Особенности обучения чтению на английском языке в начальных классах общеобразовательной организации
Автор: Папенина М.П.
Журнал: Мировая наука @science-j
Рубрика: Основной раздел
Статья в выпуске: 2 (47), 2021 года.
Бесплатный доступ
Статья содержит описание особенностей обучения английскому языку школьников младшего звена, в связи с чем выделяются основные направления для исследований, такие как чтение, лексика и грамматика. Далее, на основе вышеуказанных направлений, рассматриваются авторские методы, основанные на исследованиях филологов-германистов, психологов и педагогов, по отдельным аспектам изучения английского языка.
Речевая деятельность, принцип неразрывности языка и мышления, дети младшего школьного возраста, обучение английскому языку
Короткий адрес: https://sciup.org/140265973
IDR: 140265973
Текст научной статьи Особенности обучения чтению на английском языке в начальных классах общеобразовательной организации
Актуальность статьи.
Изменения в учебных программах и планах, согласно стандартам образования, предусматривают уменьшение учебных часов, а также переход на новые российские учебники, что ставит перед учителем задачу поиска и отбора методов и приёмов обучения младших школьников английскому языку. Педагог должен помочь младшим школьникам овладеть основами материала по предмету, а также сформировать и развить у детей творческое начало.
Анализ последних исследований и публикаций по данной проблеме.
Одним из аспектов, составляющих проблему обучения английскому языку детей в возрасте от семи до десяти лет, является ненадлежащая организация речевой деятельности на неродном языке, поскольку такая деятельность служит для формирования мысли. Об этом говорят педагоги и психологи В.П.Белянкин [6] и А.Ф.Бурляев [7]. Принцип целостности мышления и языка, определяемый тем, что речевое оформление является частью формирования мысли, неоднократно подчёркивался учёными Л.С.Выготским [9] и Л.И.Божович [5]. По причине разности видов текстов по содержанию в них разных уровней мысли педагоги и психологи В.П. Белянкин [6] и И.А. Зимняя [10], педагоги А.Ф. Бурляев [7], филологи-германисты, Л.И. Айдарова [1], психологи Л.И. Божович [5] и Л.С. Выготский рекомендуют уделять особое внимание выбору текстов в процессе обучения иностранным языкам.
При обучении младших школьников иностранному языку постепенное усложнение изучаемых текстов, во-первых, помогает усваивать лингвистический материал, но также оказывает значимое влияние на формирование мышления, что согласуется с мнением многих исследователей.
Понимание неродного языка в качестве особой знаковой системы происходит у школьников младшего звена постепенно, как результат освоения таких конкретных форм иностранного языка как фонетические, грамматические и лексические формы, которые преподаются, в отличие от родного языка, в виде строгой последовательности. Языковая система, являющаяся результатом обучения, способствует последовательному формированию лексической, фонетической и грамматической структуры иностранного языка, поскольку имеет под собой психолого-педагогическую основу.
Уже с первых занятий в начальной школе педагогу иностранного языка необходимо обращать особое внимание учеников на семантику слов, на различия между словами родного языка и иностранного, на их сходство, значение, а не уделять всё время обучения механическому зазубриванию слов и их перевода.
Следует превратить иностранный язык в способ осуществления личной исследовательской деятельности каждого из обучаемых, что должно быть организовано и скоординировано педагогом.
Также существенное значение имеет степень владения родным языком. Без опоры на него невозможно добиться успехов в изучении иностранного, поскольку лингвистическое развитие ученика, соответственно работам учёных Л.И. Айдаровой [1], В.П. Белянкина [6] и И.А. Зимней, состоит из таких компонентов как:
-
1. Техника чтения;
-
2. Фонематический слух;
-
3. Речевая экспрессивность;
-
4. Навыки выделения частей предложения и его основы;
-
5. Умение переносить нормы своего языка на изучаемый;
-
6. Чувство языка;
-
7. Языковая интуиция.
Одним из главных направлений обучения является обучение чтению. Это подразумевает под собой понимание школьниками учебных задач, которые стоят перед ними. Они должны владеть навыками перевода небольших по объёму текстов на иностранном языке, понимать смысл и суть изложенного в тексте. Целесообразно организовать процесс чтения таким образом, чтобы он имел самостоятельный характер, при личной заинтересованности детей в чтении текста, а не по принуждению.
Задачей педагога при этом является необходимость учитывать потребности учащихся соответственно их возрасту, интеллектуальному развитию и индивидуальным особенностям. В таком случае чтение на неродном языке будет способствовать формированию у школьников младшего звена интереса и особой организации учебной деятельности.
Основными инструментами, помогающими педагогу справиться с этой задачей, являются разнообразие учебных материалов, тексты и задания к ним; вовлечение обучаемых в творческую работу посредством активных методов обучения; обучение преодолению трудностей в учебном процессе; предоставление возможности проявить инициативу; верная постановка целей и задач.
Начинать читать тексты ученикам второго класса рекомендуется со II полугодия, а в 3 и 4 класса с первого. При том, что формулировка заданий в учебных материалах для второго и третьего классов должна быть на родном языке, в то время как для учащихся четвёртых классов формулировать задания следует по-английски [2; 3; 4].
