Литературы пермских народов: формирование, особенности, художественный мир

Бесплатный доступ

В рецензии анализируется монография «Пермские литературы в контексте финно-угорской культуры и русской словесности» (Екатеринбург - Ижевск - Сыктывкар, 2014; ред. Т.А. Снигирева, Е.К. Созина). Ее авторы обращаются к произведениям, созданным представителями коми и удмурт­ской литератур с конца VIII в. до середины XX в. Отмечается, что издание представляет собой си­стемное исследование формирования и особенностей развития художественной традиции коми-зырян, коми-пермяков и удмуртов. Рецензируемая монография отражает исторический процесс взаи­модействия финно-угорских литератур, раскрывает механизмы трансформации устно-поэтического творчества народа в письменно-художественную национальную литературу. По материалам прозаи­ческих текстов, поэзии и документалистики исследуется понимание финно-угорскими писателями-классиками взаимоотношений искусства и общества, их эстетические программы и взгляды на роль художника в обществе. В книге также последовательно прослеживается освоение на национальной почве опыта русской художественной мысли. Монографию можно рассматривать как ценное руко­водство для практического освоения истории национальных литератур, использовать как учебное по­собие для студентов-филологов в литературоведческих курсах.

Еще

Регионалистика, финно-угорская культура, мифопоэтика и фольклор, тен­, денции развития национальных литератур, культурные коды, трансформации фольклора в художе­, ственной литературе

Короткий адрес: https://sciup.org/14729390

IDR: 14729390

Текст научной статьи Литературы пермских народов: формирование, особенности, художественный мир

Есть в России уникальные территории, населенные разными народами, где у каждого своя культура, свои традиции и обычаи, отраженные в их самобытной, непохожей не только языком, но и взглядом на мир, литературе. Об одной из таких художественных традиций – пермской литературной общности, словесности коми-зырян, коми-пермяков и удмуртов, сложившейся в силу географической, этнокультурной и языковой близости пермских народов, рассказывает книга «Пермские литературы в контексте финноугорской культуры и русской словесности» (Екатеринбург – Ижевск – Сыктывкар, 2014; ред. Т.А. Снигирева, Е.К. Созина). Другими словами, контактирующие литературы, демонстрирующие сходные пути развития и близкие исторические судьбы, называются зональными литературными системами. Изучение подобных литературных общностей – одно из активно развивающихся направлений современного литературоведения

(см., напр., синхронно-диахронное исследование взаимодействия литератур Сибири Б.А. Чмыхало [Чмыхало 1993]).

Книга появилась в ситуации, которую иначе чем критической не назовешь. Почти не издаются национальные писатели (книги на родных языках появляются во многом благодаря частным инициативам), разрушена переводческая школа. Отток сельского населения в города (а хранителем культуры и языков финно-угров прежде всего является село) приводит к этническому распылению коренного населения по территории России и, как следствие, – к утрате им своей культуры. Все это происходит на фоне значительного уменьшения численности финноугорских народов в России и вообще количества читателей родной литературы, сокращения говорящих на своем родном языке и самой возможности получения образования на нём. В ситуации, когда этнокультурное, этноязыковое, этно-

психологическое положение ряда финноугорских народов определяется как кризисное, именно художественная литература может стать главным фактором в деле сохранения и развития этнической культуры и национального языка. Она не только выступает как средство выражения писателем своих личных взглядов на жизнь и как способ познания самого себя; литературное произведение усиливает сплоченность этноса, в котором оно пользуется популярностью, обеспечивает идентичность жителей данного места: «Круг общеизвестных книг выполняет функцию мифологии данного общества, а мифология — это стержень культуры и интегратор коммуникации» [Фрумкин 2009].

Писателей называют генераторами национальной культуры. Давно замечено, что ими актуализируется огромный пласт фольклорного сюжетно-образного арсенала, константы мифопоэтического мышления предков. Пермская литературная общность как социальнокультурная общность сформировалась из совокупности культур общего этногенетического происхождения, имеющих (при культурной неоднородности, наличии локальных вариантов) общие элементы в материальной и духовной культуре. Самобытность её среди других литературных систем во многом задается мифологической колористикой финно-угров, переносом в художественный текст констант мифологического мышления. Как отмечает Т.И. Зайцева в докторской диссертации об удмуртской прозе второй половины ХХ – начала XXI в., среди тенденций развития современной удмуртской прозы, например, типичным является непреднамеренное, бессознательное использование архетипов и мифологем, а не сознательное мифологизирование [Зайцева 2000].

Развивая известный тезис Ю.М. Лотмана о «пространственной закрепленности искусства» [Лотман 1993: 322], авторы монографии исследуют процессы становления и развития литератур, родственных по этносу и близких по территории расселения, по уровню культурноэкономического развития народов. Все они – удмурты, коми-зыряне, коми-пермяки – восходят к финно-пермской языковой общности пермян, исторически закрепившихся в Вятско-Камском регионе, который может быть охарактеризован как контактная зона совокупности этнических культур. Лингвистическая родственность пермских народов, близость фольклора и национальной психологии, географическое соседство, сходные обстоятельства зарождения и развития письменности обусловили сохранение духовных и культурных взаимосвязей пермских народов.

