Особенности лингвистического кодирования элементов годонимического пространства

Бесплатный доступ

В статье проанализировано годонимическое пространство трех городов Волгоградской области - Волгограда, Камышина и Петрова Вала. Оно понимается как совокупность географических наименований, официально закрепленных за линейными топообъектами, расположенными в пределах населенных пунктов. С учетом имеющихся в лингвистике определений термина «лингвистический код» дана авторская трактовка названного феномена. Выявлено, что важнейшими чертами лингвистического кода являются системность, структурность, наполненность определенной информацией, релевантной для пользователей, а также условность и символизм, передающий позитивную оценку. Определены и охарактеризованы лингвистические коды, используемые при номинировании внутригородских линейных топообъектов, - меморативный, локативный, топографический, антропогенный, символический, натуралистический, условно-абстрактный, нумеративный. Установлены как общие черты мотивировок в актуализации кода для именования линейных топографических объектов, так и специфические признаки совокупности онимов, называющих элементы годонимического пространства трех городов региона: если для Волгограда как крупного города характерно использование всех выявленных лингвистических кодов, то для Камышина и Петрова Вала свойственны отдельные лингвистические коды - меморативный, локативный, топографический, антропогенный и символический. Описана не только исторически сложившаяся совокупность географических названий линейных топографических объектов трех городов региона, отразившая множественные этнические контакты в условиях Волгоградской области как полиэтнического региона, но и переименования объектов, возникающие в результате контекста «вмешательства» власти в годонимическое пространство.

Еще

Ономастика, топоним, годоним, годонимическое пространство, лингвистический код

Короткий адрес: https://sciup.org/149139432

IDR: 149139432   |   УДК: 81’373.21   |   DOI: 10.15688/jvolsu2.2021.5.2

Specific features of linguistic coding of elements of godonym space

The article analyses linguistic constituency of the godonym space of three cities in the Volgograd region - Volgograd, Kamyshin and Petrov Val. The godonym space is a set of geographic names officially assigned to linear topo objects located within settlements. Having taken into account the definitions of the term “linguistic code”, the authors offer their interpretation of the phenomenon under study. The research revealed the most important features of the linguistic code: consistency, structural unity, relevant-to-users information, as well as conventionality and symbolism, which convey positive assessments. The linguistic codes that understate intracity linear topo objects nominations are distinguished and specified as memorial, locative, topographic, anthropogenic, symbolic, naturalistic, relatively-abstract, orderly types. Both the general features of motivations in the code actualization for naming linear topographic objects, and the specific set of odonyms that nominates locations in the godonym space of every of the three cities have been established. It was noted that, being the largest, Volgograd godonym space demonstrates variety of linguistic codes, whereas Kamyshin and Petrov Val codes are specified by memorial, local, topographic, anthropogenic and symbolic types. The article offers for observation the historically defined set of geographical names of linear topographic objects in the three cities of the Volgograd region, which reflects multiple ethnic contacts of it, and renaming of road names due to the local authorities “interference” in the godonym space.

Еще

Текст научной статьи Особенности лингвистического кодирования элементов годонимического пространства

DOI:

Проблематика настоящей статьи направлена на изучение лингвистического кода, отраженного в наименованиях географических объектов.

Термин «код», востребованный в гуманитарных исследованиях, интерпретируется по-разному (см. подробнее: [Буевич, 2014]), в том числе и в лингвистике. Так, в психолингвистике и когнитивной лингвистике термин «код» используется в связи с проблемой соотношения языка и мышления и понимается как динамический механизм, который обеспечивает семиотическое преобразование сенсорных сигналов в предметную структуру, то есть денотативное отражение действительности (cм. об этом: [Жинкин, 1982, с. 16]). В лингвистике текста коды трактуют как «ассоциативные поля, сверхтекстовую организацию значений, которые навязывают представление об определенной структуре» [Барт, 1989, с. 455], а также конкретную форму того, что увидено, прочитано, сделано и отражено в письменной речи. В теории коммуникации термин «код» связывается с понятиями «текст», «сообщение», «канал связи», «модель» и в рамках информационно-кодовой коммуникативной модели толкуется как совокупность фиксированных правил, посредством которых выражается сообщение (см.: [Якобсон, 1985]). В этнолингвистике и лингвокультурологии, где язык проецируется на модель мира и интер- претируется либо как метакод модели мира, либо как самостоятельный код модели мира, по преимуществу символический, которым может быть записана вся модель мира (см. об этом: [Цивьян, 1990]), в основу кода положены какие-либо образы и фрагменты мира, обладающие, как правило, символическим значением, при этом различные коды оказываются едиными по содержанию и характеризуют мир с позиции человека как их носителя. Следовательно, культурный код возможно интепретировать как «сеть универсальных и национально специфичных явлений, формирующую национальную картину мира, это репертуар сигналов и одновременно способ структурирования культурного знания» [Маслова, 2001, с. 20]. В работах, посвященных семиотике, код трактуется как «система, в которой заданы (то есть оговорены по предварительному соглашению) репертуар знаков и их значений вместе с правилами комбинаций знаков» [Эко, 2006, с. 57]. С учетом системноструктурного аспекта исследования языка дефиниция кода дана О.С. Ахмановой: «правило, позволяющее соотносить (сопоставлять) с каждым передаваемым сообщением некоторую комбинацию различимых сигналов» [Ахманова, 2004, с. 252].

