Небиблейские источники трактата "О проповеди святого креста против сарацинов" Гумберта из романса. Часть 2
Автор: Портных Валентин Леонидович
Журнал: Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология @historyphilology
Рубрика: Статьи
Статья в выпуске: 1 т.12, 2013 года.
Бесплатный доступ
В сжатой форме представлены результаты работ по идентификации небиблейских источников трактата Гумберта из Романса «О проповеди святого креста против сарацинов» и итоги обобщений данных результатов. В полном варианте материалы будут представлены в критическом издании текста. Статья состоит из трех частей. Использование неагиографических сочинений раннего Средневековья было проанализировано в первой части статьи [Портных, 2012]. Во второй части речь идет об исторических сочинениях эпохи развитогоСредневековья и агиографических материалах.
Крестовые походы, проповеди, источники, развитое средневековье, агиография
Короткий адрес: https://sciup.org/147218673
IDR: 147218673
Текст научной статьи Небиблейские источники трактата "О проповеди святого креста против сарацинов" Гумберта из романса. Часть 2
Исторические сочинения эпохи крестовых походов
Хроника псевдо-Турпина. Одна из использованных в трактате хроник посвящена событиям раннего Средневековья, однако сама написана в эпоху крестовых походов, которые наложили свой отпечаток на характер ее написания. Речь идет о так называемой хронике псевдо-Турпина. Персонаж, от лица которого написана хроника, называемая в оригинале Historia Karoli Magni et Rotholandi, обычно ассоциируется с архиепископом Реймса Турпином, жившим в VII в. [Meredith-Jones, 1936. P. 33]. До того как стать архиепископом Реймса, он некоторое время был монахом в аббатстве Сен-Дени. Принято считать, что на самом деле автором он не является, и хроника была написана позднее. Существует множество мнений относительно авторства хроники, а дата ее написания относится к 10–40-м гг. XII в [Ibid. P. 74]. Именно в тот период Карл Великий «задним числом» становится своего рода крестоносцем [Durand-Le Guern, Ribémont, 2009. P. 33–34; Stuckey, 2008. P. 138 et sq]. Он стал изображаться как защитник церкви и протокрестоносец, пример для нынешних крестоносцев. Таким образом, не удивительно, что хроника изобилует элементами, свойственными хроникам крестовых походов: она была написана, когда последние уже стартовали. В хронике говорится о поддержке Бога против сарацинов, мученичестве и воздаянии для воинов, значении завоеваний для христианского мира.
Речь в хронике идет о первом походе Карла Великого в Испанию в 778 г. и о гибели франкского отряда во главе с Роландом, который прикрывал отход основных сил, в Ронсевальском ущелье. Причем любопытно, что отряд Роланда разгромили баски, а хроника говорит о сарацинах, представляя всю цепочку сражений как военную кампанию против них. Примеры из хроники в проповеди должны были вдохновлять новое поколение на борьбу с сарацинами, как предки времен Карла Великого.
Желая продемонстрировать опыт предыдущей борьбы с сарацинами, Гумберт упоминает хронику в гл. 16, однако основное внимание сосредоточено в приложении. Там, в гл. 36 собран достаточно значительный материал, в котором имеются примеры божественной поддержки и поддержки со стороны святых (взятие городов Памплона и Люцерна, чему воины были обязаны Богу и святому Иакову; вмешательство Иакова, благодаря которому душа Карла попала в рай), мученический статус борцов с сарацинами (история с копьем, взятая из гл. 8 истории псевдо-Турпина, а также предсмертная речь Роланда и история про часовню – см. далее: там указывается на мученический статус погибших), идеи воздаяния (видение Турпина, в котором душа сарацинского короля Марсира попала в ад, а душа Роланда – в рай; видение Карла, в котором всем павшим отпускались грехи). Косвенным подтверждением идеи Гумберта о том, что сарацинов невозможно обратить в христианство, может служить история о сарацинском вожде Аголанте, который не выполнил данного Карлу обещания принять христианство и презрел христианскую религию (гл. 16–17 псевдо-Турпина). История о том, как, идя на бой с войском сарацина по имени Фурра, Карл попросил Бога отметить особым знаком тех воинов, которым было предназначено погибнуть в бою, после чего на плечах будущих жертв появились кресты красного цвета, является демонстрацией божественного промысла. Стремясь избавить воинов от гибели, Карл велел оградить их от битвы и запереть в часовне, однако после битвы их нашли в часовне мертвыми. Следует также заметить, что Гумберт приводит пример того, как воины Карла потерпели поражение при перевале Ронсеваль в силу своей греховности, что, видимо, должно было служить иллюстрацией необходимости дисциплины (гл. 21 псевдо-Турпина).
