Метанарративные и метафикциональные модели в структуре романа А. Белого «Петербург»
Автор: Моисеева Екатерина Юрьевна
Журнал: Новый филологический вестник @slovorggu
Рубрика: Нарратология
Статья в выпуске: 4 (63), 2022 года.
Бесплатный доступ
В статье рассматриваются метанарративные и метафикциональные модели повествования в романе «Петербург» А. Белого, анализируется природа многоуровневых смысловых структур в прозе. Избираемая автором стратегия отражает сложную саморефлексию нарратива, демонстрирует читателю новые возможности модернистской прозы, в которой необычность и притягательность текста достигается за счет «встраивания» в дополнительные планы повествования, где герои превращаются в формулы, стереоскопические фигуры, геометрические линии. Нарратив, при этом, не утрачивает цельности, нить повествования остается в руках нарратора, заставляя читателя размышлять не только над сюжетом, но над природой вымысла и возможностями вербализации смысла. Роман часто подвергался критике из-за чересчур сложной структуры, которую сам Белый именовал «мозговой игрой», однако актуальной задачей остается исследование моделей письма, которые делают эту игру возможной и значимой, превращая роман событийное для литературы модернизма явление, сопоставимое с творчеством Д. Джойса и Ф. Кафки. С точки зрения исторической нарратологии, характеристика ключевых метанарративных и метафикциональных особенностей романа позволит проследить дальнейшее развитие этих техник в произведениях более поздних авторов, дополняя и уточняя представление об особенностях литературного процесса наследования определенных способов письма.
Метанарративность, метафикциональность, русский модернизм, модели прозы, нарратология
Короткий адрес: https://sciup.org/149141272
IDR: 149141272 | DOI: 10.54770/20729316-2022-4-92
Metanarrative and metafictional models in the structure of A. Bely's novel “Petersburg”
The article deals with metanarrative and metafictional models of narration in the novel “Petersburg” by A. Bely, analyzes the nature of multilevel semantic structures in his prose. The strategy chosen by the author reflects the complex self-reflection of the narrative, demonstrates to the reader new possibilities of modernist prose, in which the unusualness and attractiveness of the text is achieved by “embedding” into additional narrative planes, where characters turn into formulas, stereoscopic figures, geometric lines. At the same time, the narrative does not lose integrity, the thread of the narration remains in the narrator’s hands, forcing the reader to reflect not only on the plot, but on the nature of fiction and the possibilities of verbalizing the meaning. The novel has been criticized of its complex structure, that Bely himself called a “brain game”, but the study of writing models that make this game possible and significant remains an issue, turning the novel into an eventful phenomenon for the literature of modernism, comparable to the work of J. Joyce and F. Kafka. From historical narratology point of view, describing of the key metanarrative and metafictional features of the novel will allow us to trace the further development of these techniques in the works of later authors, supplementing and clarifying the idea of the literary process of inheritance of certain writing methods.
Текст научной статьи Метанарративные и метафикциональные модели в структуре романа А. Белого «Петербург»
Для поклонников и последователей Андрея Белого «Петербург» стал своего рода визитной карточкой русского модернизма, доказательством того, что о модернизме можно говорить в контексте русского романа, а не только в связи с европейской традицией.
Владимир Набоков называл его «третьим шедевром мировой литературы XX в. - после «Улисса» Джойса и «Превращения» Кафки [Nabokov 1973, 85]. Это в последствии не мешало ему пародировать ритмическую прозу Андрея Белого, именуя импровизацию «капустным гекзаметром», -но роман он оценивал очень высоко, и позднее, во многом основываясь на мнении Набокова, некоторые западные исследователи стали высказывать мысль о том, что Белый предвосхищает Джойса, выходит за рамки и пределы национальной литературы, и что его роман необходимо принимать во внимание, говоря о европейском модернизме в целом.
