Переписка архимандрита Палладия (Кафарова) с Е. К. Бюцовым
Автор: Куликов Андрей Михайлович
Журнал: Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология @historyphilology
Рубрика: История Восточной Азии
Статья в выпуске: 4 т.20, 2021 года.
Бесплатный доступ
Исследуется переписка участника XII (1840–1849), начальника XIII (1849–1859) и XV (1865–1878) Российских духовных миссий в Пекине (РДМ), крупнейшего отечественного востоковеда, архимандрита Палладия (Кафарова) (1817–1878) с главой Российской дипломатической миссии в Китае, Евгением Карловичем Бюцовым (1837–1904). Оригиналы писем были найдены автором в Государственном архиве Российской Федерации (Москва) в фонде Бюцова. Анализируемые письма написаны в Пекине в период с 30 июня по 3 декабря 1877 г., когда архимандрит Палладий (Кафаров) являлся главой XV РДМ, а Евгений Бюцов руководил Российской дипломатической миссией в Китае. Исследование раннее не введенных в научный оборот документов ставит целью восполнить пробелы в изучении деятельности XV РДМ и ее контактов с Российской дипломатической миссией в Китае. Письма предоставляют богатый материал об отношении двух руководителей важнейших российских инстанций, официально действующих в китайской столице после Второй опиумной войны.
Российская духовная миссия в Пекине, архимандрит Палладий, Палладий Кафаров, Евгений Бюцов, Российская дипломатическая миссия в Пекине
Короткий адрес: https://sciup.org/147220277
IDR: 147220277 | DOI: 10.25205/1818-7919-2021-20-4-68-79
Текст научной статьи Переписка архимандрита Палладия (Кафарова) с Е. К. Бюцовым
Kulikov A. M. Correspondence of Archimandrite Palladius (Kafarov) with E. K. Byutsov. Vestnik NSU. Series: History and Philology , 2021, vol. 20, no. 4: Oriental Studies, p. 68–79. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7919-2021-20-468-79
По истории Российской духовной миссии в Пекине (РДМ) написано немало литературы, однако большая часть современных изданий в той или иной степени лишь заимствуют общую информацию из книг конца XIX – начала XX в. Со времен выхода в свет в 1916 г. труда архимандрита Авраамия «Краткая история Российской духовной миссии в Китае» [Архимандрит Авраамий, 2006] по сей день не существует более подробного издания, излагающего историю РДМ с опорой на архивное наследие, сохранившееся в Москве, Санкт-Петербурге, Иркутске и других городах России. В этом свете образцовыми можно назвать труды А. С. Ипатовой [1991] и А. Н. Хохлова [1979а, 1979б], обративших пристальное внимание на богатейшее архивное наследие руководителей РДМ.
Не менее сложная ситуация обстоит и с правопреемницей РДМ – Российской дипломатической миссией, открывшейся в Пекине в 1861 г. и перенявшей у РДМ функцию официального дипломатического представительства Российской империи в цинском Китае 1. Подробную информацию о начальном периоде этой важнейшей для истории российско-китайских отношений инстанции найти крайне сложно.
Автор полагает, что публикация архивных материалов, связанных с богатой историей РДМ и Дипломатической миссией Российской империи в Китае, снабдит современных исследователей новыми фактами для последующей интерпретации и анализа. Особенно интересным является переходный период, когда РДМ лишилась своих дипломатических функций и передала их светской Дипломатической миссии Российской империи. С этого момента РДМ из двойного подчинения МИД Российской империи и Святейшему правительствующему синоду переходила в полное ведение последнего.
Крупнейший дореволюционный синолог, участник XII (1840–1849), глава XIII (1849–1859) и XV (1865–1878) РДМ, архимандрит Палладий (Кафаров) 2 был в числе тех немногих, кто не просто наблюдал, как меняется РДМ, но и состоял в теснейшем контакте с первыми официальными светскими посланниками Российской империи в Китае. Среди таковых был Евгений Карлович Бюцов 3, занимавший пост Российского посланника в Китае с 1869 по 1870 и с 1873 по 1883 гг.
