Особенности перевода терминов подъязыка специальностей "Экология" и "Техносферная безопасность"

Автор: Фокина Э.Г., Фомина А.Г., Суркова Е.В.

Журнал: Форум молодых ученых @forum-nauka

Статья в выпуске: 1-3 (29), 2019 года.

Бесплатный доступ

Статья посвящена изучению особенностей перевода с английского языка на русский терминов в области экологии и техносферной безопасности. Работа выполнена на основе словарного материала и экологических текстов на русском и английских языках.

Англо-русский перевод, технические термины, экология, техносферная безопасность

Короткий адрес: https://sciup.org/140285044

IDR: 140285044

Список литературы Особенности перевода терминов подъязыка специальностей "Экология" и "Техносферная безопасность"

  • Докторевич С.И. Коммуникативный перевод в обучении иностранному языку. - Автореф. дис. … канд. пед. наук. - М., 2011. - 90 с.
  • Кушнырь Л.А. Проблема перевода экологических терминов. - Автореф. - преподаватель кафедры иностранных языков. - М., 2017, - 30 с.
  • Любанец И.И. Проблема адекватности перевода английской экологической терминологии на русский язык. - Автореф. - преподаватель кафедры иностранных языков. М., 2016, - 5 с.
  • Нелюбин Л.Л. Толковый переводческий словарь. - М.: Флинта, Наука, 2003.
  • Переводческие трансформации. - [Электронный ресурс]. -(https://studfiles.net/preview/3935284/)
  • Терехова Г.В. Теория и практика перевода: Учебное пособие. - М., 2004, - 103 c.
Статья научная