Материалы к преподаванию семантического синтаксиса: действие и способы его представления в русском языке
Автор: Олзоева Янина Васильевна
Журнал: Вестник Бурятского государственного университета. Философия @vestnik-bsu
Рубрика: Теория и методика обучения гуманитарным дисциплинам
Статья в выпуске: 15, 2013 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена рассмотрению семантики действия иегохарактеристик
Действие, слова акциональной сферы, оценка
Короткий адрес: https://sciup.org/148181720
IDR: 148181720
Текст научной статьи Материалы к преподаванию семантического синтаксиса: действие и способы его представления в русском языке
Ya.V. Olzoeva
Materials to teaching semantic syntax: action and methods of its presentation in Russian language
В лингвистике понятие действия связано прежде всего с глаголом. Семантическое пространство глагольной лексики формируется прежде всего по признаку «акциональность» – «неакциональность», который признается одним из главных критериев классификации глаголов (Т. Б. Алисова, Л. М. Васильев, Г. А. Золотова, У. Чейф и др.). Акциональность понимается как целенаправленное, т.е. зависимое от воли и намерения усилие лица, что открывает факультативную синтаксическую позицию для компонента с семантикой цели [ Алисова, 1971, с. 37 ] . Наличие или отсутствие сем акциональности и цели лежит в основе выделения семантических полей (семантических групп) «Действие», «Состояние» и «Отношение», образуемых глаголами. Ядерное положение в системе глагольных лексем принадлежит акциональным глаголам с прямопереходным и косвенно переходным значением [ Степанов, 1981, с. 158 ] . Задаваемая ими актантная рамка предложения облигаторно включает агент (агенс) и объект (пациенс, пати-ент). У. Чейф подчеркивает, что действие сопровождается агентом (агенсом), а состояние и процесс - патиентами [ Чейф, 1975, с. 119 ] .
Изменения, вызываемые действием, осознаются в качестве его сущностной характеристики. Т. А. ван Дейк определяет действие как оператор «физического изменения (выделено нами. - Я. О. ) возможных миров посредством намерен -ного и контролируемого изменения физического состояния индивидуума» [ Дейк ван, 1978, с.283 ] . Сложность определения действия состоит, в частности, в том, что некоторые действия не направлены на изменение, на результат, они не вырабатывают нового состояния [ Вригт фон, 1986, с. 255 ] .
В кругу универсальных первичных смыслов действие занимает центральное место и активно формирует вокруг себя целую область понятийного пространства: событие, процесс, поступок, поведение, акция, акт, дело, предприятие, занятие, подвиг, проказа, преступление, ошибка, нарушение, проступок, выходка, благодеяние, злодеяние, беспорядки, проделка, шалость, дерзость и т.п.: Этой выходкой (как вы называете мое предложение во вторник) я слишком себя связывал (Ф. Достоевский); Двое солдат одновременно захотели выпить. Ночью, ворочаясь с боку на бок, они сказали об этом друг другу. Предприятие было опасное (Ю. Тынянов). Имена, формирующие сферу акциональности, обладают общим аспектом семантики – указание на отрезок объективной действительности, т.е.
на некоторую ситуацию (событие, «положение дел»). Общими свойствами слов акциональной сферы являются: а) принадлежность к заместительно-указательным знакам и, как следствие этого, выполнение анафорической либо катафорической функций; б) пропозитивность семантики, что предопределяет их способность замещать целые высказывания: Полиция разогнала демонстрантов. Это событие возмутило общественность; Мать шьет для дочери платье. Это занятие доставляет ей радость. Предельно широкая понятийная основа этих имен предопределяет их способность к обозначению «бесконечного» числа денотатов, «положений дел», в том числе и тех, которые не творятся человеком: Диалектический характер проблем и вопросов, исследуемых в гуманитарных дисциплинах, в подавляющем большинстве случаев не позволяет давать на них абсолютно истинные ответы (за исключением наиболее примитивных вопросов типа «В каком году произошло событие X?» или «Кто был автором произведения Y?; В воскресенье жители Приморья наблюдали редчайшее небесное событие - полное затмение звезды первой величины Поллукс из созвездия Близнецов [Национальный корпус русского языка].