Бюцов и Кафаров, скорее всего, познакомились в Пекине в первой половине 1867 г., когда первый прибыл в китайскую столицу из Японии. В письме барону Ф. Р. Остен-Сакену 4 от 3 июня 1867 г. архимандрит Палладий писал: «Отъезд добрейшего Александра Егоровича [Влангали] 5 оставил в нашем обществе некоторую пустоту; к счастью, восполняет ее теперь Евгений Карлович (Бюцов); знакомство с ним для меня – истинная находка; он привез с собой несколько японских книг, писанных по-китайски, которые открывают для меня новый мир и новые точные взгляды на Японию. Он выписал сюда всю свою японскую библиотеку, и я жду прибытия ее с нетерпением» [Хохлов, 1979б. С. 209–210].
Помимо личного общения Кафаров и Бюцов состояли в переписке, часть которой, принадлежавшей перу архимандрита Палладия, сохранилась в фонде Бюцова, пребывающем ныне в Государственном архиве Российской Федерации (ГАРФ) 6.
Всего в фонде содержится восемь писем архимандрита Палладия, написанных в период с 1870 года по 3 декабря 1877 г. Первое письмо от 26 июля 1870 г., написанное Палладием из села Никольское во время экспедиции по Дальнему Востоку 7, и второе от 7 (19) января 1874 г. из Пекина, были опубликованы А. Н. Хохловым [Хохлов, 1979а. С. 155–158]. Оставшиеся шесть, писанные в Пекине, содержат богатый материал о быте членов XV РДМ.
Как известно, до появления светской Российской дипломатической миссии в Китае в круг обязанностей РДМ входило научное изучение Китая и выполнение различных дипломатических поручений МИД, но XV РДМ стала первой миссией в чьи обязанности входила исключительно миссионерская работа. В связи с этим в состав ее вошли только лица духовного звания 8, а число их было весьма незначительным: помимо архимандрита Палладия и иеромонахов Сергия 9 и Геронтия 10, в XV РДМ состоял иеромонах Исайя из числа сотрудников предыдущей миссии 11 . К сожалению, как следует из писем Палладия Бюцову, состав XV миссии оказался крайне неудачным 12: о. Сергий почти сразу после приезда в Пекин стал злоупотреблять алкоголем, в связи с чем Кафарову пришлось отослать его в Ургу. Вместо о. Сергия в штат миссии был зачислен священник Иоанн Рахинский 13, но и его поведение оказалось не слишком примерным: крайне сдержанный и аккуратный в оценках архимандрит Палладий называет его в переписке «полоумным». Что здесь подразумевается – душевная болезнь или взбалмошный характер – сказать трудно. Проблемы были и с иеромонахом Ге-ронтием, о котором архимандрит пишет Бюцову: «отпустить [о. Геронтия в Тяньцзинь] побаиваюсь, не отпустить, пожалуй, еще хуже будет; в последнее время он озадачил и озаботил нас; всего не описать». А далее упоминает, что за о. Геронтием нужен «постоянный надзор, чтобы [не] наблудил с чем-нибудь». Не исключено, у о. Геронтия к тому моменту начала развиваться душевная болезнь – нередкая спутница пекинских миссионеров.
Таким образом, в составе XV РДМ Палладий фактически мог опереться лишь на иеромонаха Исайю, а после его смерти в 1871 г. – на иеромонаха Флавиана 14, которому впоследствии суждено было стать руководителем XVI (1878–1884) РДМ.
В письмах содержится множество бытовых подробностей, связанных с перестройкой Северного подворья миссии 15, куда после создания Дипломатической миссии перебрался состав РДМ, до этого пребывавший на подворье южном.
Все письма публикуются и комментируются впервые.
