Особенности жанрового поля в тексте фанфик на сайте журнала "Самиздат"

Автор: Шрейдер В.В.

Журнал: Мировая наука @science-j

Рубрика: Основной раздел

Статья в выпуске: 10 (31), 2019 года.

Бесплатный доступ

Данная статья является продолжением работы авторов над анализом жанрового поля текстов в интернет-пространстве на сайте журнала «Самиздат» и выделением их основных и второстепенных признаков. По результатам предыдущих работ и теоретической части диссертационной работы объектом данного исследования выбран текст виртуального жанра «Фанфик», образованного интернет-средой. Актуальность работы заключается в характеристике текста с точки зрения проблематики виртуального жанроведения. Представлен сравнительный анализ электронного текста, основанный на классификации особенностей интернет-коммуникации А.В. Кожеко - технических, языковых, коммуникативных. В результате анализа установлено, что в тексте виртуального жанра проявляются не только жанровые, но и технические, языковые и, в особенности, коммуникативные признаки.

Еще

Коннотативность, персонифицированность, интерактивность, креативность, диффузность, диалогичность

Короткий адрес: https://sciup.org/140263958

IDR: 140263958

Текст научной статьи Особенности жанрового поля в тексте фанфик на сайте журнала "Самиздат"

Анализ основан на классификации особенностей интернет-коммуникации, разработанной А.В. Кожеко. Далее мы будем рассматривать тексты, представленные в интернете на сайте журнала «Самиздат» и анализировать их на основе технических, языковых и коммуникативных характеристик ИК.

К техническим характеристикам ИК А.В. Кожеко относит:

  • •     опосредованность;

  • •     дистантность;

  • •     виртуальность;

  • •     глобальность;

  • •     гипертекстуальность;

  • •     диффузность;

  • •     мультимедийность;

  • •     интерактивность;

  • •     синхронность/асинхронность;

  • •     отсутствие пространственных и временных ограничений;

  • •     мозаичность.

К языковым характеристикам относятся:

  • •     электронная форма существования текста;

  • •     слияние устной и письменной речи;

  • •     стремление к экономии речевых усилий;

  • •     замена невербальной информации графическими и

  • пунктуационными знаками;
  • •     коннотативность.

Коммуникативными характеристиками ИК являются:

  • •     коммуникативность;

  • •     диалогичность;

  • •     полифоничность;

  • •     персонифицированность;

  • •     креативность;

  • •     быстрота передачи и получении информации;

  • •     варьирование числа коммуникантов;

  • •     компьютерная этика [Кожеко, 2017, с. 33].

Выборка текстов различных жанров будет осуществляться на сайте журнала «Самиздат». Сайт выбран не случайно. На сайте зарегистрировано более 103 тыс. российских авторов и опубликовано уже 1453180 произведений, разбитых по жанров, которых, в свою очередь представлено в количестве 34 (рис.1).

ЖАНРЫ:

П роза (195451) Поэзия (457297) Лкркка (148396) Мем уары (13 317) История (23283) Д етская (18608) Д етэ”ЛЕ (12864) П риключения (30833) Фантастика (92763) Фэнтези (117686) Киберпанк (4966) ФаМ™ Г71(«)

" П ублицистика (36850) События (9167) Литобзо р (10933) Криги» 713182) _ Философия (51673) Религия (12436) Эзотерика (13984) Оккультизм (2023) Мисги» (28910) Хо ррор (96" 3: Лоллп^з (15762) Любовный тсссан (26244)

" Естествознание (11462) Изобретательство (2499) Юмор (68623) Баши (8241)

Пародии (7494) Переве се (1'121) Скажи (2350") Д рамат у ргия (5054) Постмо дернизм (5811) Forei g n—Trandat (979)

ФОРМЫ:

Роман (20684)

Повесть (20734)

Глаза 149095)

Сборник рассказов (10868)

Рассказ (2C4S33)

Поэма (8133)

Ссооник сттеясе (39135)

Стихотворение (548184)

Эссе (32389)

Оче рк (23836)

Статья (165060)

Монография (3353)

Справочник '9632)

Песня 22488)

Нсвеппз (8930)

Пьеса; сценарий (6946) 2 Гиниатк ра (103251) Интервью (4312)

2265ПОЗЛР.4ЫЯЕМ:

4_5стел К.Е.

Авеа Н.

4_с ad"?нет А.

Акиак ина Л.

АнпегшпаЕ.

Анненская М.

А х аедля:-: Л.