Далее следует принять во внимание некое противоречие в оценках места, которое занимает роман в отечественной литературной традиции. С одной стороны, едва ли не чаще всего в контексте рассуждений о «Петербурге» звучат слова «о продолжение традиций», прежде всего - пушкинских. Одним из героев романа, как мы помним, является Медный всадник, который самым каноническим образом преследует героя, затем это продолжение традиций Гоголя - ритмизованная наррация, орнаментальная проза, мастерство «мистического повествования», включающее многочисленные параллели с «Петербургскими повестями», «Мертвыми душами» и другими произведениями. Многие из них Белый успешно проводит сам в книге «Мастерство Гоголя». Далее, постоянно и намеренно, по воле автора, перекликается с «Братьями Карамазовыми» Достоевского. В центре фабулы романа - отцеубийство, переклички на уровне композиции, в названиях глав, в описании нравственных страданий героев, которые пропитаны эсхатологическими мотивами, предчувствием приближения неминуемого апокалипсиса.
Кроме того, роман Белого считается не просто продолжением петербургского текста русской литературы, но в некотором смысле и завершением его, поскольку описываемый Петербург 1910-х гг. совсем скоро превратится в Петроград, а затем - в Ленинград, и так далее, но пока - это такая серьезная, иногда даже нарочно акцентированная включенность в традицию, своеобразная дань ей.
С другой стороны - это безусловное новаторство, оригинальность, гра-
ничащая с абсурдом, которая ставит роман в один ряд с самыми смелыми модернистским экспериментами Джойса, Кафки и целого ряда других авторов.
А.И. Солженицын замечал по поводу романа следующее: «Надо признать: нечто - до того совсем не виданное в русской прозе, полностью рвет с обстоятельным, спокойным рассказом со стороны в духе XIX в. Нельзя отказать, что литературно - это очень интересно. Раздвигает представления о возможностях прозы. Очень новаторски, из этого вышло многое в литературе 1920-х гг. (хотя истинного толку не вышло, может быть от советской идеологической утюжки)» [Солженицын 1997, 193].
В числе прочих особенностей, поворот к новой форме и болезненной оригинальности кроется в способе повествования, в той принципиально сложной структуре наррации, которую предлагает читателю Андрей Белый.
Он, разумеется, использует совершенно конкретные и востребованные литературой модернизма метанарративные приемы, такие как открытые рассуждения нарратора о своей роли, о языке повествования, стиле и так далее. Нарратор в тексте изначально находится в такой позиции, которую можно обозначить известной бахтинской формулой о свидетеле и судии.
Создается ситуация, когда все герои неустанно следят и шпионят друг за другом, Вяч. Иванов, говоря о романе, назвал эту позицию выслеживания «метафизическим сыском» - это взаимонаправленные маневры, подсматривание, представление себя другим человеком, осознание того, что другой - фантом, порождение «мозговой игры», подсознания, и нарратор - а следом за ним и читатели фактически заняты тем же самым: «В нами взятом естественном сыске предвосхитили мы лишь желание сенатора Аблеухова, чтобы агент охранного отделения неуклонно бы следовал по стопам незнакомца, <.. .> и пока легкомысленный агент бездействует в своем отделении, этим агентом будем мы» [Белый 2022, 17].
При этом нарратор следит за героями не как сыщик, сам процесс сыска его занимает мало - он следит, как художник за своими творениями - и этот избыточный взгляд отчасти делегирует читателю, который вместе с ним обретает способность «приподнимать и рассматривать» героев, замедлять или вовсе останавливать время повествования, перебивать говорящих, чтобы порассуждать о том, как звучит их речь - одним словом используя весь арсенал метанарративных средств, известный еще по романам Стерна, превращающих само повествование не только в предмет рассмотрения, но в предмет постоянных сомнений - а нужно ли было это говорить? Верно ли это было сказано? - и игры. Однако это игра, предупреждает нас нарратор «только маска; под этою маской совершается вторжение в мозг неизвестных нам сил: и пусть Аполлон Аполлонович соткан из нашего мозга, он сумеет все-таки напугать иным, потрясающим бытием, нападающим ночью» [Белый 2022, 28]. В более поздних сочинениях Аполлон Аполлонович зажил вне романа и «начал мстить за попытку дать лик его миру; он всюду таскался за мною. <.. .> Видел его я отчетливо (в подлинном виде) <.. .> стоял - ОН, мой враг...» (здесь и далее маюскул оригинала-Е.М.) [Белый 2011, 376].
