«Обращение» как средство выражения вежливости в английском и китайском языках
Автор: Глушкова Светлана Юрьевна
Журнал: Теория и практика общественного развития @teoria-practica
Рубрика: Филологические науки
Статья в выпуске: 2, 2011 года.
Бесплатный доступ
В данной статье рассматриваются обращения в английском и китайском языках. Выделяются особенности и различия их употребления. Подчеркивается взаимосвязь культуры с обращениями в обоих языках. Данные исследования могут применяться на практических занятиях английского и китайского языков.
Обращения, вежливость, категория вежливости, английский, китайский
Короткий адрес: https://sciup.org/14933157
IDR: 14933157
Список литературы «Обращение» как средство выражения вежливости в английском и китайском языках
- Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград, 2004.
- Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. М., 1989.
- Lakoff R.T. The logic of politeness: or, minding your p's and q's./R.T. Lakoff//Papers from the Ninth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society. Chicago: Chicago -Linguistic Society,1973.
- Zhang, Yanyin. Indirectness in Chinese requesting/Yanyin Zhang//In G. kasper (ed.), Pragmatics of Chinese as Native and Target Language. Hawaii: University of Hawaii, SLTC,1995.
Статья научная