В качестве отдельной главы Гумберт цитирует одно из приложений к хронике псевдо-Турпина, авторство которого приписывалось тогда папе Каликсту II. Среди имеющихся версий первоисточником, скорее всего, послужила версия, содержащаяся в Codex Calixtinus, наиболее древнем из манускриптов, датируемом XII в. и хранящемся в архивах Сантьяго-де-Компостеллы [Meredith-Jones, 1936. P. 245–249]. В этом приложении рассказывается история о сарацине Альтумайоре, который пришел в Испанию после смерти Карла Великого. Придя в Сантьяго-де-Компостеллу, он разорил и осквернил базилику святого апостола Иакова. Сделав это, он ослеп, и, по совету одного из священников, стал молиться святому Иакову и Богу, и прозрел. После он признал величие христианского Бога и святого Иакова и восстановил то, что было разграблено. Историческим прообразом Альтумай-ора, по всей видимости, является Альманзор Завоеватель и его действия в Испании и конкретно в Сантьяго-де-Компостелла в конце X в. [Moisan, 1992. P. 184]. Арабские источники сообщают, что Альманзор не стал трогать одиноко молящегося в соборе епископа, но воины подвергли все разрушениям [Meredith-Jones, 1936. P. 338]. По всей видимости, Гумберт приводит эту историю в пример, чтобы в очередной раз продемонстрировать возможности божественных сил, в частности, против сарацинов, и тот факт, что в итоге это признают и сами сарацины. Любопытно, что пример показывает возможность обращения сарацинов в христианство хотя бы в исключительных случаях, что противоречит установкам Гумберта.
Хроника Фульхерия Шартрского. Хроника Фульхерия Шартрского «Иерусалимская история» (Historia Hierosolymitana) относится к хроникам участников похода и повествует о событиях до 1127 г. Хроника была написана последовательно: в тексте имеются указания на то, что описание крестового похода было сделано вскоре после самих его событий [Fulcher of Chartres, 1969. P. 18–20]. Данный текст используется однозначно как демонстрация былой славы на крестоносном поприще (гл. 10 и приложение) и связанной с этим идеи о силе и мощи креста, идеи божественной поддержки. Кроме того, в приложении приводится фрагмент речи папы Урбана II на Клермон-ском соборе, что, вероятно, могло использоваться как источник пропагандистских лозунгов. По аналогии с хроникой псевдоТурпина Гумберт приводит отрывок, кото- рый говорит о необходимости борьбы с греховностью в войске: раскаявшись в грехах, крестоносцы одержали победу над Кербо-гой. Знак креста тоже упомянут: говорится о видении креста в небе во время взятия Антиохии.
В манускрипте Vatican lat. 3847 после текста Фульхерия Шартрского на листах 22r – 22v имеется дополнение, также повествующее о первом крестовом походе, которое на данный момент не получилось идентифицировать. Вставка озаглавлена « Ex historia Antiochena cuius actor superaddit historie predicte ». Поиски в хрониках, содержащих информацию из хроники Фуль-херия Шартрского [Fulcher of Chartres, 1969. P. 46–49], не дали никаких результатов. Поиски среди других хроник, содержащих развернутую информацию о первом крестовом походе, также не увенчались успехом.
« Восточная история » Жака де Витри . Жак де Витри (1160/70–1240) вошел в историю как автор нескольких фундаментальных трудов, как архиепископ Акры в конце 10-х – начале 20-х гг. XIII в. и участник пятого крестового похода. Один из его трудов, так называемая «Восточная история» ( Historia Orientalis ) была использована в трактате Гумберта [Jacques de Vitry, 2008]. Тот факт, что Гумберт называет труд Жака де Витри Historia transmarina , закономерен, ибо в манускриптах имеется несколько вариантов названия, в том числе и этот [Ibid. P. 12–14].
«Восточная история» является одновременно книгой, повествующей об истории, и своего рода «гидом» о географии и фауне этих земель. Среди описываемых событий есть краткий обзор зарождения и распространения ислама, эпизоды третьего крестового похода, зарисовки земель, флоры и фауны, а также подробный рассказ о первом крестовом походе и различных категориях населения Латинского Востока. Этот труд имел в свое время достаточно большой успех: до нас дошло более сотни манускриптов, и уже в XIII в. историю перевели на французский язык [Dictionnaire des lettres françaises…, 1993. P. 737].
Для того чтобы подчеркнуть утверждение о силе знака креста, в гл. 4 Гумберт приводит в пример историю о том, как христиане взяли Иерусалим, положившись на силу креста (первоисточник см.: [Jacques de Vitry, 2008. P. 170. Ch. 20]).
