Concerning the problems of translation of idiomatic expressions

Бесплатный доступ

The article is dedicated to the study of the translation of idiomatic expressions. The work deals with the problem of adequate translation of idiomatic expressions, uniting the terminology of blood relationship, in the aspect of a comparative approach to the language from the position of ethnolinguistics. This approach allows to analyze national and cultural peculiarity of the original by means of the language factors of the literary translation.

Translation, лексемы "der vater" и "отец", lexemes "der vater" and "father", comparitive approach, ethnolinguistics, german and russian languages, linguistic means, translation equivalence, language of original, language of translation, idiomatic expressions, blood relationship, national and cultural specific character

Еще

Короткий адрес: https://sciup.org/144153620

IDR: 144153620

Статья научная