Журнал: Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология @historyphilology
Рубрика: Древнерусский четий сборник:текст–контекст
Статья в выпуске: 12 т.11, 2012 года.
Бесплатный доступ
Рассмотрены основные рукописи, сохранившиеся от работы Димитрия Ростовского над Четьими Минеями, или «Книгой житий святых» (1689–1705). Особое внимание уделено двум рукописям – рукописи БАН, П I. А№ 32, в которой проанализированы ссылки на неизвестные ранее латинские источники, и сборникуконволюту РГАДА, ф. 382, № 420. На материале последнего ставится вопрос о житиях русских святых в составе Четьих Миней Димитрия Ростовского.
Древнерусская литература, агиография, латинские источники
Короткий адрес: https://sciup.org/14737702
IDR: 14737702
Текст научной статьи К истории четьих миней Димитрия Ростовского: рукописные материалы
«Книга житий святых», или Четьи Минеи Димитрия Ростовского вышла первым изданием в Киеве [Димитрий Ростовский, 1689; 1695; 1700; 1705]. В 1702 г. «старанием и коштом» Максима Вощанки в Могилеве была еще раз напечатана первая книга (сентябрь-ноябрь) Четьих Миней, но к этому переизданию Димитрий Ростовский, вероятно, не имел отношения. Второе издание, в котором принимал участие ростовский митрополит, вышло уже после его смерти в 1711–1718 гг., но до нас дошли только три книги, тираж четвертого тома полностью сгорел при пожаре Киево-Печерской лавры. Первое синодальное издание, которому предшествовала большая редакторская работа, вышло в 1759 г. в царствование императрицы Елизаветы Петровны, а затем Четьи Минеи издавались уже систематично в Московской Синодальной типографии и в типографии Киево-Печерской лавры, во множестве выходили и отдельные издания житий 1. Все это свидетельствовало о широ- чайшем распространении и популярности памятника.
Важно отметить, что Четьи Минеи Димитрия Ростовского в силу ряда причин изначально были ориентированы на печатное издание. Безусловно, известен ряд списков как отдельных томов Миней (например, том на сентябрь-ноябрь [Лукьянов, 1958. С. 35– 36, № 105], или на март-май (РГБ, ф. 209 (собр. П. А. Овчинникова), № 268), так и всего свода Четьих Миней (РНБ, собр. Титова, № 3561, в сборнике помещены сокращенные редакции житий), чаще встречаются отдельные списки житий в составе различных сборников. Однако рукописная традиция Четьих Миней гораздо более скромная в сравнении, например, с другим сочинением Димитрия Ростовского – Келейным летописцем, списки которого, несмотря на ряд печатных изданий, исчисляются десятками и даже сотнями. В связи с этим важны и интересны все рукописные материалы, связанные с историей создания, издания и бытова-
* Статья написана при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда (проект № 12-0400119).
ния Четьих Миней. Материалы эти очень разнообразны. Это «Диариуш», или «Днев-ныя записки…» Димитрия Ростовского [Димитрий Ростовский, 1774] 2, «Еписто-лар…» митрополита (ГИМ, Синодальное собр., № 81) [Протасьева, 1970. С. 33–34] 3, его переписка, не вошедшая в «Еписто-лар…», из которой мы узнаем о начале, этапах и завершении работы, об издании Четьих Миней, о поисках источников [Федотова, 2005]. Важны в этом ряду и письма различным адресатам по поводу издания Четьих Миней архимандрита Варлаама Ясинского, благословляющие грамоты царей Иоанна и Петра, грамоты и письма патриарха Адриана, резкое с упреками письмо патриарха Иоакима архимандриту Варлааму Ясинскому и другие документы [Круминг, 1994. С. 12–15, 19–23, 25–26, 30, 44–46].
Безусловно, наибольший интерес для нас представляет ряд сохранившихся авторских рукописей (если и не полных автографов, то рукописей, имеющих правку Димитрия Ростовского), созданных как в период работы митрополита над Четьими Минеями, так и после их первого издания. Таких рукописей можно назвать несколько: рукописи ГИМ, Синодального собр., № 147, 811, 858; РГАДА, ф. 381 (рукописные книги Московской Синодальной Типографии), № 420; РНБ, F.I.651 и БАН, П I. А № 32.
Остановимся более подробно на каждой из них.