Предпринятое нами ранее исследование годонимов позволило представить следующую трактовку понятия «лингвистический код»: «способы и средства создания лексических единиц с целью номинации объекта вне- языковой действительности в соответствии с системой определенных правил, присущих языку» [Ильин, Сидорова, 2020, с. 71]. Соглашаясь с Е.В. Королевой, вычленившей на основе семантических критериев такие признаки кода, как «условность, неявность, наполненность определенной информацией, связь с контекстом, в котором код приобретает способность порождать смыслы и, как следствие, накапливать его (знание. – Д. И., Е. С.)» [Королева, 2015, с. 337], полагаем, что, помимо названных выше, для лингвистического кода важнейшими характеристиками могут также являться системность и структурность (см. подробно: [Ильин, Сидорова, 2016]). Актуальным для нашего исследования становится мнение М.В. Голомидовой, согласно которому «тесная связь топонимической политики с нормативной стороной употребления топонимов позволяет характеризовать ее как деятельность кодифицирующую – упорядочивающую и систематизирующую» [Голомидова, 2019, с. 46].

При анализе лингвистических кодов в ономастических исследованиях в целом и при обозначении объектов искусственной номинации в частности представляется целесообразным учитывать ряд факторов, среди которых значимыми являются параметры номинативной ситуации, коммуникативная стратегия и корреспондирующие с ней задачи позиционирования объекта, структурно-словообразовательные и семантические модели обозначения.

Объектом изучения послужили годони-мы – названия «обжитого пространства населенного пункта» [Соловьев, 2018, с. 203]: улиц, переулков, площадей, проспектов и иных адресообразующих элементов улично-дорожной сети. Этот разряд ономастической лексики дает представление об отражении в наименованиях линейных топообъектов культурных представлений жителей населенного пункта, их обычаев, позволяет определить культурно-исторические, политико-идеологические и нравственно-эстетические предпочтения социума.

Материал и методы

Материалом для исследования послужили данные, размещенные на Картографическом информационно-справочном сайте «Ад- ресный реестр Волгограда и Волгоградской области» (далее – Реестр) и «Общегородском перечне наименований элементов улично-дорожной сети и элементов планировочной структуры городского округа город-герой Волгоград» (далее – Перечень).

Для анализа особенностей годонимичес-кого пространства, понимаемого как «совокупность географических наименований, официально закрепленных за линейными топообъ-ектами, расположенными в пределах населенных пунктов» [Сидорова, 2021, с. 216], были выбраны три города: Волгоград как региональная столица, крупный провинциальный город с населением около 1 млн чел., Камышин как небольшой город областного подчинения с населением около 100 тыс. чел. и Петров Вал как малый провинциальный город в составе Камышинского района Волгоградской области с населением около 10 тыс человек.

В соответствии с Приказом Министерства финансов Российской Федерации № 171н от 05.11.2015 «Об утверждении Перечня элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети, элементов объектов адресации, типов зданий (сооружений), помещений, используемых в качестве реквизитов адреса, и Правил сокращенного наименования адресообразующих элементов» (далее – Приказ № 171н) в годонимическом пространстве Волгограда можно выделить примерно 2 400 элементов улично-дорожной сети (в порядке убывания объектов – улица, переулок, проезд, площадь, проспект, бульвар, шоссе, тупик и разъезд, набережная) (Приказ № 171н). В Камышине оно представлено примерно 300 элементами (улица, переулок, проезд и площадь), в Петровом Вале – приблизительно сотней элементов улично-дорожной сети (улица, переулок и проспект). Системно-структурная характеристика годонимического пространства дана с учетом его разноплановости, поскольку инфраструктура локуса под влиянием социально-экономических приоритетов может меняться с точки зрения количества и качества называемых географических объектов.

Исследование проводилось с использованием общенаучных методов индукции, обобщения, анализа, синтеза, описания и специализированных лингвистических методов структурно-семантического анализа.

Результаты исследования

Анализ совокупности наименований внутригородских линейных топообъектов, расположенных на территории Волгограда, Камышина и Петрова Вала и зафиксированных в Реестре и Перечне, позволил выявить лингвистические коды, используемые при номинировании внутригородских линейных топообъектов.

