Translation of cultural terms: pragmatic and cognitive factors

Бесплатный доступ

The present cognitive linguistics focuses, first of all, on different kinds and types of knowledge represented by language signs and, consequently, on mechanisms of extracting knowledge from them, i.e. rules of interpretation of the decoded information. The paper deals with the problems of the translation of some cultural terms from English into Russian. In particular, the author suggests ways of their translation, taking into account the interpretation of pragmatic and cognitive aspects of knowledge.

Semantics, connotation, transformation, means and methods of translation

Короткий адрес: https://sciup.org/142142128

IDR: 142142128

Статья научная