Объективация действительности в заголовке (на материале русскоязычных СМИ)

Бесплатный доступ

В настоящей работе представлена авторская классификация интернет-изданий. В рамках данной типологии анализируются автосемантические заголовки, выделяются кликбейт-заголовки, содержащие искаженную информацию. Описываются средства объективации действительности в заголовке.

Объективация, заголовок, сми, действительность, интернет-издания, кликбейт

Короткий адрес: https://sciup.org/149139165

IDR: 149139165

Текст научной статьи Объективация действительности в заголовке (на материале русскоязычных СМИ)

Заголовок, именующий собой текст публицистической статьи, содержит лаконичное, предельно сжатое речевое послание, транслирующее суждения автора о мире. В условиях огромного потока информации массовой аудиторией часто прочитывается только заголовок публикации, который, рекламируя собой статью, воздействует на читателя, апеллируя к фоновым знаниям. Люди мыслят словами, и язык, претерпевающий изменения под влиянием экстра- и интралингвистических факторов, саморегулирующийся и саморазрушающийся, является средством для выражения смысла.

По утверждению философа О. Розенштока-Хюсси, действительность языка воплощается в высшей степени серьезности, когда действующие, говорящие и слушающие люди оказываются тождественны друг другу. В качестве примера такой ситуации философ приводит кричащие заголовки экстренных выпусков газет, которые активизируют деятельность общества. Автор таких заголовков в полной мере ответственен за сказанное: «Серьезной и действительной оказывается та речь, которая обязывает к чему -то самого говорящего» [ 4, с. 62].

Однако содержанием «говоримого» не всегда является объективная действительность. Язык антропоцентричен — по мнению А. Вежбицкой, «он предназначен для человека и вся языковая категоризация объектов и явлений внешнего мира ориентирована на человека» [ 1, с. 21].

Исследователь Б.М. Гаспаров отмечает, что феномен языка представляет собой, с одной стороны, «важнейшее средство объективации жизненного опыта», но с другой — «сам является важнейшим и неотъемлемым компонентом жизненного опыта, в котором протекает существование говорящего субъекта» [3, с. 182].

В центре нашего исследовательского интереса - объективация действительности в заголовке. В словаре русского языка под редакцией А.П. Евгеньевой объективация - это то же, что и объективизация, определяемая как «воплощение, выражение чего-либо в чем-либо объективном, вещественном, доступном восприятию» [5, с. 579]. Объективация действительности понимается нами как выражение средствами языка в имплицитной и эксплицитной форме того, что происходит в реальности.

Для дальнейшего исследования мы классифицировали интернет-издания по степени юридической ответственности и наличию печатного аналога:

  • 1.    Зарегистрированные печатные СМИ;

  • 2.    Зарегистрированные СМИ, не имеющие печатного аналога;

  • 3.    Незарегистрированные СМИ, не имеющие печатного аналога.

В данной работе мы анализировали автосемантические заголовки, особенностью которых является наличие предикативного ядра, обеспечивающего отнесенность высказывания к внеязыковой действительности.

Автосемантический заголовок – заголовок, который может быть прочитан автономно от текста, обладающий коммуникативной завершенностью, представляющий собой короткое сообщение, новость. Как правило, в таких заголовках используется нейтральная лексика.

Приведем примеры:

  • 1.    Дудя приговорили к штрафу в 100 тысяч за пропаганду наркотиков («МК», 20.10.2021).

  • 2.    Юрия Дудя оштрафовали на 100 тысяч рублей по обвинению в пропаганде наркотиков («Meduza», 20.10.2021).

  • 3.    Юрия Дудя оштрафовали на 100 тысяч по делу о пропаганде наркотиков. Пропаганду нашли в выпусках "вДудя" с Моргенштерном и Ивангаем («The Flow», 20.10.2021).

Эти заголовки интернет-изданий имплицитно сообщают, о том, что Юрий Дудь занимался пропагандой наркотиков, а эксплицитно, что за пропаганду наркотиков журналиста приговорили к штрафу.

В заголовках не назван субъект действия, отсутствует подлежащее, а главный член предложения (сказуемое) выражен глаголом в прошедшем времени.