Ко времени работы над первой книгой Четьих Миней относится рукопись БАН, собрание Петра I, раздел А, № 32. Сборник-конволют, состоящий из пяти рукописей, конца XVII в., 370 л., переплет – картон в черной коже с кожаными завязками [Биб- лиотека Петра I, 1978. С. 44; Лебедева, 2003. С. 61–63]. А. А. Круминг, кратко охарактеризовавший эту рукопись, справедливо отметил, что она заслуживает самого тщательного исследования [1994. С. 9–11]. В составе данного конволюта важными для изучения Четьих Миней Димитрия Ростовского являются две последние (из пяти) части, написанные разными почерками. Четвертая часть конволюта (л. 56–204) – Четья Минея на сентябрь. Это неполная предварительная рукопись 1-й книги житий святых на сентябрь, не имеющая правки автора, т. е. Димитрия Ростовского. Пятая часть конволюта (л. 205–370) – Четья Минея на октябрь, также предварительная рукопись, отражающая определенный этап работы святителя Димитрия над житиями на октябрь, имеющая правку в тексте и многочисленные пометы на полях, выполненные Димитрием Ростовским. Рукой Димитрия Ростовского сделана запись и на последней странице (л. 370 об.) – «О здравии и о оставлении грехов рабов своих иеромонахов Димитрия, Феофана, Филатея просим молитву святую» [Лебедева, 2003. С. 63].
А. А. Круминг отметил, что сентябрьская и октябрьская Минеи этой рукописи, по сравнению с печатным изданием 1689 г., очень неполные: в рукописях нет месяцеслова, т. е. кратких памятей, которые Димитрий Ростовский в печатном тексте обычно помещал в конце чтений дня, после житий, нет житий русских святых, здесь под днями памяти русских святых вместо житий короткие записи и ссылки на соответствующие печатные книги: памяти печерских святых имеют отсылки к Киево-Печерскому патерику (на издание 1661 г.), памяти остальных русских святых – ссылки на Пролог. Слова на праздничные дни отсутствуют [Круминг, 1994. С. 10–11].
Как уже отмечалось, сентябрьская Минея не имеет поправок и маргиналий, сделанных Димитрием Ростовским, а октябрьская часть такие пометы имеет. По мнению И. Н. Лебедевой, «сличение рукописи с изданием 1689 г. показало, что все добавления и исправления вошли в издание» [2003. С. 62]. Действительно, большинство исправлений отразилось в печатном тексте, не внесенными остались только ссылки на источники, и прежде всего на латинские источники, на латинские книги, которые святитель Димитрий Ростовский использовал при написании текстов житий святых и которые имеют для нас наибольшее значение.
Хорошо известно, что число источников, которыми пользовался Димитрий Ростовский при составлении Четьих Миней очень велико, но до сих пор не все они определены и выявлены. Этой задаче посвящена магистерская диссертация А. М. Державина [1976; 2006; 2008; 2012], указавшего два основных источника, использовавшихся при работе над первой книгой Четьих Миней – труд Лаврентия Сурия «De Probatis Sanctorum Historiis» 4 и Великие Четьи Минеи митрополита Макария (Успенский список). Но, как показывают записи на полях октябрьской минеи в рукописи из собрания Петра I, число источников для житий, вошедших в октябрьский том, намного больше, и не все они были известны А. М. Державину. Например, разбирая «Житие и страдание святого мученика Логгина сотника, иже на кресте Господнем» (16 октября), А. М. Державин отмечает, что святитель Димитрий «вносит в рассказ некоторые новые известия; он пишет: “О сем Логгин h сотниц h глаголют н h ции, яко ребра Христу Господу, на кресте умершему, копием отверзе, и от истекшея крове и воды болящим очесем своим получи исц h ление”; что св. Логгин “бе челов h к честен у Кесаря знаемый”; что он принял крещение от свв. апостолов. Эти сведения святитель заимствовал у…» и далее А. М. Державин источник не указывает [Державин, 2012. С. 123]. Или при анализе текста «Страданий святого преподобного мученика Андрея, иже от Крита, за иконы пострадавшаго» (17 октября) исследователь замечает: «В самом конце жития, говоря о мощах святого, святитель сообщает нечто отличное (курсив наш. – М. Ф .) от Метаф-раста», источник этого “отличного” автор не называет» [Там же. С. 127]. При рассмотрении «Страданий святого славного великомученика Христова Димитрия» он указывает: «Итак, большая часть жития изложена святителем, действительно, по Метафрасту и Макарьевским Минеям, а также по Прологу. Откуда взяты те сведения, которых в этих источниках нет, указать не можем, вероятно, из каких-нибудь рукописных сборников, которых у святителя было немало»
[Там же. С. 150]. В связи с этим очень важны пометы, сделанные Димитрием Ростовским на полях рукописи, которые помогают нам раскрыть эти источники. Подробный анализ маргиналий в рукописи из собрания Петра I дан нами в отдельной статье 5, поэтому здесь мы приведем лишь несколько примеров.