А-ши д и МТ.

Варпаиов Е.С.

Втго В

Гамаюнов Е.

Головт.к -А Д

Зешз Ф Ф

Рис.1. Жанры и формы текстов, представленных на сайте журнала «Самиздат»

Исходя из количества произведений, относящихся к разным видам жанров, можно сделать вывод, что наиболее востребованным жанром является «Поэзия» (457297 текстов), а наименее - «Foreign+Translat» (979 текстов). Также, отдельно стоит обратить внимание на жанр, образованный интернет-коммуникацией и не встречающийся среди письменных канонических жанров – «Фанфик», тексты которого создаются читателями на основе канонических популярных произведений. В этом жанре на сайте представлено 7115 текстов на разнообразные современные произведения: от фанфиков на тему Гарри Поттера до персонажей Marvel. Выбираем текст по рейтингу и на более знакомую современную тему, так как читать некоторые фанфики очень сложно в связи с их привязанностью к незнакомым темам, таким каким для меня является «Аниме». В связи с этим, для анализа был выбран текст под названием «Песнь Слизерина и Гриффиндора», с аннотацией: «Во время творческого кризиса Роулинг размышляет над тем, как переписать “Гарри Поттера” в стиле “Песни Льда и Огня”. Автор рассказа Сейтимбетов Самат Айдосович. Начинается повествование с того, как всемирно известный автор книг “Гарри Поттера” Джоан Роулинг перебирает утреннюю почту и письма с неоплаченными счетами, причитая о том, что у неё наступил творческий кризис. Но вдруг у неё появляется идея снять сериал про Гарри Поттера в стиле “Песни льда и пламени”, и уже спустя неделю появляется готовый сценарий в котором: «Теон это почти как Гермион, а Грейджой – это почти как Грейнджер, так,ага, предательство со стороны Старков и захват Винтерфелла… так, переделаем сцену с троллем, пускай Гермиона в одиночку захватит себе одну из семи башен, так, и родовой замок в Годриковой Лощине… кинем кусок любителем пая, она тайно влюблена в Гарри Старка, а в неё влюблен Рон… Тирион… Рон, хмм, созвучно, пойдет. И она сражается в одиночку за Железный Трон… она девочка умная, это нравится читателям… так, ставим галочку. Но что тогда делать с драконами?». В этом стиле Дж. Роулинг продолжает переписывать историю, пока вдруг, неожиданно остановившись, вскрикивает: «Нет! Я знаю, что надо написать!», хватает ручку и торопливо и размашисто начинает записывать: «Проклятое дитя! У Тома и Беллатрисы был ребенок! Путешествия во времени! Гермиона была тёмнокожей! О да, это будет шедевр! Выкуси, Мартин!». И, действительно, в 2016 году 30 июля выходит пьеса, состоящая из двух частей, но нельзя говорить о том, что рассказ Сейтимбетова С.А., опубликованный на сайте «Самиздат» основан на реальных событиях, так как он написан в жанре «Фанфикшн» - в переводе с англ. fan – фанат, fiction – вымысел.

А теперь перейдем к анализу текста, написанного в жанре «Фанфик». Текст соответствует всем техническим характеристикам интернет-коммуникации, указанным выше, но не все они проявляются в данном произведении в полной мере. Например, такой признак как диффузность (возможность одновременно действовать и коммуницировать в нескольких программах) существует, но не задействован. Также, здесь не используется признак мультимедийности (отсутствуют фото-, видео-, аудиоматериалы). Сайт «Самиздат» имеет структуру, здесь легко ориентироваться и находить необходимый текст или информацию об авторе и другую второстепенную информацию, поэтому можно сказать, что во всех произведениях размещенных на сайте отсутствует признак мозаичности. Эти три признака (диффузность, мультимедийность, мозаичность) относятся к периферии жанровго поля текста «Песнь Слизерина и Гриффиндора». Все остальные признаки присутсвуют в тексте и определены как основные.