Статус общего имени детерминирует функцию классификаторов, для которых типично употребление с оценочными прилагательными, раскрывающими аспекты оценки: Вызов на дуэль с моей стороны будет поступок нечестный (Л. Толстой); Всем было известно, что весь Даргинский поход под началом Воронцова, в котором русские потеряли много убитых и раненых и несколько пушек, был постыдным событием (Л. Толстой); Разбор полетов - длительный процесс , долгое дело , скучное занятие и т.п.
Ряд имен акциональной сферы может быть определен как оценочно-интерпретационный, то есть выражающий ценностное отношение субъекта оценки к действию и не имеющее в силу этого сигнификат. Сложность описания таких слов состоит в отсутствии семантических компонентов, позволяющих различать, например, физические действия (ср.: «писать» и «читать»); в результате под одно и то же наименование типа ошибка, нарушение, проступок, преступление, шалость, выходка, благодеяние, злодеяние и т.п. подводятся различные действия. Н. Д. Арутюнова отмечает, что подобные имена «обладают рыхлым и весьма растяжимым объемом» [ Арутюнова, 1988, с. 160 ] : Учителя стонали от ее проделок : то она смешила одноклассниц
Орбодоева Л.М. Профессиональный интеллект в структуре вузовского учебника иностранного языка комментариями во время урока, то принималась передразнивать, копируя голос и интонации преподавателя (Газ.); Сына одной вдовы в какую-то канцелярию пристроили и много еще благодеяний разных оказали (Ф. Достоевский); По мнению их, этих новых революционеров, все то, что делал Меженецкий и его друзья, все попытки возмущения крестьян и, главное, террор и все убийства: губернатора Кропоткина, Меденцова и самого Александра Второго – все это был ряд ошибок (Л. Толстой); Старушка вскоре была уличена в проступках: жевала тайно сладости, утаенные за столом, во время гулянья заблудилась и потом все свалила на детей, будто бы ее бросивших (Ю. Тынянов); Вечные проказы - А все не виноват (А. Пушкин); Мне показалось, что князь именно ожидает какой-нибудь странной и юношеской выходки с моей стороны (Ф. Достоевский); Главное, знал меру, умел при случае сдержать себя самого, а в отношениях к начальству никогда не переступал некоторой последней и заветной черты, за которую проступок не может быть терпим, обращаясь в беспорядок, бунт и беззаконие (Ф. Достоевский). Предельная отвлеченность семантики подобных слов детерминирует колебания в выборе наименования, отражающие «не только различное восприятие и оценку... разными лицами, но и субъективные затруднения в правильном определении» тех или иных действий [Шмелев, 1973, с.117]: - Вы играете на деньги… с учеником?! Ну, знаете… – Директор задыхался… – Я теряюсь сразу назвать ваш поступок Это преступление. Растление. Совращение (В. Распутин); - Нет, это не шалость, это злостное хулиганство, - вздохнул Гетманов. И сейчас Гетманов, пытливо глядя на Мащука, повторил: – Нет, не шалость это. – Да ну уж, – проговорил Мащук, – парню пятый год, возраст все же учитывать надо (В. Гроссман); Словом же "выручка" прямо указывалось на то, что это был не блестящий подвиг, а ошибка, погубившая много людей (Л. Толстой); Грань между преступлением и "ненаказуемым деянием" в "служебных" статьях – да в большинстве бытовых тоже – очень тонкое, подчас неуловимое дело (В. Шаламов), ср. также: Один называет нравственностью сниманье ему шляпы на улице; другой называет нравственностью смотренье сквозь пальцы на то, что как он ворует (Н. Гоголь).
Как показывает языковой материал, способы представления действия в русском языке, а именно слова акциональной сферы (существительные), суть либо фиксирование в сознании «положения дел», что характеризует слово событие с его предельно широкой понятийной основой, либо аксиологическое оценивание.