Так, один из неизвестных А. М. Державину дополнительных источников «Жития и страданий святого апостола Фомы» (6 октября) отмечен святителем Димитрием на поле – «Трифологион». Согласно составленной иеромонахом Филаретом описи книг, оставшихся после смерти митрополита [Филарет, 1855; Шляпкин, 1891. Приложения. С. 54], в его библиотеке был «Трифо-лой Лвовский» (Анфологион, сиречь Цвето-слов, или Трифолог. Львов, 1651, книга из библиотеки Димитрия Ростовского хранится в РГАДА, ф. 1251, № 23). Текст после 6-й песни Службы («Сей бяше от Панеада, града Галилейска; парфом и мидом, персом и германом, и ераканом, и индианом, и виктором, и маргом слово Божие пропов h дал. Затворен же быв в темници от Смидеа царя, заеже в h ровати и креститися от него сыну его Азану, и жен h его Тертиан h , и Мигдо-нии и Нарц h . И сего ради предан быв пяти воином, иже и на н h кую гору того възвед-ше, копиами прободоша, и тако к Господу отиде. И погребен бысть в град h Каламид-стем славно. Того молитвами Христе Боже помилуй и спаси нас. Аминь») использовался в качестве одного из источников в житии, составленном святителем Димитрием. Во фразе «…и един от синов царских именем Азан…» (л. 241 об.) Димитрием Ростовским первоначальное имя было зачеркнуто и вписано – Азан, а на поле указано «Трифолой». Ссылка на «Трифолой» есть и к фразе «…предаде Фому пяти воином».
Трифологион отмечен и при «Житии преподобнаго отца нашего Павла препро-стаго» (4 октября) – на л. 231 запись киноварью почерком святителя Димитрия «NB: Сего ж святаго в Трифологионh Лвовском и в Полуставh Лвовском положено не сего мhсяца, але марта». В рукописи (в издании ссылок нет) в качестве источника Трифоло-гион указан перед текстами под 14 октября в «Страдании святых мученик Назария, Гер-васия, Протасия и Келесия» – «От Метафра-ста, Трифолия» (л. 280 об.), «Житии препо-добныя матери нашея Параскевии» (л. 286), под 17 октября в «Страдании святых без-сребник и самобратии Козмы и Дамиана и иже с ними» (л. 296 об.), под 28 октября в «Страдании святой великомученицы Пара-скевии сирhчь Пятки» (л. 286) 6.
Разбирая «Житие преподобнаго отца нашего Илариона Великого» (21 октября), А. М. Державин замечает, что источник его – житие, составленное святым Иеронимом, которое можно обнаружить и в сборнике Лаврентия Сурия, и в Великих Четьих Минеях, и в «Вите санкторум патрум» Гернберга Росвейда. Возникает вопрос, каким источником пользовался Димитрий Ростовский? Согласно помете в рукописи Димитрия Ростовского перед началом жития (л. 311) «Списанное святым Иеронимом in Vitis Patrum», мы узнаем, что святитель использовал «Vitae patrum» Гернберга Рос-вейда. Книга 7, первоначально принадлежавшая Киево-Печерской лавре, имеющая также владельческий автограф Иосифа Тризны, потом перешла в библиотеку Димитрия Ростовского. Замечательную помету митрополита можно прочитать на поле данной рукописи напротив описания пребывания преподобного Илариона в монастыре святого Антония: рядом с фразой «И пре-бысть Иларион при святом Антонии нhкоторое время (курсив наш. – М. Ф.)» Димитрий пишет комментарий: «У Пролозh пишет лhт немало, в сборнику Межигор-ском – два мhсяци, также in Vitis Patrum – два мhсяци, ни знашь – кому вhрити, зачим никому не задано фалшу, лhпш написати – нhкое время». Помета еще раз показывает, что при написании житий ростовский митрополит почти всегда использовал несколько источников (в данном случае – Пролог, «Vitae patrum» и Межигорскую Че- тью Минею) 8, внимательно их читал и изучал.
Следует указать и на один из исторических источников, ссылки на который читаются в этой рукописи, – «Деяния церковные» кардинала Цезаря Барония, которые были в библиотеке Димитрия Ростовского и на латинском языке 9, и в сокращенном переложении Петра Скарги на старопольский язык, в «Росписи книг келейных» Филарета – это «Рочне Дзиее косциелне» и «Баро-ниус монастыря Печерского» 10. Ссылки на труд Барония имеются почти во всех сочинениях Димитрия Ростовского, в данной рукописи даты по Баронию указываются в «Житии преподобного Феофана Исповедника» (11 октября), в «Страданиях святых мученик Тараха, Прова и Андроника…» (12 октября), в «Страдании святого мученика Артемия и с ним двоих презвитеров антиохийских Евгения и Макария» (20 октября) и др. Автор «Книги житий святых», как известно, рассматривал свой труд не только как агиографическое, но и как историческое сочинение, превращая некоторые статьи в нем в целые научные исследования, например статьи при житиях княгини Ольги, князя Владимира, равноапостольных Константина-Кирилла и Мефодия, исторические примечания к житиям пророка Даниила, священномученика Игнатия Богоносца и т. д., что было отмечено русской историографией (А. Т. Болотовым, В. Л. Татищевым, А.-Л. Шлецером, Н. М. Карамзиным и др.) [Федотова и др., 2007. С. 18].