В качестве предыстории современных ему крестовых походов, Гумберт цитирует в гл. 10 фрагмент «Восточной истории», повествующий о том, как Петр Пустынник посетил Святую Землю, и Бог, явившийся ему во сне, предписал Петру рассказать о бедах восточных христиан папе и светским правителям (первоисточник см.: [Jacques de Vitry, 2008. P. 160–162. Ch. 16]). Как итог, папа Урбан II созвал собор в Клермоне и призвал население выступить в крестовый поход. Нужно отметить, что Гумберт внес существенные изменения в текст Жака де Витри. В первоисточнике не названа дата Клермонского собора, Гумберт же называет ее – 1095 год. Кроме того, в первоисточнике не говорится прямо, что знак креста был предписан папой, говорится только о том, что будущие участники похода нашивали кресты на своей одежде. И в-третьих, в тексте Гумберта повествуется, что с момента прихода Магомета прошло более 300 лет, тогда как Жак де Витри прекрасно осведомлен, что лет прошло не 300, а 600 [Jacques de Vitry, 2008. P. 106] 1. Видимо, здесь Гумберт использовал не только книгу Жака де Витри, что явствует из формулировки « sicut colligitur ex Transmarina Historia et ex quibusdam aliis historiis » (листы 10v–11r первопечатного издания [Tractatus…, 1495]).
Помимо этого, Гумберт цитирует три фрагмента «Восточной истории» в приложении (первоисточник см.: [Jacques de Vitry, 2008. P. 160–162, 169, 347. Ch. 16, 19, 86]). В основном они являются иллюстрацией былых подвигов и божественной поддержки, однако вместе с тем с неясными целями приведена также и история о чудодейственном бальзаме из Иерихона, растение для которого могут выращивать лишь христиане и лишь в тех местах. В тех же землях есть источник, в котором дева Мария купала маленького Иисуса Христа. По всей видимости, этот сюжет приведен как иллюстрация уникальности Святой земли.
Список литературы Небиблейские источники трактата "О проповеди святого креста против сарацинов" Гумберта из романса. Часть 2
- Портных В. Л. Небиблейские источники трактата «О проповеди святого креста про-тив сарацинов» Гумберта из Романса. Часть 1 // Вестн. Новосиб. гос. ун-та. Серия: История, филология. 2012. Т. 11, вып. 8: История. С. 20-26.
- Alanus Antissiodorensis. Secunda vita sancti Bernardi abbatis // PL. P., 1860. Vol. 185.
- Borgehammar S. How the Holy Cross Was Found. From Event to Medieval Legend. Stockholm, 1991.
- Сramer V. Humbert von Romans' Traktat «Über die Kreuzpredigt» // Das Heilige Land. 1936. Bd. 80.
- Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen Age / Preparé par R. Bossuat, L. Pichard, G. Raynaud de Lage; revu et mis à jour par G. Hasenohr, M. Zink. Turin, 1993.
- Durand-Le Guern I., Ribémont B. Charlemagne. Empereur et mythe d'Occident. Klincksieck, 2009.
- Fulcher of Chartres. A History of the Expedition to Jerusalem 1095-1127 / Transl. F. R. Ryan; ed. by H. S. Fink. Knoxville, 1969.
- Iacopo da Varazze. Legenda aurea. Edi-zione critica a cura di G. P. Maggioni. Taver- nuzze, 2007.
- Jacques de Vitry. Histoire orientale. Historia Orientalis / Introd., éd. critique et trad. par Donnadieu. Turnhout, 2008.
- Jacques de Vitry. Vita Mariae Oigniacensis / Ed. by D. Papebroeck // Acta sanctorum bollandiana 23. Juni (1867, V).
- Martyrium beati Petri apostoli a Lino episcopo conscriptum // Acta apostolorum apocrypha / Ed. by R. A. Lipsius. Darmstadt, 1959.
- Meredith-Jones C. Historia Karoli Magni et Rotholandi ou Chronique de Pseudo-Turpin. Textes et revues publiés d’après 49 manuscrits. P., 1936.
- Moisan A. Le livre de Saint Jacques ou Codex Calixtinus de Compostelle. Etude critique et littéraire. Genève, 1992.
- Passio beati Andreae apostoli // Acta apostolorum apocrypha / Ed. by R. A. Lipsius, M. Bonnet. Leipzig, 1898.
- Stuckey J. Charlemagne as Crusader? Memory, Propaganda, and the Many Uses of Charlemagne's Legendary Expedition to Spain // The Legend of Charlemagne in the Middle Ages. Power, Faith and Crusade / Ed. by M. Gabriele, J. Stuckey. N. Y., 2008.
- Sulpice Sévère. Vie de saint Martin / Introd., texte et trad. par J. Fontaine. P., 2004. T. 1.
- Tractatus solemni fratris Humberti quondam magistri generalis ordinis predicatorum de predicatione sancte crucis. Nurnberg, 1495.
- Vincent de Beauvais. Speculum historiale. Venezia, 1494. Vitae patrum sive Historiae eremiticae // PL. P., 1849. Vol. 73.