Таким образом, мы видим, что «игра», затеянная автором, представляет собой не развлечение и не попытку запутать читателя, свойственную многим произведениям постмодернизма - Белого занимают вопросы бытия смысла и бытия воображения - наравне с метанарративным устройством текста, можно говорить о метафикциональных построениях, поскольку перед нами «шкатулочный» принцип повествования, который раскрывается не только через фреймы наррации, но через фреймы образа, где опять же по Бахтину, природа сотворенная и природа творящая - преобразуются друг в друга.
Аполлон Аполлонович был в известном смысле как Зевс: из его головы вытекали боги, богини и гении. Мы уже видели: один такой гений (незнакомец с черными усиками), возникая как образ, забытийствовал далее прямо уже в желтоватых невских пространствах, утверждая, что вышел он - из них именно: не из сенаторской головы; праздные мысли оказались и у этого незнакомца; и те праздные мысли обладали все теми же свойствами. Убегали и упрочнялись.
И одна такая бежавшая мысль незнакомца была мыслью о том, что он, незнакомец, существует действительно; эта мысль с Невского забежала обратно в сенаторский мозг и там упрочила сознание, будто самое бытие незнакомца в голове этой - иллюзорное бытие.
Так круг замкнулся [Белый 2022, 28].
Даже провокатор Липпанченко оказывается своего рода антиподом сенатора Аблеухова - и на тот случай, если мы усомнимся в подобной конструкции, Белый сам обращает на нее наше внимание в книге «Мастерство Гоголя», добавляя, что и сам звуковой образ имен героев дает нам соответствующие подсказки:
Я же сам поздней натолкнулся на удивившую меня связь меж словесной инструментовкой и фабулой (непроизвольно осуществленную); звуковой лейтмотив и сенатора и сына сенатора идентичен согласным, строящим их имена, отчества и фамилию: «Аполлон Аполлонович Аблеухов»: сопровождает сенатора; «Николай Аполлонович Аблеухов»; все, имеющее отношение к Аблеуховым, полно звуками пл-бл и кл. Лейтмотив провокатора вписан в фамилию «Липпанченко»: его лпп обратно плл (Аблеухова); подчеркнут звук ппп, как разроет оболочек в бреде сенатора, - Липпанченко, шар, издает звук пепп-пеппе: «Пейп Пеппович Пейп будет шириться, шириться, шириться; и Пейп Пеппович Пейп лопнет: лопнет все [Белый 2011, 304].
Тот пласт, который Белый обозначает как звуковые лейтмотивы и звуковые узоры - вообще звукописью в романе - это самостоятельная исследовательская проблема, поскольку перед нами не просто ритмизация прозы, но процесс превращения и приближения ее к лирике. Метафоры, повторы, лейтмотивы, которые часто подменяют собой композицию, множественность оттенков слова или звука, складывающихся в смысловые паттерны. При этом Белый решает вопросы лирической стилизации нарративными средствами, которые, безусловно, преобладают в тексте, и он не превращается в «лирический», так что его нельзя в полной мере соотнести с произведениями орнаментальной прозы, которые строятся по поэтическим принципам.
Белый, несомненно, использует поэтические принципы в работе и задумывается не только о ритме, но и о звуке, но при этом несущими конструкциями в произведении оказываются метанарративные и метафикци-ональные модели письма.
И если метанарративность позволяет ему регулировать повествование и перенаправлять читательское внимание на те аспекты, которые в настоящий момент представляются наиболее важными, то метафикциональ-ность позволяет в полной мере обнажать проблемность сознания и подсознания, многомерность творческого воображения, в котором ключевые герои представлены сквозь призму восприятия друг друга и в известной степени искажены этой призмой в мерцающей достоверности.