1. Наиболее частотным кодом, которым руководствовались уполномоченные в сфере топонимической политики субъекты, является меморативный . В соответствии с ним объект номинируется как «имя, данное в память о человеке, событии, месте, реже организации» [Подольская, 1988, с. 119], в связи с чем можно говорить о годонимах-меморативах личностных, групповых и событийных. Р.В. Разумов отмечает, что особенно интенсивно такая номинация осуществлялась в советскую эпоху, когда во многих городах нашей страны стали массово появляться разнообразные топонимы-посвящения [Разумов, 2017, с. 155]. Рассмотрим подробнее указанные типы ме-моративов.

Личностные меморативы, увековечивающие память:

– о значимых в национальном и мировом масштабе общественно-политических личностях (представлены во всех указанных поселениях):

Волгоград: улицы им. Юрия Долгорукова , им. Марата , им. Карла Маркса , им. Козьмы Минина , им. Пестеля , им. Пожарского , Пугачевская , им. Степана Разина , им. Лейтенанта Шмидта , им. Карла Либкнехта , им. Розы Люксембург , им. Патриса Лумумбы , им. Тельмана ; проспект им. В.И. Ленина ; бульвар им. Энгельса ;

Камышин: улица Ленина ;

Петров Вал: улицы и переулки Ленина , Карла Маркса , Фридриха Энгельса , Тельмана ;

– общественно-политических деятелях Советского Союза:

Волгоград: улицы им. Жданова , им. Калинина , им. Коллонтай , им. Менжинского , им. Землячки , им. Надежды Крупской , им. Луначарского ; переулок им. Красина , им. Ногина ; площади им. Куйбышева , им. Дзержинского ;

Камышин: улицы Калинина , Кирова , Крупской , Куйбышева , Свердлова ;

Петров Вал: улицы и переулки Дзержинского , Жданова, Калинина , Кирова , Красина , Крупской , Куйбышева , Орджоникидзе , Фрунзе ;

– городских общественно-политических деятелях:

Волгоград: улицы им. Григория Засекина (основатель г. Царицына), им. Вершинина (руководитель большевиков Краснооктябрьского района г. Царицына), им. Михайлова (первый директор Сталинградского тракторного завода);

Камышин: улицы Гороховская , Сад Ткаченко (городские руководители);

– значимых исторических личностях национального масштаба – участниках военных действий, не связанных с рассматриваемым регионом:

Волгоград: улицы Кутузовская , им. Суворова , им. Сенявина (русский флотоводец, разгромивший турецкий флот в 1807 г.), им. Адмирала Макарова , им. Адмирала Ушакова ;

Камышин: улицы Кутузова , Нахимова , Степана Разина , Суворова , Чапаева ;

Петров Вал: улицы Кутузова , Суворова , Жукова , Р. Зорге , Чапаева , Щорса ;

– участниках обороны Царицына во время Гражданской войны, в том числе местных уроженцах:

Волгоград: улицы им. Буденного , им. Тулака , им. Киквидзе , им. Братьев Толмачевых , им. Ткачева , им. Сорокина ; переулок им. Руднева ;

Камышин: улицы Буденного , Косолапова (командир 1-й Камышинской дивизии), Мартемьянова (командир 1-го Камышинского полка), Мули-на (командир 6-го Камышинского полка), Братьев Сорокиных ;

– защитниках Сталинграда во время Великой Отечественной войны, в том числе местных уроженцах:

Волгоград: улицы им. Маршала Рыбалко (маршал бронетанковых войск, дважды Герой Советского Союза), им. Политрука Тимофеева (воевал в составе 13-й гвардейской стрелковой дивизии, погиб в Сталинграде), им. Стрельца (командир батальона 64-й армии, погиб в бою за Сталинград в 1943 г.), им. Тани Скоробогатовой (Ге- рой Советского Союза, погибла под Сталинградом), им. Сержанта Воронова (защитник Дома Павлова в Сталинграде), им. Вычугова (командир танковой роты народного ополчения, погиб в Сталинграде в 1942 г.), им. Селищева (уроженец Сталинграда);

Камышин: улицы Героя Советского Союза А.П. Маресьева (уроженец Камышина, Почетный гражданин города), Героя Советского Союза В.А. Федоркова , Базарова , Давыдова , Запорожского , Липкина (жители Камышина, удостоенные звания Герой Советского Союза);

Петров Вал: улица и переулок Матросова (гвардии рядовой 56-й гвардейской стрелковой дивизии, Герой Советского Союза);

– современных героях, местных уроженцах, погибших в мирное время при исполнении служебных обязанностей или в горячих точках:

Волгоград: улицы им. Милиционера Буханце-ва (погиб в 1952 г. от рук бандитов), им. Лячина (командир подводной лодки «Курск», погиб в 2000 г., посмертно присвоено звание Героя Российской Федерации), им. Демченко (Герой Советского Союза, погиб в Афганистане в 1983 г.), им. Ерина (участник Чеченской кампании, погиб в 1995 г., награжден посмертно орденом Мужества), им. Моисеева (участник Чеченской кампании, погиб в 1995 г., посмертно присвоено звание Героя Российской Федерации);

Камышин: площадь им. Героя России А.М. Кол-гатина (старший лейтенант российской армии, погиб в 2000 г. во время военных действий на Северном Кавказе);

– героях труда , в том числе местных жителей:

Волгоград: улицы им. Паши Ангелиной , им. Матевосяна (Паруйра Матевосян 20 лет возглавлял металлургический завод «Красный Октябрь», удостоен звания Герой Социалистического Труда);

Камышин: улицы Стахановская , Плотникова (в честь полного кавалера ордена Славы Бориса Плотникова), Черкашиной (в честь прядильщицы, удостоенной звания Герой Социалистического Труда Валентины Черкашиной), Онкина (в честь Кузьмы Онкина, рабочего лесозавода, удостоенного в 1935 г. звания Герой Труда);

– летчиках и космонавтах:

Волгоград: улицы им. Нестерова, им. Гастелло, им. Леваневского, им. Федотова, им. Холь- зунова, им. Гагарина, им. Валентины Терешковой, им. Германа Титова;

Камышин: улицы Чкалова , Осипенко , Гагарина , Леонова , Терешковой , Титова ; проезды Егорова , Феоктистова , в том числе местных уроженцев – улица Малышева ;

Петров Вал: улицы Гагарина , Леонова , Севастьянова , Терешковой , Титова , Феоктистова ;

– писателях и литературных критиках:

Волгоград: улицы им. Бунина , им. Гоголя , им. Пушкина , им. Льва Толстого , им. Куприна , им. Демьяна Бедного , им. Богомолова , им. Булгакова , им. Диккенса , им. Марка Твена , им. Джамбула Джабаева (казахский народный поэт), им. Якуба Коласа (белорусский поэт и прозаик), им. Алишера Навои (узбекский писатель), им. Низами (азербайджанский поэт), им. Яна Райниса (латышский поэт и драматург), им. Сулеймана Стальско-го (дагестанский поэт), им. Ивана Франко (украинский писатель), им. Тукая (татарский поэт); переулок им. Достоевского , им. Лермонтова , им. Добролюбова , им. Писарева ; площадь им. Белинского , в том числе местных жителей – улица им. Луконина , им. Маргариты Агашиной , им. Окунева , им. Сухова ;

Камышин: улицы Герцена , Гоголя , Короленко , Лермонтова , Маяковского , Некрасова , Островского , Пушкина , Радищева , Серафимовича , Тургенева , Чернышевского , Чехова , Шевченко ; переулок Пушкинский ;

Петров Вал: улицы Гоголя , Достоевского , Горького , Лермонтова , Мусы Джалиля , Некрасова , Пушкина , Тургенева , Чернышевского , Шевченко ;

– музыкантах:

Волгоград: улицы им. Лядова , им. Палиашвили , им. Римского-Корсакова , им. Скрябина , им. Собинова , им. Композитора Танеева , им. Чайковского , им. Шопена , им. Шуберта ;

Камышин: улицы Свиридова , Мартынова (уроженец Камышина и его Почетный гражданин);

– художниках:

Волгоград: улицы им. Левитана , им. Репина , им. Рублева , им. Сурикова , им. Тропинина , им. Шишкина ;

– архитекторах и скульптурах:

Волгоград: переулок им. Алабяна ; улицы им. Захарова , им. Симбирцева , им. Вучетича (автор памятника-ансамбля героям Сталинградской битвы);

– актерах и режиссерах:

Волгоград: набережная им. Владимира Высоцкого ; улицы им. Волкова , им. Мочалова , им. Ермоловой , им. Неждановой , им. Немировича-Данченко , им. Савиной , им. Довженко , им. Хмелева , им. Копецкого (чешский актер театра кукол, один из его основоположников), в том числе служивших в местных театрах – им. Ивана Лапикова ;

– ученых и исследователях:

Волгоград: улицы им. Галилея , им. Дарвина , им. Зворыкина , им. Академика Зелинского , им. Академика Комарова , им. Академика Лихачева , им. Кос-тычева , им. Менделеева , им. Пирогова , им. Миклухо-Маклая , в том числе и волгоградских ученых – им. Профессора Иншакова , им. Загорулько ;

Камышин: улицы Королева , Менделеева , Мичурина , Седова , Тимирязева , Циолковского , в том числе местного уроженца – улица Ушакова (доктор технических наук, профессор, Заслуженный деятель науки РФ, награжден орденом Трудового Красного Знамени);

Петров Вал: улицы Мичурина , Королева.