На полях рукописи из собрания Петра I напротив ряда житий читаются ссылки на издание «Fasti Mariani…» Андреаса Брюннера (л. 240 об., 280 об. – 282, 291, 346 – 346 об., 367), по «Росписи книг келейных» Филарета – это «Вите санкторум латине»: Andreas Brunner. Fasti Mariani cum Diuorum Elogijs in singulos anni dies distributes. Antverpiae,
1663; книга из библиотеки Димитрия Ростовского хранится в РГАДА, ф. 1251, № 2097 ин. Святитель Димитрий использует этот сборник кратких житий святых на латинском языке при написании следующих текстов: «Жития и страдания святого апостола Фомы» (6 октября), «Страсти святых мученик Назария, Гервасия, Протасия, Ке-лесия» (14 октября), «Жития и страдания святого мученика Логгина сотника, иже на кресте Господнем» (16 октября), «Страдания святаго славнаго великомученика Христова Димитрия» (26 октября), «Страдания святаго священномученика Зиновия, епископа Егийскаго, и сестры его Зиновии» (30 октября). Отметить этот сборник очень важно, так как ростовский митрополит обращался к нему достаточно редко, нам известна лишь еще одна ссылка на него в Прологе под 25 сентября: Пролог. Т. 1, кн. 1 (сентябрь-ноябрь). М., 1685. Л. 78 (Пролог, принадлежащий Димитрию Ростовскому, хранится в РГБ, МК, инв. № 1287).
От работы над второй книгой Четьих Миней (декабрь-февраль) мы располагаем рукописью житий за декабрь: РНБ, F.I.651, 20, 405 л., укр. скрп. разных почерков. На полях рукописи и в тексте имеются пометы и исправления, принадлежащие писцам, а не Димитрию Ростовскому. Как справедливо определил А. А. Круминг, эта рукопись представляет собой список не с печатного экземпляра второй книги, а беловую копию с до-печатного текста, рукопись была создана в начале 90-х гг. XVII в., но до 1695 г. [1994. С. 23–25]. Листы в рукописи перепутаны [Там же. С. 24], нет «Памяти святого пророка Наума» (1 декабря), список начинается с «Жития святаго праведнаго Филарета Ми-лостиваго» (1 декабря), без начала (начало: «…за шестьдесят литр злата, блаженный же взем злато…»), отсутствуют листы с «Житием преподобнаго отца нашего Афанасия, затворника печерского» (2 декабря), «Памятью святаго пророка Софония» (3 декабря), «Житием преподобнаго отца нашего Иоанна Молчалника» (3 декабря) и «Преставлением преподобнаго отца нашего Савы, игумена святыя обители пресвятыя Богородицы, иже на Сторожhх, новаго чудотворца» (3 декабря). Тексты «Жития и страданий святой великомученицы Варвары» и сказания «О мо-щех святыя Варвары» в рукописи читаются в более кратком виде, чем в издании, на полях имеется правка, внесенная позднее в печатное издание, после сказания (л. 18 об.) – запись «О прочих же чудесех, обрhтающих-ся в особной книжицh, написанной игуменом Михайловским Феодосием Софонови-чом, порадитися треба».
В рукописи, как и в издании под 9 декабря (л. 92 об. – 98) помещено «Слово на зачатие святыя Анны, егда зачат пресвятую д h ву Богородицу Марию» (в издании «Слово на зачатие пресвятыя Богородицы от свя-тыя Анны»). В «Слове…» Димитрий Ростовский вновь возвращается к догмату о непорочном зачатии Богородицы, который он затронул в 1-м томе Четьих Миней в «Слове на Рождество пресвятой Богородицы» (8 сентября), где писал о Богородице: «…венчанна честию яко без греха перво-роднаго зачатая и рожденная». Данная фраза была одной из причин негативной оценки и резких возражений патриарха Иоакима, изложенных им в письме Варлааму Ясинскому после прочтения 1-й «Книги житий святых». Патриарх Иоаким, как известно, потребовал внести исправления в издание – перепечатать листы, что и было исполнено в Киево-Печерской лавре [Круминг, 1994. С. 16–17]. Однако наличие «Слова на зачатие святыя Анны, егда зачат пресвятую д h ву Богородицу Марию» в рукописи, а позднее и в издании еще раз подчеркивает, что Димитрий Ростовский о внесенных изменениях в текст не знал, и более того, как показывают сохранившиеся в его рукописном наследии другие материалы, с этими изменениями не согласился 11.