Даже Петербург, как мы узнаем еще начале романа, существует не вполне достоверно: по этому поводу нарратор предлагает нам следующее рассуждение:
Если же вы продолжаете утверждать нелепейшую легенду - существование полуторамиллионного московского населения - то придется сознаться, что столи-96
цей будет Москва, ибо только в столицах бывает полуторамиллионное население; а в городах же губернских никакого полуторамиллионного населения нет, не бывало, не будет. И, согласно нелепой легенде, окажется, что столица не Петербург. Если же Петербург не столица, то - нет Петербурга. Это только кажется, что он существует [Белый 2022, И].
По отношению к этой кажимости, где нарратор не скрывает, искусственной природы повествования, и относится к своей роли именно как к роли, определенному месту в событии рассказывания, находясь в котором он в полной мере осознает свои полномочия, озвучивает и описывает приемы, которые использует, он, тем не менее, парадоксальным образом сам верит сказанному и заинтересован в его достоверности.
Он чрезвычайно серьезно относится к вымыслам своим и своих героев, поскольку они вполне жизнеспособны, могут нарушать границы и проникать не только в разные уровни нарратива, но и выходить за пределы диегетического мира.
Разумеется, для искушенного читателя нынешнего века это не сенсация, и речь не только о современной литературе. Уже в творчестве Набокова мы встречаем очерк о немецком пенсионере, который сидит напротив него в парке, но при этом порожден воображением рассказчика, а рассказчик порожден воображением Набокова. Этот прием «нарушения границ» оказывается одним из излюбленных и у Борхеса, у которого в рассказе-притче «В кругу развалин» каждый персонаж является порождением сна сознания другого персонажа, и главный герой понимает, что он тоже призрак, который грезится читателю, и тут уж настает очередь читателя задуматься над собственной, по выражению Рикера, «повествовательной идентично стью».
В этом контекстном ряду можно упомянуть Кортасара, Роб-Грийе, Милорада Павича - но все это будет несколько позже, а в самом начале века -первая редакция «Петербурга» датируется 1912 г, - на ум приходят только сопоставления с Джойсом и Кафкой, если следовать линии не преемственности, но новаторства в модернистской литературе.
При этом важно помнить, что впечатления нагромождения вымыслов или хаотичности текста - кажущееся, роман часто называют параноидальным - не в том смысле, что он подчиняется «логике бреда» и отдает себя на волю сюрреалистических построений, напротив - самые странные события и самые сложные галлюцинации подчинены жесткой структуре сюжета - в основе которой - не просто попытка отцеубийства, но теория заговора революционной ячейки, за которой - вся революция, за которой -конец света, как минимум - конец Петербурга и всего старого миропорядка, который хоть и представляется временами абсурдным - как квадрат черной кареты на фоне кубических зданий и линии Невского проспекта -тем не менее, существует, а скоро существовать перестанет - и вот это в высшей степени реалистическое ощущение не дает читателю погрязнуть в фантазиях героев, потому что в главном автор не ошибается.
Что же касается его манеры, то кажущаяся хаотичность и порывистость текста часто является результатом весьма точного синтаксического расчета и собственно лингвистического анализа, к которому Белый был, без сомнения, склонен. В «Мастерстве Гоголя» он сравнивает построение пушкинской и гоголевской фраз:
Стереотип прозаической фразы Пушкина: она - коротка; она точками отделена от соседних: существительное, прилагательное, глагол, точка; строй таких фраз подобен темперированному строю Баха. У Гоголя фраза взорвана, разметанная осколками придаточных предложений, подчиненных главному, соподчиненных между собой; нарушено равновесие между существительным, прилагательным, глаголом; «взглянул <...> на листики, на мужиков, которые <...> когда-то <...> работали, пахали, пьянствовали, извозничали, обманывали» (2 существительных, 5 глаголов); или: «черство, неотесанно, неладно, нестройно, нехорошо...» (5 наречий) [Белый 2011, 332].
Здесь можно вспомнить, что Цветан Тодоров предлагал взять за основу дифференциации различных нарративных уровней, то есть различных уровней повествовательной погруженности, позволяющих различать истории первого уровня, второго и так далее, теорию синтаксических «вложений». На примере «Петербурга» мы видим, как многочисленными метанарративными и метафикциональными вложениями обеспечивается скрытая динамика романа.