Наряду с личностными меморативными названиями в годонимических пространствах Волгограда и Камышина имеются и групповые меморативы, которые призваны, во-первых, сохранить память о воинских подразделениях или иных группах, принимавших участие в военных действиях:

Волгоград: улицы 10-й Дивизии НКВД , 35-й Гвардейской , 64-й Армии , 8-й Воздушной Армии , 4-х Связистов , 26 Бакинских Комиссаров , Героев Малой Земли , Героев Тулы ;

Камышин: улицы 333-й Стрелковой Дивизии , Воинов-Интернационалистов ;

Волгоград и Камышин: площади Павших Борцов ;

во-вторых, подчеркнуть значимость созидательного труда в мирное время посредством номинирования линейного объекта в честь группы людей, объединенных профессией или сферой деятельности:

Волгоград: улицы Автомобилистов , Водников , Космонавтов , Гидростроителей ; проспект Металлургов ;

Камышин: улицы Героев Труда , Краностро-ителей , Металлистов , Металлургов , Нефтяников .

Событийные меморативы представляют собой названия элементов улично-дорожной сети, посвященные значимым в национальном масштабе памятным датам и вехам истории. В годонимическом пространстве данный лингвистический код получил воплощение в следующих наименованиях:

Волгоград: улицы 25-летия Октября, 50 лет Октября , 30-летия Победы , 70-летия Победы , 40 лет ВЛКСМ , 50-летия ВЛКСМ , Обороны Ленинграда , Обороны Одессы , Обороны Севастополя , Сталинградской Победы ;

Камышин: улица XXII Партсъезда ;

Петров Вал: улицы 30 лет Победы и 40 лет Победы .

Годонимические пространства Камышина и Петрова Вала, в отличие от пространства Волгограда, содержат единичные примеры таких номинаций, что свидетельствует о непродуктивности этого кода при номинировании внутригородских топографических объектов в небольших городах.

Меморативный лингвистический код является весьма продуктивным: среди всех элементов улично-дорожной сети Петрова Вала 55 % поименованы в соответствии с данным принципом, в Волгограде – 30 %, в Камышине доля подобных номинаций составляет около 28 %, причем абсолютное большинство из них – личностные меморативы. Персональный состав личностей, увековеченных в названиях внутригородских линейных объектов, безусловно, не одинаков. В годонимическом пространстве рассматриваемых населенных пунктов зафиксированы личные меморативы, посвященные значимым в национальном и мировом масштабе общественно-политическим деятелям, участникам военных действий (прежде всего защитникам Сталинграда), ученым, космонавтам, писателям и литературным критикам. Посвящения актерам, режиссерам, архитекторам, скульпторам и художникам зафиксированы только в Волгограде как более крупном городе. Посвящения городским общественно-политическим деятелям, участникам обороны Царицына во время Гражданской войны, летчикам, получившим общенациональную известность, героям труда, современным героям, местным уроженцам, погибшим в мирное время при исполне- нии служебных обязанностей или в горячих точках, музыкантам имеются в годонимичес-ком пространстве Волгограда и Камышина. Отсутствие подобных посвящений в городе Петров Вал обусловлено его относительно короткой историей существования (основан в 1942 г.) и малым размером, а значит, и невысокой потребностью в именовании новых элементов улично-дорожной сети.

2. Востребованным в качестве мотивирующей основы для называния внутригородских линейных объектов является локативный лингвистический код, в соответствии с которым элемент улично-дорожной сети получает наименование, образованное от уже существующего географического объекта другого типа. Данные, зафиксированные в Реестре, свидетельствуют о наличии в годо-нимическом пространстве Волгограда, Камышина и Петрова Вала следующих линейных топообъектов с локативной семантикой, обусловленных наименованиями:

– столиц бывших республик, входивших в состав СССР:

Волгоград: улицы, названные в честь 12 из 15 столиц: Алма-Атинская , Ашхабадская , Бакинская , Вильнюсская , Ереванская , Киевская , Кишиневская , Минская , Московская , Рижская , Таллинская , Тбилисская , что обусловлено статусом региональной столицы;

Камышин: улицы, именованные в честь 7 столиц: Ашхабадская , Бакинская , Киевская , Минская , Рижская , Ташкентская ; переулок Московский ;

Петров Вал: подобные онимы не зафиксированы;

– населенных пунктов бывшего СССР и современной России:

Волгоград: улицы Балашовская , Верхоянская , Выборгская , Гатчинская , Геленджикская , Гомельская , Горно-Алтайская , Грозненская , Калининградская , Нижнетагильская , Одесская , Пермская , Ростовская , Самарская , Серпуховская , Сестрорецкая , Соликамская , Сочинская , Ставропольская , Туапсинская ; переулки Винницкий , Костромской , Оршанский , Псковский ; улицы Астраханская , Аткарская , Белгородская , Борисоглебская , Брянская , Витебская , Вологодская , Вольская , Воронежская , Казанская , Коломенская , Костромская , Краснодонская , Курская , Мурманская , Новгородская , Рязанская , Саратовская , Севастопольская ,

Смоленская , Сызранская , Тамбовская , Тульская , Ульяновская , Хвалынская , Ярославская ;

Камышин: улицы Саратовская , Балашовская ;

Петров Вал: переулки Балашовский 1-й , Ба-лашовский 2-й ;

– населенных пунктов Волгоградской области:

Волгоград: улицы Быковская (пос. Быково), Волгоградская , Жирновская (г. Жирновск), Камышинская , переулок Качалинский (ст-ца Качалинская), Нижнечирская (пос. Нижний Чир), Перела-зовская (х. Перелазовский), Пятиморская (пос. Пяти-морск), Старополтавская (с. Старая Полтавка), Урюпинская (г. Урюпинск);

Камышин: улицы Волгоградская , Камышинская , Урюпинская ;

Петров Вал: улица Камышинская ;

– названий иностранных государств и их населенных пунктов в качестве мотивирующих (зафиксированы только в годонимичес-ком пространстве областного центра):

Волгоград: улицы Венгерская , Китайская , Корейская , Монгольская , Словацкая , Варшавская , Льежа , Пражская , Софийская ; переулок Варненский , Ченстоховский , в том числе городов-побратимов Ковентри , Остравская , Порт-Саида , Хиросимы ;

– названий гидрообъектов:

Волгоград: улицы Абаканская , Алданская , Амурская , Ангарская , Аральская , Байкальская , Бугская , Бурейская , Вятская , Даугавская , Днепровская , Дунайская , Ильменская и др., в том числе на территории Волгоградской области: улицы Добринская , Донская , Медведицкая , Хоперская , Эльтонская ; проспект Волжский ; проезд Бузулукский ;

Камышин: улицы Азовская , Амурская , Ангарская , Байкальская , Балтийская , Вятская , Двинская , Днепровская , Дунайская , Енисейская , Камская , Каспийская , Ладожская , Невская , Онежская , Печерская , Черноморская , в том числе на территории Волгоградской области: улицы Волжская , Волго-Дон , Донская , Хоперская , Цимлянская , Эльтонская ;

Петров Вал: улица Лебяжинская (сохраняет название расположенного неподалеку от города озера);

– оронимических наименований:

Волгоград: улицы Араратская , Прикарпатская , Уральская , Эльбрусская ; переулок Альпийский ;

Камышин: улица Уральская .

Результаты анализа данных Реестра и Перечня показали, что локативный код широко представлен в годонимическом пространстве исследуемых населенных пунктов, при этом наиболее обширный массив подобных наименований элементов улично-дорожной сети, как и следовало ожидать, зафиксирован в региональной столице. В наименованиях то-пообъектов малых городов чаще реализуется локативная соотнесенность с топонимами, расположенными в данном регионе страны либо в соседнем.

  • 3.    Многие названия элементов уличнодорожной сети обусловлены особенностями их географического расположения, ландшафта, размером и конфигурацией, что позволяет выделить в качестве общего лингвистического кода топографический . Примеры таких наименований внутригородских объектов:

  • 4.    Антропогенный лингвистический код, отражающий в номинации географического объекта нечто созданное человеком в процессе обустройства его труда и быта, как правило, весьма частотен в населенных пунктах любого типа. Примеры таких номинаций в годонимическом пространстве:

  • 5.    Символический код способствует сохранению в годонимическом пространстве наименований, отражающих реалии, мировоззренческие ценности, праздники, культивировавшиеся в советский период, например:

Волгоград: улицы Большая , Глубокоовражная , Верхняя , Большая кольцевая , Волнистая , Дальняя , Заканальная , Западная , Восточная , Короткая , Крайняя , Малая , Параллельная , Продольная , Прямая , Радиальная , Центральная , Холмистая ; переулки Долгий , Замкнутый , Сквозной ;

Камышин: улицы Большая Зеленая , Малая Зеленая , Верхняя , Горная , Западная , Заречная , Косая Гора , Линейная , Набережная , Нагорная , Нижняя , Овражная , Овраг Беленький , Подгорная , Полоса Отчуждения , Привокзальная , Приволжская , Родниковая , Средняя , Степная , Южная , Южный Городок ; переулки Горный , Средний , Южный ;

Петров Вал: улицы Валы , Зеленая Малая , Луговая , Речная , Северная , Северо-Восточная окраина , Центральная ; переулки Валы , Центральный.

