Основной вопрос практики и теории перевода. История и современность

Бесплатный доступ

Рассуждения, излагаемые в данной статье, касаются вопроса о возможности перевода, путей развития переводоведения и методов интро- и ретроспекции как средств, проливающих свет на принятие переводческих решений в практике перевода.

Возможность перевода, метод интроспекции, метод ретроспекции, оптимальное решение

Короткий адрес: https://sciup.org/148320163

IDR: 148320163

Список литературы Основной вопрос практики и теории перевода. История и современность

  • Большая советская энциклопедия. Т. 10. М., 1972.
  • Большая советская энциклопедия. Т. 22. М., 1975.
  • Гальперин И.Р. Большой англо-русский словарь. М., 1979. Т. 2, M-Z.
  • Галь Н. Слово живое и мертвое: от "Маленького принца" до "Короля дураков". М., 2001. 368 с.
  • Дашинимаева П.П. Теория значимости как основа психонейролингвистической концепции непереводимости: дисс. … д-ра филологических наук. Улан-Удэ, 2010.
Статья научная