Эта многоплановость распространяется и на функции нарратора: пролог начинается как сказ, а заканчивается как проповедь - на высокой ноте серьезной риторики. Нарратор постоянно вторгается в повествование, останавливает его или начинает заново.
Аполлон Аполлонович Аблеухов был весьма почтенного рода: он имел своим предком Адама. Здесь мы сделаем переход к предкам не столь удаленной эпохи [Белый 2022, 18].
Здесь, в самом начале, должен я прервать нить моего повествования, чтоб представить читателю местодействие одной драмы. Предварительно следует исправить вкравшуюся неточность: в ней повинен не автор, а авторское перо: в это время трамвай еще не бегал по городу: это был тысяча девятьсот пятый год [Белый 2022, 13].
При этом нарратор не скрывает своей неосведомленности - он ссылается на слухи, сплетни, газетные вырезки, и, хотя именует героев «своими» - «моему сенатору только что исполнилось шестьдесят восемь лет»; вернемся к моему незнакомцу с черными усиками - их речи и поступки часто становятся для него сюрпризом. А когда речь идет об описании «шума Невского проспекта», то здесь рассказчик и вовсе обращается в наблюдателя, предоставляя слово Невскому:
-
- «Вы знаете?» - пронеслось где-то справа и погасло в набегающем грохоте.
И потом вынырнуло опять:
-
- «Собираются...»
-
- «Что?»
-
- «Бросить...»
Зашушукало сзади [Белый 2022, 13].
В «Записках чудака» Белый называет свой роман «иллюзорным», «умозрительным», «эсхатологическим» и все это, безусловно, справедливо, особенно, когда читатель смотрит на мир с точки зрения Аблеухова-старшего:
И вот, глядя мечтательно в ту бескрайность туманов, государственный человек из черного куба кареты вдруг расширился во все стороны и над ней воспарил; и ему захотелось, чтоб вперед пролетела карета, чтоб проспекты летели навстречу — за проспектом проспект, чтобы вся сферическая поверхность планеты оказалась охваченной, как змеиными кольцами, черновато-серыми домовыми кубами; чтобы вся, проспектами притиснутая земля, в линейном космическом беге пересекла бы необъятность прямолинейным законом; чтобы сеть параллельных проспектов, пересеченная сетью проспектов, в мировые бы ширилась бездны плоскостями квадратов и кубов: по квадрату на обывателя» [Белый 2021, 178].
Однако роман как целое представляет собой очень прочную нарративную конструкцию, где использование метанарративных и метафикцио-нальных моделей создают своего рода динамическое равновесие, которое позволяет, с одной стороны, совершенно свободно управлять произведением и читательским вниманием в нем, вкладывая или вытаскивая главы, рассуждения и цитаты, или повторяя какие-то эпизоды, делая их ритмически заданными, а с другой делая эту игру с формой онтологически значимой, благодаря постоянной рефлексии надо сознанием и подсознанием не только героев, но и самой литературы, а значит, и ее читателей.
В русской литературе новаторство Белого не оспаривается. «Джемс Джойс для современной европейской литературы является вершиной мастерства. Надо помнить, что Джемс Джойс - ученик Андрея Белого», -писали в некрологе Белому в 1934 г. Борис Пастернак, Борис Пильняк и Григорий Санников.
Список литературы Метанарративные и метафикциональные модели в структуре романа А. Белого «Петербург»
- Белый А. Петербург. СПб.: Азбука-Аттикус, 2022. 448 с.
- Белый А. Мастерство Гоголя. М.: Книговек, 2011. 416 с.
- Белый А. Записки чудака. М.: RUGRAM, 2021. 388 c.
- Солженицын А.И. "Петербург" А. Белого. Из "Литературной коллекции" // Новый мир. 1997. № 7. С. 191-197.
- Гаспаров М. Л. Белый-стиховед и Белый-стихотворец // Белый Андрей. Проблемы творчества. М.: Советский писатель, 1988. 460 с.
- Nabokov V. Strong Opinions. New York: McGraw Hill Book Company, 1973. 335 p.