Письмо № 3 16
Пекин, 30 июня
[18]77 17
Ваше Превосходительство,
Милостивый Государь
Евгений Карлович
Сей час получил письмо ваше вместе с почтою, и сей час же посетил нас Николай Иванович 18. Вы сообщили мне неприятный сюрприз; но ничего делать, по неволе надобно утешиться ради политических обстоятельств. Хорошо еще, что Райтерн 19 не поставил вовсе кассировать 20 вспоможений миссии 21.
Рад я слышать, что здоровье Ваше и семейства Вашего в вождическом 22 состоянии, благодаря горному воздуху; мы тоже не слишком тяготимся жарами.
Дело о библиотеке не клеится; менее 800 лан 23 подрядчик не соглашается строить; за переделку же моего восточного помещения за все (включая и окраску полов), требует 350 рублей, – цена еще сносная.
Лука еще не доставил сметы на здание библиотеки; явились и другие охотники и сегодня жду сметы от нового подрядчика, по крайней мере для сведения.
Придется теперь поохладить расчеты на новые постройки; но кажется, что крайности не будет.
Скоро придется мне снова тревожить Вас финансовою просьбою о 500 рублях; не знаю, возможно ли Вам уделить такую сумму.
Мой глубочайший поклон Елене Васильевне 24.
Вашего Превосходительства Покорнейшиий слуга А[рхимандрит]. Палладий
P.S. Я соблазнился, открывшейся в саду о. Геронтия в яме, водой и подрядил выкопать колодец, за 250 рублей, – можно отнести этот расход на ремонтные [расходы] нынешнего года. Боюсь только, не было бы фиаско.
Иеромонашеские здания быстро оканчивают; строятся печи.
Я слышал, что Вы будете сегодня в Гуан шань сы 25; в таком случае покорнейше прошу передать мое глубокое почтение Г[осподину]. Брандту 26.
Письмо № 4.
3 июля 77 г.
Ваше Превосходительство, Милостивый Государь, Евгений Карлович,
Покорнейше благодарим за посылаемые Вами к нам известия. Подписной лист при сем возвращаю; нам весьма приятно было принять участие в добром деле.
Павел Степанович 27 известил меня о получении тяжелой почты и я просил его предупредить меня о дне Вашего нового посещения Нань-гуаня 28, чтобы командировать о. Флавиана за серебром. Такое раннее прибытие почты сущий сюрприз.
С глубоким сожалением и даже с ужасом я думаю о Ваших поездках в город. Неужели нет возможности отложить дела до более сносного времени? На днях, по неосторожности, я поплатился за несколько минут стояния на жаре ужасною ночью и теперь боюсь не только выходить из подворья, но и выходить из комнаты в жаркую пору дня. Вы положительно рискуете Вашим здоровьем.
Покорнейше прошу передать мой почтительнейший привет Елене Васильевне.
Вашего Превосходительства покорнейший слуга А. Палладий
Письмо № 5.
10 июля 77.
Ваше Превосходительство, Милостивый государь, Евгений Карлович,
С глубокою благодарностью возвращаю при сем успокоительные телеграммы.
Дело о библиотеке наконец подвинулось; нашелся подрядчик, по фамилии Чжан, католик, некогда участвовавший в постройках во Франц. посольстве; он согласился построить точно такое же помещение, как мои восточные три гуаня 29, и включая окраску здания, равно переделку моего восточного помещения, также с окраской полов, просил за все про все 1000 лан; мы с о. Флавианом диву дались; или прежний подрядчик брал с нас ровно вдвое, или новый берется на риск; однако ж последний все измерил и все сообразил и стоит на своем; я решился подрядить его, в такой мысли, что если у нас будет такая огромная библиотека, то в ней можно поместить и церковные книги, и предполагавшееся для того здание (где живет о. Фла-виан) оставить часть на ризницу, и часть для приезжих, – чего у нас не было. Не знаю, одобрите ли вы такое распоряжение. Дерево подрядчик берется употребить хуан сун 30, столбы цельные. Теперь он начинает подвозить материал. Постройка училища плохо подвигается; здания иеромонашеские скоро будут вчерне готовы; только для пола у о. Флавиана еще не подготовлено ничего. – Теперь меня тревожит мысль о наших бедных 11 тысячах; что-то о них ни слуху, ни духу. Пожалуй, еще выдумают какие-нибудь валюты 31, чтобы вовсе не посылать их, право, боюсь.