Организация обучения иностранному языку невозможна без обучения словарному составу изучаемого языка. Поэтому грамотное преподавание педагогом умения изучать слова, выражения, правильно запоминать и использовать изученный материал в устной и письменной речи должно происходить с самых первых дней обучения иностранному языку. Осмысление, понимание содержания и смысла перевода прочтённых текстов является неотъемлемой частью учебного процесса. Также учащиеся должны уметь работать со словарём, а не только догадываться о значении изучаемых слов по сопровождаемым текст картинкам.
Для успешного преподавания педагог должен владеть также информацией об истории страны, язык которой изучается, и уметь изложить её доступным для учеников младшего звена языком, ясно и просто.
Рассказ о народах, населявших планету в ранний исторический период, территории, которую они населяли, их языке, культурных, исторических, этнографических и лингвистических особенностях народов должен предварять процесс активного усвоения лексики изучаемого языка. После этого логичным будет перейти к тому следу, который предки оставили в истории, а именно - к языку.
При этом главной опорой учителя на каждом из занятий иностранным языком в младшей школе должен служить словарный запас учащихся в их родном языке, что поможет обратить внимание учеников на лексический состав языка, который они изучают. Это определит восприятие школьниками мира посредством слова. При такой методике обучения иностранному языку младших школьников у них постепенно сформируется образ слова. Такой способ изучения лексики языка, в свою очередь, поспособствует расширению запаса слов при улучшении восприятия материала в целом. Слова не будут запоминаться детьми посредством зазубривания без понимания значения, а будут способствовать глубокому и полному пониманию изучаемого языка.
В процессе начального этапа обучения иностранному языку важное значение имеет графическое оформление текста, его иллюстративность, то есть особая организация текста на странице, которая способствует успешному формированию механизма чтения. Для этого могут использоваться постепенное расширение поля чтения (eye-span), подключение поддерживающей текст иллюстрации. Однако в российских учебниках и учебных материалах для обучения младших школьников такому виду речевой деятельности, как чтение, уделяется недостаточно внимания.
Учёные сходятся во мнении, что также одним из важных компонентов изучения языка является развитие контекстуальной и языковой догадки, и предлагают развивать этот навык на основе общности слов со словами родного языка (к этим категориям относятся, например, revolution, demonstration, dictation), на основе словообразования (work - worker, help -helper) или контекста. Все виды такой деятельности требуют специального обучения ей. Отдельно выделяется способ образования слов, называемый конверсией (to jump-jump, winter-winter holidays, water-to water (to water flowers) и др.).
Для успешного обучения чтению учеников младших классов следует подробно останавливаться на особенностях каждого нового звука, буквы, их соответствию между собой, а также соответствию или различию с буквами и звуками родного языка.
Для того, чтобы обучить школьников чтению отдельных слов, следует особое внимание уделить тому, насколько сознательно и самостоятельно ребёнок прочитывает каждое конкретное слово; понимает ли он суть соответствующего правила, которое поможет ему при дальнейшем чтении; может ли он верно прочесть, увидеть нужное слово среди других, правила которых были усвоены ранее.
Именно самостоятельное выполнение заданий на основе чтения -устных и письменных - определяет насколько активно работают слуховой, зрительный и речедвигательный анализаторы, посредством чего изучаемое слово встраивается в систему, в которой связывается множеством связей с грамматическими структурами, ситуацией, тематикой и проч. Эти связи помогают наилучшим образом усвоить изучаемые слова. Чем больше таких связей у изучаемого слова, тем лучше оно запоминается, узнаётся в процессе чтения, при аудировании, а также активнее используется при говорении и письме.
Список литературы Особенности обучения чтению на английском языке в начальных классах общеобразовательной организации
- Айдарова Л.И. Формирование лингвистического отношения к слову у младших школьников: автореф. дис… док. пед. наук / Л.И.Айдарова. - М., 2006. - 38 с.
- Английский язык. 2 класс: учеб. для общеобразоват. организаций / [Н.И.Быкова, Д.Дули, М.Д.Поспелова, В.Эванс]. - 7-е изд. - М.: Express Publishing: Просвещение, 2018. -48 с.
- Английский язык. 3 класс: учеб. для общеобразоват. организаций / [Н.И.Быкова, Д.Дули, М.Д.Поспелова, В.Эванс]. - 5-е изд. - М.: Express Publishing: Просвещение, 2018. -178с
- Английский язык. 4 класс: учеб. для общеобразоват. организаций / [Н.И.Быкова, Д.Дули, М.Д.Поспелова, В.Эванс]. - 10-е изд. - М.: Express Publishing: Просвещение, 2018. - 184с.
- Божович Л.И. Мотивы учения у детей младшего школьного возраста / Л.И.Божович // Очерки по психологии детей. - М.: Издво АПН РСФСР, 2000. - 284 c.
- Белянкин В.П. Текст и психология личности / В.П.Белянкин // Речевое общение: цели, мотивы, средства. - М., 1995. - 223 c.
- Бурляев А.Ф. Формирование у школьников англоязычной речевой деятельности на начальном этапе обучения / А.Ф.Бурляев. - К.: АПН НИИ психологии, 1999. - 16 с.
- Вишнякова С. М. Профессиональное образование: ключевые понятия, термины, активная лексика: словарь / С.М.Вышнякова. - М.: НМЦ СПО, 2009. - 266 с.