Кризисный медиатекст как коммуникативное событие (на материале английского языка)
Бесплатный доступ
В статье рассматриваются возможности критического дискурс-анализа для комплексного исследования англоязычных экономических медиатекстов кризисного периода. Анализируются общие особенности дискурса медиатекстов и их языковое многообразие.
Кризисный медиатекст, критический дискурс-анализ, лексические средства вербализации, экономический медиадискурс
Короткий адрес: https://sciup.org/147249167
IDR: 147249167
Текст научной статьи Кризисный медиатекст как коммуникативное событие (на материале английского языка)
В современной лингвистике возрастает интерес к исследованию медиатекстов кризисного периода, а также языковой интерпретации кризисного периода мировой экономики. Воздействие на медиадискурс экстралингвистических, т.е. экономических, политических, социокультурных и психологических факторов, ведет к необходимости использования особого метода исследования, который бы позволил максимально точно отобразить социальные изменения в языке прессы. С целью изучения кризисного медиадискурса англоязычной прессы как коммуникативного события обратимся к методу критического дискурс-анализа (КДА), разработанного Норманном Фэркло [6].
В своих работах исследователь предлагает три разных подхода к определению «дискурса». Первая точка зрения сводится к использованию языка как социальной практики. Согласно второй точке зрения, дискурс рассматривается как разновидность языка, используемого в пределах определенной области (например, экономический дискурс). И третье значение состоит в определение дискурса как способа «говорения» [2, c. 115].
Стоит отметить, что в КДА опорными моментами являются два измерения дискурса: коммуникативное событие (отдельный случай использования языка), а также дискурс-строй
(конфигурация всех типов дискурсов, которые используются в каком-либо социальном институте или социальной области) [6, c. 145].
Использование когнитивных структур при анализе медиадискурса нашло отражение в трудах Т. A. ван Дейка. По мнению исследователя, критический дискурс-анализ – это тип аналитического исследования дискурса, который главным образом изучает способы осуществления и воспроизводства злоупотреблением общественной властью, различными видами доминирования и неравенства [4, c. 8]. Он отмечает, суть КДА состоит в детальном описании, объяснении и критике способов (косвенного) влияния доминантного дискурса на разделяемые в обществе знания, взгляды и идеологии, их роль в производстве конкретных ментальных моделей [1, с. 259].
В данном исследовании в качестве примера проведения КДА рассмотрим особенности одного из англоязычных медиатекстов, опубликованного в британской газете “The Guardian”, как отдельного коммуникативного события (первое измерение дискурса).
На начальном этапе исследования была выявлена коммуникативная функция данного экономического медиатекста, его целевая аудитория статьи, общие особенности структуры и содержания данного текста, его функции. Итак, статья “Easter’s fresh start for investors could fall victim to a late frost” [7] представляет собой статью-обсуждение текущего положения дел на рынке, а также факторов, повлиявших на снижение курсов акций. Выбор данного медиатекста в качестве примера проведения КДА обусловлен тем, что он опубликован в марте 2016 г., следовательно, текст отражает наиболее свежие, актуальные изменения, происходящие на мировом рынке акций. В рамках жанра статьи комбинируются экономический, политический и социальный дискурсы. Высказывания различных деятелей экономики и политики подкрепляются финансовыми данными.
В приведенной для анализа статье сочетаются формальный и разговорный дискурсы. Такая манера повествования помогает автору статьи сократить дистанцию между собой и читателем, сблизиться с аудиторией, придать экономическому медиатексту доверительный тон, а также доступно и понятно объяснить содержание терминов экономического медиадискурса. В этой связи можно сделать вывод о том, что медиатексты британской газеты “The Guardian” рассчитаны на широкую целевую аудиторию.
Коммуникативная функция статьи состоит в попытке вызвать у читателя заинтересованность в рассматриваемом вопросе, прояснить ситуацию на мировом рынке и косвенно оказать влияние на нее.
С точки зрения содержания, медиатекст затрагивает такие проблемы кризисного периода как преодоление последствий потрясения финансового мира и риск возобновления кризиса. Кризис представляет собой ограниченный во времени, нестабильный, динамичный процесс с постоянным изменением значений его основных параметров.
Адресатом анализируемого медиатекста являются как профессионалы в сфере бизнеса, так и неспециалисты, обладающие базовыми знаниями в области экономики. Несмотря на присутствие в тексте специальных терминов ( bear-market, commodity price, sanctions, interest rate, loans, balance sheet ), аббревиатур (the FTSE, CAC, CMC Market, ECB) статья доступна для понимания широкому кругу читателей. Объяснительный аппарат и привлекательный визуальный ряд позволяют разобраться в непростых экономических понятиях. В целом, данная стратегия является характерной чертой газеты “The Guardian”.
Повествование ведется в монологической форме, с включением в текст прямой и косвенной речи: Michael Hewson of CMC Markets said:…, Fed chair Janet Yellen admitted.... Уровень формальности текста высок, однако в некоторых случаях наблюдается использование разговорных конструкций: … the concerns markets were obsessing about haven’t gone away ; US markets avoided this fate .