Волгоград: улицы Автомагистральная , Архивная , Больничная , Библиотечная , Вокзальная , Первошлюзная , Стадионная , Стекольная , Театральная , Текстильная , Телефонная , Типографская , Фонтанная , Школьная ; переулок Аэропортовский , Банный , Заводской , Клубный , Тепличный , Хирургический ; проспект Университетский ; проезд Аптечный ;

Камышин: улицы Железнодорожная , Заводская , Дачная , Лабазная , Лесозащитная , Литейная , Садовая , Силикатная , Спортивная , Стекольная , Строительная , Театральная , Текстильная , Токарная , Фабричная , Фруктовый Сад , 1-я Кирпичная , ВНИАЛМИ ; переезд 2-й Железнодорожный ; проезд Текстильный ; переулки Железнодорожный , Школьный ;

Петров Вал: улицы Парковая , Садовая , Телеграфная , Школьная , Авиационная , Спортивная ; переулки Садовый , Тоннельный , Школьный .

Волгоград: улицы Колхозная , Комитетская , Коммунистическая , Коммуны , Комсомольская , Красноармейская , Красных командиров , Крестьянская , Мопровская , КИМ , Правды , Октябрьская , Пионерская , Политотдельская , Первомайская , Пролетарская , Пролеткультская , Рабочая , РабочеКрестьянская , Социалистическая , Союзная , Товарищеская , Шефская ;

Камышин: улицы Колхозная , Первомайская , Гражданская , Коммунальная , Комсомольская , Красная , Октябрьская , Пионерская , Пролетарская , Рабочая , Революционная , Республиканская , Советская , Совхозная , Трудовая ;

Петров Вал: улицы Коммунистическая , Комсомольская , Красная , Октябрьская , Пионерская , Советская , Совхозная , 1 Мая , 8 Марта ; проспект Пионеров.

Частотность подобных наименований даже в небольшом городе Петров Вал обусловлена тем, что это поселение возникло только в 1942 г., когда подобные номинации были чрезвычайно популярны.

  • 6.    Натуралистический лингвистический код позволяет присваивать географическим объектам названия, мотивирующей основой которых являются лексемы, номинирующие природные объекты (флора и фауна, минералы и полезные ископаемые), а также собственно колоративные (цветовые), в частности:

  • 7.    Условно-абстрактный код позволяет присваивать линейным топографическим объектам условные названия, непосредственно не связанные с характеристикой или свойствами самого элемента улично-дорожной сети:

Волгоград: улицы Аметистовая, Берилловая, Беркутовая, Виноградная, Вязовая, Ирисовая, Изумрудная, Зеленая, Клюквенная, Роз, Ромашковая, Серебряная, Смородиновая, Соловьиная, Фи- алковая, Янтарная; переулки Агатовый, Алюминиевый, Бирюзовый, Бронзовый, Розовый, Кленовый, Медный, Никелевый.

Для небольших поселений подобные номинации нечастотны:

Камышин: улицы Луговая , Сосновая , Черемховская ;

Петров Вал: улицы Зеленая , Луговая .

Волгоград: улицы Бодрая , Веселая , Весенняя , Осенняя , Прохладная , Дружбы , Мира , Романтиков , Новая , Безымянная , Детская , Молодежная , Звонкая , Красивая , Любимая , Свободная , Свадебная ;

Камышин: улицы Дружбы , Мира , Молодежная , Народная , Семейная , Спартаковская , Юбилейная ;

Петров Вал: улицы Безымянная , Новая .

Подобные онимы призваны актуализировать мелиоративные ассоциации.

  • 8.    Еще одним лингвистическим кодом, дающим возможность номинировать элементы дорожно-уличной сети, можно считать ну-меративный . В чистом виде он используется нечасто:

Волгоград: проезды 1-й , 2-й , улицы Первая , Пятая , Восьмая , Девятая ;

Камышин: улица Первый Километр .

Названный код не отвечает потребностям жителей, поскольку существует направленность на оптимизацию их навигации в пространстве, вследствие чего действующий Федеральный закон № 152-ФЗ «О наименованиях географических объектов» предписывает переименование подобных объектов (Федеральный закон № 152-ФЗ). Так, в Волгограде в 2006 г. название улицы Третья было изменено и в настоящее время она называется Проезжая.

Заключение

В результате анализа годонимического пространства трех городов с разной численностью населения выявлены, с одной сторо- ны, общность мотивировок для именования линейных топографических объектов, представляющая собой ономастическую универсалию, а с другой – специфика совокупности онимов подобного типа в каждом из рассмотренных населенных пунктов.

