Linguo-pragmatic characterictics of non-equivalent idioms of biblical origin in Russian and English

Бесплатный доступ

This article is devoted to the contrastive phraseological analysis of idioms of biblical origin in the Russian and English languages. Biblical idioms are regarded as precedent phenomena and means of speech influence. In particular, the article focuses on the nonequivalent idioms of biblical origin in Russian and English. The author identifies and compares the substantive differences in the use of non-equivalent idioms of biblical origin.

Contrastive phraseology, idioms of biblical origin, comparative analysis, pragmatics

Короткий адрес: https://sciup.org/146121638

IDR: 146121638

Статья научная