Мы, слава Богу, здоровы. Надеюсь, что тем более у Вас все обстоит благополучно.
Если бы я знал наверно день Вашего посещения Нань-гуаня 32, то рискнул бы утром поехать и вечером вернуться. В экипаже еще сносно.
Сегодня ждем почты. Не привезла ли она известий о наших деньгах.
Покорнейше прошу передать мое глубочайшее почтение Елене Васильевне. Если не ошибаюсь, то завтра Ваша красавица Оленька 33 именинница. От души поздравляю.
Вашего Превосходительства покорнейший слуга А. Палладий.
P.S. Всем обитателям, из наших джентльменов, Вашего сансуси 34 мой искренний привет.
Письмо № 6.
7 августа 77 г.
Ваше Превосходительство Милостивый государь, Евгений Карлович,
Соболезную, что не удалось мне подышать чистым горным воздухом на Вашей даче. Все эти дни прошли, с хлопотами совершенно незаметно. Хлопоты же были не по одним постройкам, которые подвигаются вперед скоро, как Вы благоволите усмотреть сами, когда найдете удобный день.
Забота моя теперь об о. Геронтии. Я уже объяснился с ним насчет его отправления и он охотно со мной согласился, что в Пекине ему во всех отношениях неудобно. Подробности сообщу при свидании с Вами. Вопрос теперь о средствах его выезда и проезда; по правилам следует, чтобы Синод сообщил о выезде миссионера из Пекина в м-во И[ностранных].Д[ел]., которое уже распоряжается о выдаче выезжающему денег на проезд по Монголии (для нас, 300 р.) и по Сибири. Так как о. Геронтию оставаться здесь, в ожидании всех этих пред М[инистерст]-вом о высылке ему прогонных денег от Кяхты до Петербурга, в Кяхту или Иркутск. Не знаю, как Вы посмотрите на мои проекты. О. Геронтий собирается уехать отсюда в октябре, раннее едва ли может; теперь просится в Тяньцзинь на время; отпустить побаиваюсь, не отпустить, пожалуй, еще хуже будет; в последнее время он озадачил и озаботил нас; всего не описать. Буду ждать Вашего доброго решения и совета.
Я получил из Иркутска давно жданное письмо от Преосвященного 35; он совершенно разочаровал меня. Из Миссион. общества 36 отправляют в миссионеры всякий сброд, коей нам не нужен; след[овательно] о новом миссионере нечего и думать; лучше остаться пока втроем.
Здесь пошел слух, что Вы возвращаетесь в Пекин 20 августа. Не смею беспокоить Вас просьбою пожаловать к нам 15, хотя Ваше посещение для [нас] было бы радостно.
Мое глубочайшее почтение Елене Васильевне и поздравление с окончанием летнего сезона.
Вашего превосходительства покорнейший слуга А. Палладий.
P.S. Согрешил я, давши слово Павлу Степановичу побывать у него на закуске по случаю назначения его старшим драгоманом. Завтра решился ехать к нему; оттуда рискну, во вторник, навестить Ал. Ивановича 37, в Нань-гуань.
Письмо № 7.
12 августа 77.
Ваше Превосходительство, Милостивый Государь Евгений Карлович,
Снова надоедаю Вам своими докуками и на этот раз официальною просьбой: спешу я потому, что наступает отправление почты и с ней может быть Вам угодно было бы писать в Петербург о своевременном ассигновании прогонных денег для о. Геронтия. Если Вы найдете нужным поспешить, то покорнейше прошу не церемониться и остановить пока и мой пакет в Синод; я отправляю его вместе с сим к Александру Ивановичу.
