Особенности и типичные ошибки при переводе текстов в компьютерных играх
Автор: Уланов М.А.
Журнал: Мировая наука @science-j
Рубрика: Основной раздел
Статья в выпуске: 1 (82), 2024 года.
Бесплатный доступ
В рамках данной статьи рассматриваются трудности и особенности локализации компьютерных игр. Рассмотрены основные этапы локализации компьютерных игр. Приведен ряд ошибок, которые совершаются при переводе видеоигр.
Перевод, ошибки, локализация, адаптация, компьютерные игры
Короткий адрес: https://sciup.org/140303986
IDR: 140303986
Список литературы Особенности и типичные ошибки при переводе текстов в компьютерных играх
- Веб страница со всеми текстовыми дилогами и игры "The Elder Scrolls V: Skyrim". URL: https://en.uesp.net/wiki/Skyrim:Irileth.
- Форум по игре "The Elder Scrolls V: Skyrim". URL: https://stopgame.ru/show/100796/trudnosti_perevoda_the_elder_scrolls_v_skyrim.
Статья научная