Отличительной чертой сборника являются ссылки, которых нет в печатном издании, на уже указанный ранее сборник Лаврентия Сурия «De Probatis Sanctorum Historiis». Как известно, Димитрий Ростовский многие жития в своих Четьих Минеях составлял, используя греческие жития, написанные Симеоном Метафрастом, которые Лаврентий Сурий напечатал в своих книгах, но только в латинском переводе. Именно этими, переведенными на латинский язык текстами и пользовался ростовский митрополит. При этом в силу ряда причин, и прежде всего невозможности в православном издании дать маргиналии на латинские (западные, католические и протестантские) источники, святитель Димитрий в печатном издании всегда дает указание на Симеона Метафра-ста («от Метафраста», «от Симеона Метаф-раста»), а в рукописи, не предназначенной для издания, приводит точную ссылку на источник заимствования. Так, в рукописи РНБ, F.I.65 при «Житии и подвигах преподобного отца нашего Савы Освященнаго» (3 декабря) читаем: «Собранное от Кирилла монаха и от Метафраста, и от Минеи Четей-ной, блаженнаго Макария, митрополита Московскаго», в издании в ссылке сохранилось только два источника «Сие житие написал Кирилл, монах Иерусалимский, а из него Метафраст, зhло пространно, здh же из обоих сокращеннh положися». В издании нет ссылок и на книги Лаврентия Сурия, которые есть в рукописи на л. 29 об., 32 об., 37. Ссылки на Сурия читаются еще в пяти житиях: «Житии иже во святых отца нашего Николая архиепископа Мирликийских чудотворца» под 6 декабря (в рукописи: «От греческих списателей, изряднhе же от Симеона Метафраста собранное. Surius Tom 6, fol. 883», в издании: «от Метафраста и иных взятое»); «Житии иже во святых отца нашего Амбросия, епископа Медиоланскаго» под 7 декабря (в рукописи: «Surius. Tom 2, folio 526. Списаное от Павлина, презвитера его, и от иных достовhрных», в издании: «Сие житие писал Павлин, презвитер его, а здh сокращенhе, еще же и от иных до-стовhрных»); «Житии преподобнаго отца нашего Потапия» под 8 декабря (в рукописи: «Surius. Tom. 6. Fol. 909. От Симеона Метафраста собрана. Сего жития в Четh нет», в издании: «От Симеона Метафраста собранное»); «Страдании святых мученик Мины, Ермогена и Евграфа» под 10 декабря (в рукописи: «От Метафраста собранное. Surius Tom. 6. Folio 915», в издании только «От Метафраста»); «Житии преподобнаго отца нашего Даниила Столпника» под 11 декабря (в рукописи: «От Симеона Метаф-раста собранное. Surius. Tom 6. Fol. 939», в издании: «От Метафраста сокращено мало в словесhх, но не в дhяниях»). Пометы читаются в рукописи до жития Спиридона Тримифунтского (12 декабря), после этого текста писец источники не указывает.
Ссылки на труд Лаврентия Сурия как на источник для житий имеются и в крайне ин- тересной для истории Четьих Миней Димитрия Ростовского рукописи РГАДА, ф. 381, № 420. Это конволют (20, 557 л., начало XVIII в., п/у и скрп. разных рук с многочисленными пометами святителя Димитрия), состоящий из 57 рукописей, содержащих различные материалы, преимущественно жития святых. В описи Филарета об этой рукописи сказано: «Жития святых, которые не положены в Четиех-Минеях, набело переписаны с намерением, дабы в Че-тиях Минеях на своих местах приложены были и напечатаны» [Шляпкин, 1891. Приложения. С. 58]. Такая аннотация не совсем верна: конволют состоит не только из списков житий, некоторые жития, вошедшие в его состав, были ранее опубликованы Димитрием Ростовским в Четьих Минеях, а некоторые, если и предназначались для издания, то изданными не были 12. Димитрий Ростовский, вероятно, составил сборник в последние годы жизни из текстов, присланных ему в разное время различными корреспондентами, помогавшими в сборе житий святых. Пометы на полях рукописи и правка в текстах еще раз доказывают и показывают, насколько кропотливой и сложной была работа над отдельными текстами житий (особенно следует выделить «Мучение святых Ионы и Варахасия и дружины их в Персиде» под 28 марта (л. 207–220) и «Житие преподобнаго отца нашего Иеронима, учителя церковнаго, от книг его собранное вкратце…» под 15 июня (л. 349–376)). Не останавливаясь на составе этого сборника-конволюта, достаточно подробно описанного А. М. Державиным [2006. С. 240– 255] 13, коснемся лишь одной, но очень важной и недостаточно исследованной темы – жития русских святых в составе Четьих Миней Димитрия Ростовского.