Монография начинается с характеристики начального этапа формирования пермской литературной традиции. Предметом рассмотрения в первой главе стало творчество Г.Е.Верещагина и Кузебая Герда и, особенно, обращение писателей с фольклорными текстами. Самодостаточные и самоценные как свидетельства народного творчества, они были освоены писателями и воспроизведены в их произведениях (в том числе в виде вариантов, импровизированных форм). В этой же главе даётся анализ коми литературных памятников XVIII в., выполненных на национальном языке, но по канонам русской словесности, а также текстов, представляющих «этнографическое» письмо – публикации XVIII–XIX вв. о культуре пермских народов. «Ученический» период для пермских литератур был связан с творческим обращением с фольклорным материалом, с переводческим освоением русских текстов различной жанровой отнесенности.

Рассмотрение историко-культурной ситуации в пермских регионах в XIX – нач. ХХ в. во второй главе главным образом ориентировано на выявление художественных стратегий пермских литератур. Исследуя практику перевода на удмуртский язык русских православных текстов и текстов художественных, авторы убедительно показывают развитие писателями-переводчиками выразительных возможностей родного языка, без чего невозможно было преодолеть культурноязыковые дистанции между оригиналом и переводом. В своих художественных исканиях удмуртские и коми поэты творчески обновляют традиционные литературные жанры, а условный революционный и коммунистический мифоло-гизм преодолевается ими опредмечиванием смыслов, интересом к реальным событиям, вписанностью в природный универсум и социокультурный контекст.

Центром внимания в третьей главе становится творчество классиков пермских литератур. Исследуются произведения коми поэта-мыслителя Ивана Куратова, писателя-философа Каллистра-та Жакова, из разрозненных фольклорных фактов создавшего гармонически совершенный художественный мир, пронизанный чертами зырянского язычества; тексты Кузебая Герда, его художественный мир и творческая манера характеризуются в анализе мифопоэтических кодов и символического языка поэта. Развёрнутый очерк посвящен Вениамину Чисталеву, глубоко эмоциональный характер творчества которого и находки в области стихотворной формы и ритмики унаследованы современной коми лирикой. В контексте русской женской поэзии начала ХХ в. раскрываются основные особенности творчества

«удмуртской Анны Ахматовой» – поэтессы Ашальчи Оки (Лины Векшиной), стихи которой отличают углубленная психологичность и драматизм, повышенное внимание к народнопоэтической форме.

Есть надежда, что рецензируемая книга не станет только достоянием истории литературы, изданием для узких специалистов. В ней раскрываются малоизвестные страницы истории национальной словесности в XIX – XX вв., ярко демонстрируется полиэтничность отечественной литературы, её культурное многообразие. Отраженный в художественных текстах представителей пермских литератур национальноэстетический опыт, национальное мироощущение – настоящее открытие для иноязычного читателя.

Последний период времени показывает, что писать на родном языке снова становится престижно, появляется все больше произведений финно-угорских авторов, отличающихся разнообразием содержания и формы. В них отчетливо выражена установка авторов на реабилитацию родного фольклора, языка и народной точки зрения на мир и человека. Молодым национальным литературам, однако, еще только предстоит освоить новые веяния в мировой литературе, перейти от описательности к художественной аналитичности, усилению интеллектуального начала. Сейчас предпринимается немало усилий, направленных на сохранение и развитие культур и традиций финно-угорских народов в целом (фестивали фольклора, национальных театров, этнофутуристические выставки и фестивали), и без подготовки специалистов высокой квалификации по преподаванию родной словесности и художественной культуры противостоять процессам ассимиляции и предотвратить угрозу потери языков малочисленных народов вряд ли возможно. Рецензируемая монография вводит духовное наследие творцов пермских литератур в современный культурный контекст.

Doctor of Philological Sciences, Professor in the Department of General Linguistics

Perm State Humanitarian-Pedagogical University

Список литературы Литературы пермских народов: формирование, особенности, художественный мир

  • Зайцева Т. И. Удмуртская проза второй половины ХХ -начала ХХ1 века: человек и мир, эволюция, особенности художественного воплощения: автореф. дисс.... д-ра филол. наук. Саранск, 2000. 41 с
  • Лотман Ю.М. Художественный ансамбль как бытовое пространство//Лотман Ю.М. Избранные статьи: в 3 т. Таллинн: Александра, 1993. Т.3. С. 316-322
  • Фрумкин К. Три кризиса художественной литературы//Нева (журн.). 2009. №4. URL: http://magazines.russ.ru/neva/2009/4/(дата обращения: 27.08.2015)
  • Чмыхало Б. А. Региональные проблемы истории русской литературы: автореф. дисс.. д-ра филол. наук. Екатеринбург, 1993. 34 с
Статья научная