Обратим внимание на использование в заголовках цифр, имен собственных: « Юрий Дудь, Моргенштерн, Ивангай », названия передачи « вДудь », страны « Россия ».

Приведем следующие примеры.

  • 1.    Бастрыкин назвал ЕГЭ пыткой для молодежи и предложил его отменить. По мнению главы СК, России нужно вернуться к советским стандартам образования («РБК», 23.11.2021).

  • 2.    Бастрыкин считает, что Моргенштерн, по сути, торгует

    наркотиками в соцсетях. Рэпер «вовлекает в свою сферу общения огромное количество молодежи», подчеркнул глава СК («ТАСС», 23.11.2021).

  • 3.    Академики РАН выступили против реформы МГУ (обновлено) («The Village», 29.04.2020).

В этих заголовках используются имена собственные: « Бастрыкин, Моргенштерн », аббревиатуры: « ЕГЭ », « РАН », « МГУ », « СК », сокращение « соцсеть », англицизм « рэпер ».

В заголовке «РБК» сообщается, что, по мнению Бастрыкина, ЕГЭ равен пытке и его следует отменить. В названии используется существительное « пытка » в переносном значении, как душевное мучение, терзание.

В заголовке «ТАСС» имплицитно сообщается, что возможна торговля наркотиками в соцсетях и эксплицитно говорится, что этим, как считает Бастрыкин, занимается Моргенштерн.

В заголовке «The Village» говорится, что в МГУ происходят изменения, против которых выступают академики.

Стоит отметить, что, по мнению М. Н. Эпштейна, электронный текст в строгом смысле «текстом» назвать нельзя, «электронный текст точнее называть «текстоидом», «как бы текстом» (textoid, греч. «oid», «наподобие», от «eidos», образ). Он лишен твердой фиксации, свободно меняет свой формат и контекст, переходя от пользователя к пользователю». «Текстоид» объединяет элементы высказываний самых разных речевых субъектов, может свободно их перемешивать операциями «вырезать» и «вставить», которые невозможны в устной речи [6, с. 88]. Например, заголовок издания «The Village» сопровождается пометкой «обновлено»: «Академики РАН выступили против реформы МГУ (обновлено)». Такая пометка невозможна в печатной газете или журнале, когда что бы что-то поменять в заголовке или тексте статьи необходимо выпустить новый номер, опровержение. Напротив, в онлайн-тексте возможны любые правки, а пометка «обновлено» привлекает новых и уже знакомых со статьей читателей.

Приведем другие примеры.

  • 1.    Минпросвещения планирует обновить орфографию и пунктуацию русского языка («Коммерсант», 09.11.2021).

  • 2.    В Госдуме обрадовались новому альбому Оксимирона Депутат Драпеко обрадовалась выходу нового альбома рэпера Оксимирона («Лента.ru», 01.12.2021).

  • 3.    Суд продлил меру пресечения редакторам и редакторкам DOXA («Журнал DOXA», 09.11.2021).

Здесь используются имена собственные: « Оксимирон, Драпенко », названия государственных органов власти: « Госдума », « Минпросвещения », « суд », феминитив « редакторка ».

В заголовке издания «Коммерсант» сообщаются планы Минпросвещения. Название статьи порождает двоякое прочтение, потому что лексемы «орфография» и «пунктуация» имеют два значения – свод правил и раздел языкознания.

В заголовке «Лента.ru» в имплицитной форме содержится информация о том, что у Оксимирона вышел новый альбом, в эксплицитной форме выражена реакция на это событие Госдумы – радость, а в подзаголовке назван депутат, которому понравилось, что музыкант выпустил альбом.

В заголовке «Журнала DOXA» сообщается о решении суда в отношении редакторов журнала. В имплицитной форме в названии содержится информация о том, что редакторы журнала являются обвиняемым.

Так, в автосемантических заголовках с помощью стилистических, лексических и синтаксических средств языка воплощается происходящее в реальной действительности. Заголовок, прочитанный как автономное предложение, говорит о каком-либо факте, произошедшем событии, но функционируя в интернете, он способен к изменениям. Такой заголовок может изменяться автором статьи уже после опубликования. Помимо этого, потенциально в таком заголовке может искажаться информация, факт, представленный в тексте статьи, транслироваться сведения не соответствующие действительности, для того, чтобы заинтересовать большее количество читателей. Такие заголовки, вводящие читателя в заблуждение, воздействующие на эмоциональное восприятие, называются кликбейт-заголовками (от англ. click «щелчок» + bait «наживка»). Целью таких заглавий является увеличение числа переходов на страницу издания, широкое распространение информации и получение дохода от рекламы, размещенной на странице [2].