В Четьих Минеях святителя Димитрия содержится 87 житий русских святых, причем 38 из них – жития киево-печерских подвижников и князей, написанные на материале Киево-Печерского патерика [Янковская, 1994]. Безусловно, месяцеслов после каждого дня содержательнее, но в целом жития великорусских святых составляют примерно одну пятнадцатую часть от всех текстов [Там же], и, например, в первой книге Четьих Миней за сентябрь-ноябрь помещено всего десять житий великорусских (не считая киево-печерских) святых: Иоанна Новгородского, Михаила Черниговского, Сергия Радонежского, Григория Пельшемского, житие Гурия Казанского и Варсонофия Тверского, Иакова Боровицкого, Авраамия Ростовского, Ионы Новгородского, Варлаама Хутынского и Никона Радонежского. На наш взгляд, не совсем справедливым является утверждение, что Димитрий Ростовский отобрал для Четьих Миней жития самые значительные и важные в истории православной церкви, самые популярные и повсеместно почитаемые [Там же], ведь, наряду с житиями Иоанна Златоуста, Арсения Великого есть, например, патериковый рассказ о Захарии и Сергии Печерских. Святитель Димитрий «пропустил» также ряд житий не только потому, что не мог найти материал для них: в Прологе, например, под 27 сентября есть житие Савватия Соловецкого (а текст его у Димитрия Ростовского читается под 17 апреля), есть житие князя Федора Ярославского и чад его Давида и Константина (а в Четьих Минеях только упоминание о них в месяцеслове), и в то же время приводится житие Дамиана Целебни-ка из Киево-Печерского патерика. Димитрий Ростовский, особенно в начале своей работы, вероятно, был мало знаком с великорусской агиографией; его источниками были, в основном, Пролог и Великие Четьи Минеи, работа с последними, как следует из переписки, периодически прерывалась. Особый интерес к великорусским святым, ростовским святыням проявился у Димитрия Ростовского, когда он был призван по указу Петра I в Москву, а с 1 марта 1702 г. возведен на Ростовскую кафедру. Об этом свидетельствует переписка святителя Димитрия. Он просит своего друга и постоянного корреспондента иеромонаха Феолога поискать жития Авраамия, ростовского чудотворца, в Великих Четьих Минеях, добавляя в письме – «или в иных где рукописных книгах»; а в другом письме он пишет: «Чудотворца ростовского Иакова житие, також-де и ярославских князей Василия и Константина не обретается ли где?» [Федотова, 2005. С. 83, 67]. В письме к новгородскому митрополиту Иову святитель Димитрий также пишет о житии преподобного Авраа-мия: «…хотящу ми собрати житиа святых ростовских чюдотворцов, не могу обрести полного жития преподобного Аврамиа чюдотворца, иже идола Велеса сокруши, такоже и жития святаго Леонтия и святаго Иакова, епископов ростовских, нhсть в пол-ности; аще и бяху та писана древле, но многими бывшими разорении погибоша; по ра-зорениах же даже доселh никтоже порадhти потщася, еже бы паки та собрати. Слышно же есть, яко в епархии преосвященства вашего, в святых обителех, полность есть книг древных; молю убо архиерейство твое, пожалуй, преосвященнhйший владыко, вели приискать житие преподобного Аврамиа Ростовского и святаго Леонтиа, и святаго Иакова, епископов ростовских, и аще обря-щутся, прикажи преписать скорописно и к моему недостоинству прислать… Еще же молю святительство твое и о Валамовом монастыру, которой издревле бывый в епархии вашего преосвященства на езере Невh, вели извhстити моей худости, как давно и киих лhт монастир тои стал, и Феоктист, игумен валамский, в кии лhта жил, о сем прошу и молю, и низко кланяюся преосвященству вашему» [Там же. С. 144–145]. Об интересе к ростовским святым и ростовскому краю свидетельствует также созданный Димитрием Ростовским «Летописец о ростовских архиереях». Результаты этих поисков находятся и в рукописи РГАДА, ф. 381, № 420.