Общность в подходе к формированию го-донимического пространства исследуемых городов проявилась в стремлении к увековечиванию в названиях элементов улично-дорожной сети земляков и людей, внесших весомый вклад в защиту, развитие данного города.

Различия состоят в следующем: годони-мическое пространство большого провинциального города (Волгоград) насчитывает немногим менее двух с половиной тысяч наименований, распределенных между десятью элементами улично-дорожной сети (улица, переулок, проспект, площадь, разъезд, бульвар, шоссе, проезд, набережная, тупик), в то время как годонимическое пространство среднего (Камышин) и малого (Петров Вал) провинциальных городов насчитывает около трехсот и около ста наименований соответственно, причем, как правило, абсолютное большинство из них относится к улицам и переулкам, другие типы элементов улично-дорожной сети фиксируются крайне редко. Для большого города характерно использование всех выявленных принципов лингвистического кодирования внутригородских линейных объектов, при этом среди меморативных наименований представлены посвящения не только известным личностям в национальном и региональном масштабах, но и всемирно известным общественно-политическим деятелям, ученым, писателям, художникам, музыкантам, актерам и т. п. В локативных номинациях в большом городе находят отражение как географические объекты, расположенные в данном или соседних регионах, так и объекты пространственно отдаленных регионов и стран.

Список литературы Особенности лингвистического кодирования элементов годонимического пространства

  • Ахматова О. С., 2004. Словарь лингвистических терминов. 2-е изд., стер. М. : УРСС : Едиториал УРСС. 571 с.
  • Барт Р., 1989. Текстовой анализ одной новеллы Эдгара По // Избранные работы : Семиотика. Поэтика. М. : Прогресс. С. 424-461.
  • Буевич А. А., 2014. Код: понятие и его варианты в гуманитарных дисциплинах // Вестк Мазыр-скага дзяржаунага педагапчнага ушверсггэта iмя 1.П. Шамяшна. № 2. С. 90-95.
  • Голомидова М. В., 2019. Именование городских топографических объектов и проблемы экспертизы новых названий // Ономастика Поволжья : материалы XVII Междунар. науч. конф. / сост. и ред. В. Л. Васильев. Великий Новгород : Печ. двор. С. 29-33. DOI: https://doi.org/ 10.34680/2019. onomastics .29. Жинкин Н. И., 1982. Речь как проводник информации. М. : Наука. 162 с.
  • Ильин Д. Ю., Сидорова Е. Г., 2016. Проблемы параметрического описания топонима в региональном словаре-справочнике // Русская лексикография XXI века: проблемы и способы их решения : материалы докл. и сообщ. Междунар. науч. конф. (12-14 дек. 2016 г.). М. ; СПб. : Нестор-История. С. 42-44.
  • Ильин Д. Ю., Сидорова Е. Г., 2020. Лингвистические коды волгоградских годонимов как отражение региональной топонимической политики // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. Т. 19, № 6. С. 69-80. DOI: https://doi.org/ 10.15688/jvolsu2.2020.6.6.
  • Королева Е. В., 2015. Место лексемы код в лингвистической терминосистеме // Преподаватель. XXI век. № 4. С. 332-340. Маслова В. А., 2001. Лингвокультурология. М. : Академия. 208 с.
  • Подольская Н. В., 1988. Словарь русской ономастической терминологии. 2-е изд., перераб. и доп. М. : Наука. 192 с.
  • Разумов Р. В., 2017. Меморативы писателям, поэтам и литературным критикам в системах урба-нонимов Российской Федерации // Вестник Костромского государственного университета. № 3. С. 155-159.
  • Сидорова Е. Г., 2021. Годонимическое пространство: содержание и объем понятия // Актуальные вопросы лингвистики и лингводидак-тики в контексте межкультурной коммуникации : сб. материалов I Всерос. науч.-практ. онлайн-конф. (Орел, 25 марта 2021 г.) / под ред. О. Ю. Ивановой. Орел : ОГУ им. И.С. Тургенева. С. 212-217.
  • Соловьев А. Н., 2018. Урбаноним как ономастический термин: постановка проблемы // Ученые записки УО Витебского государственного университета им. П.М. Машерова. Т. 25. С. 198-203.
  • Цивьян Т. В., 1990. Лингвистические основы балканской картины мира / отв. ред. В. Н. Топоров. М. : Наука. 207 с.
  • Эко У, 2006. Отсутствующая структура. Введение в семиологию. СПб. : Симпозиум. 544 с.
  • Якобсон Р. О., 1985. Речевая коммуникация : Язык в отношении к другим системам коммуникации // Избранные работы. М. : Прогресс. С. 45-87.
Еще