Если будет на то Ваша добрая воля, я был бы весьма рад и благодарен Вам, коли бы Вы присоединили с Вашей стороны, отзыв об уместности моей меры по отношению к о. Герон-тию, за которым нужен постоянный надзор, чтобы [не] наблудил с чем-нибудь.
Третьего дня я сделал великий подвиг, из Яньциньсы 38 проехал в Нань-гуань и оттуда вечером вернулся восвояси. До сих пор отдыхаю.
Мой нижайший поклон Елене Васильевне.
Вашего Превосходительства покорнейший слуга А. Палладий.
P.S. Поводом к отправлению о. Геронтия я поставил его худосочие, которое зловредно действует на его физическое и моральное состояние.
Письмо № 8.
3 декабря [1877 г.] Ваше Превосходительство Милостивый Государь, Евгений Карлович,
Глубоко благодарю Вас за доставление счета; следующие по нему с меня деньги 248 р. 30 к. я с благодарностью возвращу Вам при первом удобном случае. Мне кажется, что нет надобности в подробном счете с оконных и дверных, и др. приборах.
Вчера я получил частное известие, что сын о. Иоанна 39, оправдан 40; суд приговорил его отдать на попечение родителя. Хороша перспектива! Полоумный сын на попечении полоумного отца! Притом присутствие его сына в Дух. Миссии (об его поступке все наши христиане знают, благодаря о. Геронтию) было бы в высшей степени неудобно и предосудительно. Я хочу употребить все меры, чтобы отклонить от миссии такой оборот дела и сегодня же поговорю с о. Иоанном; пусть он поместит своего сына в какой-нибудь монастырь, года на два; на три, или предпримет что-нибудь другое. Пусть хоть выезжает отсюда.
При сем с благодарностью возвращаю телеграммы.
Мой нижайший поклон Елене Васильевне.
Вашего Превосходительства
Покорнейший слуга.
А. Палладий.
Материал поступил в редколлегию Received 08.10.2020
Список литературы Переписка архимандрита Палладия (Кафарова) с Е. К. Бюцовым
- А. [Е.] Я[новский]. Рейтерн, Михаил Христофорович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. СПб., 1899. Т. 26. С. 511–512.
- Александр Георгиевич Влангали // Альманах современных русских государственных деятелей. СПб.: Тип. Исидора Гольдберга, 1897. С. 1240–1241.
- Архимандрит Авраамий. Краткая история русской православной миссии в Китае // Бэй-гуань Краткая история Российской духовной миссии в Китае / Сост. Б. Г. Александров. М.; СПб.: Альянс-Архео, 2006. 218 C.
- Бюцов // Дипломатический словарь / Ред. А. А. Громыко. М.: Изд-во полит. лит., 1971. Т. 1. С. 261.
- Веселовский // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. СПб.: Типо-литография И. А. Ефрона, 1894. Т. 6. С. 100–101.
- Дмитриев С. В. Попов П. С. // Большая российская энциклопедия. М.: Бол. Росс. энцикл., 2015. Т. 27. С. 147–148.
- Из письма Высокопреосвященнейшего Флавиана, Митрополита Киевского и Галицкого // Кит. благовестник. 1912. Вып. 2 от 15 февр. С. 1–5.
- Ипатова А. С. Письма архимандрита Поликарпа (из истории Российской духовной миссии в Пекине // Проблемы Дальнего Востока. 1991. № 2. С. 91–97.
- Хохлов А. Н. Исайя Поликин: миссионер, переводчик, филолог // Вост. архив. 2016. № 1 (33). С. 29–40.
- Хохлов А. Н. Новые материалы о путешествии П. И. Кафарова по Дальнему Востоку в 1870–1871 гг. // П. И. Кафаров и его вклад в отечественное востоковедение (к 100-летию со дня смерти). М., 1979а. Ч. 3. С. 101–158.
- Хохлов А. Н. П. И. Кафаров и его эпистолярное наследие // П. И. Кафаров и его вклад в отечественное востоковедение (К 100-летию со дня смерти). М.: ИВ АН СССР, 1979б. Ч. 2. С. 124–255.