Что касается языковых характеристик, то они все присутствуют в данном тексте: форма существования текста – электронная; в репликах Дж. Роулинг прослеживается слияние устной и письменной речи: «История Снейпа обязательно должна быть, его любят читательницы... так, посмотрим, что тут у нас... Гарри и его родители... истребление Старков на Кровавой Свадьбе, устроенной Уолдером Фреем, хммм.... это пускай будет Петтигрю, а события Кровавой свадьбы были на Хэллоуин 81-го... тогда Лили Эванс-Поттер будет у нас Кейтлин Старк... у нее была сестра, ага, сходится, сюда впишем Петунью...». С помощью многоточий происходит замена невербальной информации пунктуационными знаками – автор указывает нам на раздумья писателя в процессе написания сценария. Коннотативность также прослеживается в каждой реплике Дж. Роулинг: «а, плевать, пускай это будут две битвы! И потом еще третья, когда Луна верхом на драконах и во главе армии кентавров атакует... о боже мой, что за бред, что за бред я тут несу?» - благодаря этим вставкам текст становится очень экспрессивным, автор показывает нам Дж. Роулинг очень эмоциональной и нетерпеливой, погруженной в свою идею. В тексте нет сокращений, но в комментариях читатели «съедают» слова или пишут только заглавные буквы:

Арийский гомофоб 2016/07/16 17:48 [ответить]

Я почти уверен что читал что-то подобное… И ещё кучу всего куда более упоротого. Но попытка хорошая. Фендом ГП полон больных больных людей.

Напомнило старую шутку

Как приятно видеть комменты, наполненные любовью, поддержкой и обожанием!!!

громко сморкается от избытка чупств

В ходе анализа были отмечены все языковые характеристики интернет-коммуникации, поэтому электронная форма существования текста; слияние устной и письменной речи; стремление к экономии речевых усилий; замена невербальной информации графическими и пунктуационными знаками; коннотативность – все характеристики являются основными в жанровом поле фанфик в интернете.

Коммуникативную сторону произведения можно оценить наполненностью комментариев. Всего комментариев 11, само их наличие определяет текст как коммуникативный, диалогичный и полифоничный, т.к. комментарии к тексту писал не один человек, а разные пользователи: Fox, Никитин Михаил Александрович, чИТАТЕЛЬ, Samus, Mosydys, Лондерон, Киринок. Само их количество говорит о вариативности числа коммуникантов. Обратите внимание на никнеймы читателей, кто-то называет себя по Ф.И.О., а кто-то придумывает себе иностранное необычное имя. Сам текст, также как и комментарии к нему обладают креативностью. А никнеймы определяют участников общения как особенных языковых личностей. Компьютерная этика определяется возможностью автора удалить непонравившийся комментарий и пожаловаться администрации сайта.

Коммуникативные     характеристики     интернет-коммуникации реализованы в полном объеме и входят в ядро жанрового поля фанфик.

Список литературы Особенности жанрового поля в тексте фанфик на сайте журнала "Самиздат"

  • Кукуева Г.В. Автор и адресат в интернет-жанре эссе. Международный научно-исследовательский журнал. 2014;2(21); 2.
  • Ланских А.В. Речевое поведение участников реалити-шоу: коммуникативные стратегии и тактики. Автореф. дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург: 2008; 22 с.
  • Лутовинова О.В. Языковая личность в виртуальном дискурсе. Автореф. дис. … док. филол. наук. Волгоград: 2013; 42 с.
  • Медведев С.А. Некоторые тенденции развития отношений автор-читатель в Интернет-рецензии. Филология и человек. 2015;1;124-130.
  • Сидорова М.Ю. Интернет-лингвистика: русский язык. Межличностное общение. М.: "1989 ру", 2006б; 193.
  • Чувакин А.А. Интернет-коммуникация: миниатюра в пространстве вторичных текстов. Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. трудов. Саратов, 2008; 8; 385-396.
  • Шмаков А.А. Специфика бытия текста в девиантной коммуникации в диалогических форматах интернет-коммуникации. Алтайский государственный университет. Сер. Филология и человек. 2014; 2; 161-173.
  • Шрейдер В.В. Понятие жанрового поля в текстах эссе, функционирующих в интернет-пространстве. Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Чебоксары: 2018; 216-223.
  • Ланских А.В. Речевое поведение участников реалити-шоу: коммуникативные стратегии и тактики. Автореф. дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург: 2008; 22 с.
  • Лутовинова О.В. Языковая личность в виртуальном дискурсе. Автореф. дис. … док. филол. наук. Волгоград: 2013; 42 с.
  • Сальникова Н.И. Типы самопрезентации в Интернет-дискурсе, обусловленные фактором канала коммуникации (на материале франкоязычных сайтов). Вестн. Иркутс. гос. лингв. ун-та. Сер. Филология. 2010; 4; 123-131.
  • Трофимова Г.Н. Языковой вкус интернет-эпохи в России (функционирование русского языка в Интернете: концептуально-сущностные доминанты): Монография. М
Еще
Статья научная