Приведем примеры.

  • 1.    Ярославские дороги почистят от снега летом («МК», 20.08.2021).

  • 2.    Хозяйка сдавала квартиру волгоградцу, а нашла в ней труп саратовца («Взгляд-инфо», 12.11.2021).

В заголовке «МК» искажение информации выражено в конструкции: связка глагол + существительное + наречие . Это предложение воспринимается аномальным, потому что в Ярославле летом снега нет. На самом деле снегоуборочные машины проехали по улицам города «ради того, чтобы составить графики движения на зиму».

В заголовке издания «Взгляд-инфо» нарушена логика, потому что неверно употреблен противительный союз. В данном предложении содержится пресуппозиция, то есть мировоззренческая рамка, имплицитно выраженная в высказывании, «если сдаешь квартиру, то найдешь в ней труп». Так, неверная синтаксическая конструкция в заголовке искажает информацию, выраженную в заголовке.

Приведем еще примеры.

  • 1.    Пацан стал прокурором Красноярска («Аргументы и факты», 20.10.2021).

  • 2.    Чиновник из Новосибирска летним днем искал снежные сугробы посреди травы («Новокузнецк.ру», 28.07.2021).

Кажется, что в заголовке издания «Аргументы и факты» употреблен жаргонизм « пацан », однако на самом деле Пацан – это фамилия героя статьи. Искажение информации происходит потому, что лексема стоит в начале предложения.

В заголовке издания «Новокузнецк.ру» содержится импликатура, то есть подразумеваемый компонент высказывания, который эксплицитно не выражен, « чиновник сошел с ума ». На самом деле весной местный житель написал заявление о нарушении при процедуре вывоза снега, и на это заявление местные власти отреагировали только летом.

Так, искажение информации в заголовке формируется с помощью средств языка, подчиняется коммуникативной задаче «захватить» внимание массы людей. То, что выражено в заголовке, не всегда соответствует не только тексту статьи, но и реальной действительности, и создает виртуальную реальность, включая в своих целях в эту виртуальность читателя.

Таким образом, язык, являясь средством выражения смысла, участвует в объективации, «опредмечивании» реальной действительности. Заголовок же, во-первых, именует собой текст и делает это как можно более конкурентоспособно, во-вторых, содержит в себе сведения о происходящем в мире, участвует в номинации событий, в третьих, порождает новые смыслы при интерпретации читателем.

Список литературы Объективация действительности в заголовке (на материале русскоязычных СМИ)

  • Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание: пер. с англ. / А. Вежбицкая; отв. ред. М. А. Кронгауз; вступ. ст. Е. В. Падучевой. - М.: Русские словари, 1996. - 416 с.
  • Вольская, Н. Н. Кликбейт как средство создания ложной информации в интернет-коммуникации лингвистов / Н. Н. Вольская // Медиаскоп. 2018. Вып. 2. - Электрон. текстовые дан. - Режим доступа: http://www.mediascope.ru/2450. - Загл. с экрана.
  • Гаспаров, Б. М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования / Б. М. Гаспаров. - М.: Новое литературное обозрение, 1996. - 352 с.
  • Розеншток-Хюсси, О. Бог заставляет нас говорить / О. Розеншток-Хюсси; сост., пер. с нем. и англ., послесл. и коммент. А. И. Пигалева. - М.: Канон+, 1997. - 288 с.
  • Словарь русского языка. В 4 т. Т. 2. К - О / РАН, Ин-т лингв. исслед. - 4-е изд., стер. - М.: Рус. яз.: Полиграфресурсы, 1999. - 736 с.
  • Эпштейн, М. Н. Будущее гуманитарных наук. Техногуманизм, креаторика, эротология, электронная филология и другие науки XXI века / М. Н. Эпштейн. - М.: РИПОЛ Классик, 2019. - 132 с.
Статья научная