На л. 104 – 109 об., 110–122, 123 – 133 об. этой рукописи читаются три списка одной редакции жития преподобного Авраамия, ростовского чудотворца (начало: «Еже уди-витися святых трудом…»); после первого списка рукой Димитрия Ростовского написано (л. 109 об.): «Иный образец, несогласный первому», перед вторым списком (л. 110) – запись его же рукой: «Списано с тетрадей дьячка Богоявленского монастыря», третий список имеет исправления и заметки, сделанные ростовским митрополи- том. Корреспондентом святителя Димитрия был и Карион Истомин, приславший агиографический материал, вошедший в данную рукопись, что отмечено при «Житии и пребывании вкратцh преподобнаго отца нашего игумена Иосифа града Волоколамскаго» (л. 40–60): «Прислано с Москви от отца Кариона в лhто 1699, марта 30». В рукописи читаются и другие жития русских святых: «Житие и жизнь иже во святых отец наших Гуриа, перваго архиепископа новопросвя-щеннаго града Казани, и Варсонофия, епископа тверскаго, казанских чудотворцев» (л. 61 – 99 об.), «Записка преставлению и чю-десам преподобнаго Макариа Белевского» (л. 178–181), служба, житие и чудеса «пре-подобнаго отца нашего Касиана Римлянина, грека Учемскиа пустыни, углецкаго новаго чудотворца» (л. 266 – 282 об.), «Житие иже во святых отца нашего Леонтия епископа, ростовскаго чудотворца» (л. 306 – 310 об.). Особо следует обратить внимание (л. 150– 177) на «Житие и подвизи блаженнаго отца Григориа, архимандрита бывша в обители преподобнаго Даниила Переславскаго» под 2 января (начало: «Сей, о немже нам предлежит слово, угодник божий, родися в лhто Бытия мира 7099, воплощения же Бога слова в лhто 1591…»). Это единственный полный, известный до сегодняшнего времени, причем сохранившийся в рукописях Димитрия Ростовского и с его пометами, список жития Иоанна (Григория) Неронова, одного из самых деятельных участников кружка ревнителей благочестия 14. Копия именно с этого списка жития была представлена Н. И. Субботину графом М. В. Толстым для публикации [Субботин, 1875. С. 243–244] 15. В рукописи РГАДА читаются также два месяцеслова: первый (краткий) – на весь год, а второй (л. 434–443) на июнь-август, последний имеет ряд памятей великорусских святых с указанием на источники, где содержится материал о том или ином святом. Например, под 10 июля «Ст. Олга, баба Владимирова» читаем: «В Несторовом лh-тописцу при концу листов 11» (л. 237 об.), или под 20 июля «Авраамий, игумен на Чухломh»: «В Великой Четh нhт, а в Ярославском Николы Надhина соборнику премного» (л. 439), или под 2 августа отмечено «Василий, московский юродивый»: «В Прологу полтора листа, в Ярославской четh Николы Надhина болhе шестидесяти листов» (л. 441) и т. д.
Еще одна рукопись из наследия Четьих Миней – это рукопись Синодального собрания ГИМ, № 858 (конволют, 40, 230 л., п/у и п/у скрп.), собранная святителем Димитрием в Ростове в 1704 г., о чем свидетельствует запись на обороте верхней крышки переплета: «Книжка различних вещей неис-правленних собранна в лhто 1704 июля в Ростовh», и ниже «Димитрий архиерей», рукой Димитрия Ростовского написано и оглавление рукописи на л. 1. Данная рукопись, как никакая другая, свидетельствует об интересе митрополита к великорусской агиографии, почти вся рукопись состоит из житийных текстов и сказаний о чудотворных иконах, в ее состав входят: л. 3–61 – «Мhсяца августа 8-го дня сказание о явлении чюдотворныя иконы пречистыя владычицы и приснодhвы Марии Толские»; л. 88– 91 – тропарь, кондак и житие святителю Феодосию Астраханскому и Тверскому; л. 92 – 103 об. – «Житие святаго и праведна-го Иоанна Христа ради юродиваго, устюж-скаго чюдотворца»; л. 104–106 – родословие ростовских и владимирских князей; л. 108– 110 – «Описание о соборной церкви Успения пресвятыя Богородицы во градh Вла-димирh и яже в ней святых мощей нетлhнных»; л. 111 – «В лhтhх 6498 поставление епископов по градом» (на поле: «Из лhтописи степенной книги, степень 1, глава 51); л. 112 – 118 об. – «Сказание о убиении святых благовhрных великих князей российских Всеволодовичей, Василия, князя владимирскаго, и князя Константина, ярославских чюдотворцев»; л. 119 об.–136 – чудеса «святых чюдотворец великих князей Василия и Константина ярославских»; л. 137 – 168 об. – «Чюдо пресвятыя владычицы на-шея Богородицы и приснодhвы Марии и святых праведных и блаженных иже Христа ради юродивых Прокопия и Иоанна, устюжских чюдотворцев, о женh бhснованнhй, именем Соломонии»; л. 169 – 182 об. – «По-вhсть о житиях святых новоявленных чюдотворцев муромских, благовhрнаго пре- подобнаго и достойнаго князя Петра… и супруги его благовhрныя и достохвалныя княгини Февронии…»; л. 185 – 197 об. – житие ростовского чудотворца Иоанна Власа-того; л. 199–220 – «Убиение святаго и бла-говhрнаго царевича князя Димитриа Иоанновича, углецкаго и московскаго всея России чюдотворца».