Рассматривая англоязычный кризисный медиатекст как коммуникативное событие, отметим, что текст статьи лексически однороден. Анализ экономического медиадискурса доказал, что в статье кризисного периода преобладает лексика, отражающая упадок в экономике: slump, dump, decline, die down, drop, cut supplies, see falls, devalue, loss, damage. К другим характерным для анализируемой статьи единицам относятся лексемы, выражающие опасения, страхи по поводу дальнейшего развития мирового рынка: panic selling, fears of falling, fretted, undue stress, obsessing .
Следует отметить, что с целью усиления убеждающего воздействия на читателя и желания показать масштабы кризиса, в аргументативных структурах автор дважды использует конструкцию more than : … the FTSE 100 had rebounded more than 10% from its February low …; the price of Brent crude rebound more than 50% from its low of $27.88 a barrel to around $40.
Стилистический анализ статьи позволил выявить несколько ярких приемов: использование инверсии, метафоры и идиомы. Так, стилистический прием инверсии в следующем предложении подчеркивает сложность экономической ситуации: Not for nothing did George Osborne repeat at this month’s budget his earlier warning that… .
Как и в большинстве статей кризисного периода, текущее положение дел на рынке передается в ярких, преувеличенных красках, усиливающих значимость экономического кризиса. В этой связи отметим вкрапление в канву англоязычного медиатекста образных метафоричных конструкций: dangerous cocktail of risks , be nipped in the bud .
При описании сложной ситуации на рынке и указании на неизбежность повторения кризисной ситуации автор статьи употребляет идиоматическое выражение: That is not to say investors are out of the woods. Обратимся к словарю “Cambridge Dictionary Online”. В нем приводится следующее значение сочетания “be out of woods” – to no longer be in danger or difficulty. Данное выражение идет с пометой informal, что еще раз доказывает частотность использования разговорных конструкций в англоязычных медитекстах кризисного периода.
Далее в рамках вопроса о кризисном медиатексте как коммуникативном событии были рассмотрены дискурсивные стратегии. На наш взгляд, стратегия представляет собой совокупность целенаправленных действий в модели порождения и понимания дискурса. Другими словами, стратегия – это ментальная операция отбора нужной информации и способа ее подачи. В данной статье применяется стилистическая стратегия комбинирования книжного и разговорного дискурса, аргументативная стратегия и стратегия локальной когерентности (связности).
Отметим виды когезии (cohesion) , используемые в приведенном для анализа медиатексте. К ним относятся референция и слова-коннекторы.
Такой тип когезии как референция реализуется за счет включения в медиатекст указательных местоимений. Референция ведет читателя далее по тексту или возвращает его обратно к предыдущему высказыванию [3]: This was quite a turnaround…, That is not to say…, This month it forecast… , This pushed the dollar up sharply… .
Далее приведем примеры использования слов-коннекторов: Indeed Iran, which has just begun exporting oil again following the lifting of sanctions…. So oil and mining companies – which dominate London’s FTSE 100 in particular – saw hefty falls. However , others – notably Japan and the European Central Bank – have already ventured there, and that has created its own problems. On top of that , the prospect of a freeze in output, however difficult that might be to achieve, … .
Что касается когерентности (coherence) , то она реализуется с помощью сочинительных союзов and, but, however .
Итак, проведенный критический дискурс-анализ экономического медиадискурса позволяет заключить, что дискурсивная практика по созданию и восприятию медиатекстов кризисного периода является комплексной и креативной. Для медиатекстов кризисного периода характерна стилистическая стратегия комбинирования книжного и разговорного дискурса, аргументативная стратегия и стратегия локальной когерентности (связности). Анализ языкового состава англоязычного экономического медиатекста кризисного периода показал, в лексическом плане текст неоднороден, в нем содержатся разнообразная и экспрессивная лексика, используются яркие стилистические приемы.
Список литературы Кризисный медиатекст как коммуникативное событие (на материале английского языка)
- Дейк Т. А. ван Язык. Познание. Коммуникация. - М.: Лада, 2000. - 308 с.
- Филлипс Л., Йорегнсен М. В. Дискурс-анализ. Теория и метод / Пер. с англ. - Харьков: Гуманитарный Центр, 2004. - 352 с.
- Когезия и когеренция дискурса [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://yazykoznanie.ru/content/view/73/262/.
- Dijk T. A. van Critical Discourse Analysis [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.discourses.org/OldArticles/Critical discourse analysis.pdf.
- Fairclough N. Analysing Discourse. Textual Analysis for Social Research. - London: Routledge, 2003. - 70 p.
- Fairclough N. Critical Discourse Analysis. - Boston: Addison Wesley Publishing Company, 1995. - 266 p.
- Fletcher N. Easter's fresh start for investors could fall victim to a late frost // The Guardian. - March 26, 2016. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.theguardian.com/business/2016/mar/26/market-slump-prospects-for-investors-2016.