Совершенно очевидно, что интерес у святителя Димитрия к русским житиям в период его жизни в Москве и Ростове был значительным, но сложно ответить на вопрос, почему он не нашел отражения хотя бы в последней книге житий святых, изданной в 1705 г. Спешил ли Димитрий завершить свое издание, получил ли он житийный материал от своих корреспондентов, когда уже была закончена работа, хотел ли он сохранить формат своего издания и в последней книге Четьих Миней – остается вопросом. Возможно, для Четьих Миней Димитрий Ростовский использовал только житие царевича Димитрия из рукописи ГИМ, Синодальное собр., № 858. Текст в рукописи более краткий, чем в издании, и являлся не единственным источником для создания жития. Димитрий Ростовский, как известно, создал четвертую по счету редакцию жития царевича Димитрия, поместив ее под 3 июня в своих Четьих Минеях («Пренесение честных мощей святаго страстотерпца благов h рнаго царевича князя Димит-риа, московскаго и всея России чудотворца») [Димитрий Ростовский, 1705. Л. 31–42 об.]. Источниками жития царевича Димитрия были: Милютинская редакция жития царевича Димитрия, Летописец Новый, Хронограф, в частности фрагменты, восходящие к Иному сказанию, Сказание о царстве Феодора Иоанновича [Солодкин, 1992. С. 341]. Сохранился автограф жития, датируемый 1709 г. и хранящийся в Угличском архиве, ф. 49, оп. 1, ед. 17 [Русинов, 1954. С. 499], укажем также и текст проповеди «В неделю 4 по Святом Дус h и принесение мощей святаго мученика царевича Димитрия», произнесенной святителем Димитрием 3 июня 1706 г. в Московском Архангельском соборе (список проповеди в рукописи РНБ, Q.I.830, л. 424 – 434 об. имеет пометы Димитрия Ростовского) [Федотова, 2005. С. 264– 265].
Еще на две рукописи Синодального собрания ГИМ следует обратить внимание: № 147 (20, 474, скрп. разных почерков, на обороте верхнего переплетного листа – записи рукой Димитрия Ростовского: «Сиа книга собрася в лhто 1705, августа в пост Спасов, в Ростовh», ниже «Много в ней не-исправних описей и вещей», «Смиреннаго архиерея Ростовскаго Димитриа») и № 811 (40, 367 л., скрп. разных почерков, конволют из 20 рукописей, запись Димитрия Ростовского «Неисправленные вещи различнии собранны в лhто 1704 августа мhсяца в Ростове. Архиерей Димитрий»). В составе первой рукописи (№ 147), более важной для истории Келейного летописца, необходимо отметить авторизованный список «Летописи ростовских архиереев» (л. 318–332), «Слово на святаго Гуриа, архиепископа казанского» (л. 362–378) с многочисленными пометами и правкой, сделанными Димитрием Ростовским собственноручно, статью «О Иерони-мh и Августинh свhдителство от Великой Четьh» (л. 378–380) 16. Вторая рукопись (№ 811) представляет для нас больший интерес, в ее состав среди многочисленных статей входит (л. 1 – 41 об.) «Мартиролог, или мученикословие, житиа святых по мhсяцех и числах въкратцh собранныя, в себе содержащое» (начало: «Триех ради вин сию сокращеннhйших житий святых книжицу помощию Божию написать умыслил…»). В «Мартиролог» вошли написанные Димитрием Ростовским краткие редакции житий святых, к сожалению, только на сентябрь, далее работа святителем продолжена не была. Имеются две копии этого сборника: РНБ, собр. Титова, № 2037 (XVIII в., сборник прижизненный) и № 4511 (XIX в., копия выполнена, вероятно, по указанию А. А. Титова), обе копии не имеют в своем составе «Мартиролога».
Таким образом, история издания Четьих Миней Димитрия Ростовского правомерно должна быть дополнена изучением рукописного материала. Справедливости ради, кроме рукописей, сохранившихся от работы над «Книгой житий святых», необходимо указать и на одно печатное издание из библиотеки Димитрия Ростовского. Это третий том Четьих Миней на март-май, хранящийся в Музее книги РГБ (инв. № 8576) с многочисленными авторскими пометами. В этот экземпляр также вплетено сочинение Димитрия Ростовского «О лhтh скончания преподобной Марии Египетской разсмотре-ние», второй список которого читается в рукописи РГАДА, ф. 381, № 420, л. 247 – 248 об. [Круминг, 1994. С. 27; Державин, 2006. С. 244].
ABOUT THE HISTORY OF MENOLOGY, CREATED BY DIMITRY ROSTOVSKY: MAIN MANUSCRIPTS