Понятие 'родина' в арабском устном народном и поэтическом творчестве

Бесплатный доступ

Статья посвящена отражению патриотической темы и концепта 'родина' в устном народном и поэтическом творчестве арабов, начиная с доисламского периода, Джахилии, до нашего времени. Понятия 'отчий дом, родная земля' известны всем народам, а чувство патриотизма рождается вместе с человеком и органично присутствует в нем постоянно. Однако их восприятие, формы выражения, глубина и распространенность могут различаться от этноса к этносу, от нации к нации, от человека к человеку. Даже эпохи могут добавлять в эти понятия новые краски. В арабском языке понятие 'родина' имеет несколько признаков. Это территориальный, или пространственный, признак, связанный с обозначением места рождения или проживания. Кроме того, это социально окрашенные признаки, отражающие высокое сознание единства, племенной дух, верность роду (племени). С ними тесно связаны нравственные ценности, не только проявляющиеся в традициях, историческом прошлом, но и присущие в современной реальной жизни арабскому менталитету. Существуют также эмотивно-метафорические обозначения понятия 'родина'. Оно, наконец, может окрашиваться в идейно-политические тона, обусловленные формированием арабской национальной идеи, борьбой за независимость и строительством самостоятельных государств. В исследовании показано, как изменялось данное понятие на протяжении всей истории развития арабского общества, всегда оставаясь при этом для него важным и значимым. Для древних арабов понятия 'дом, родная земля' - это скорее их родное племя, места его кочевья. Оказавшись вследствие различных обстоятельств в западных пределах Халифата, многие арабы с тоской вспоминали покинутые ими родные края на Востоке. Прослеживается, как в менталитете большинства арабских народов в дальнейшем понятие 'родина' связывалось не только с родными краями, но в большей степени с кровавыми войнами с иноземцами за свободу и независимость. В арабском поэтическом и устном народном творчестве невозможность свободно жить и действовать на своей земле в соответствии с традициями предков часто воспринимается современными представителями арабской интеллигенции как национальное унижение, взывающее к отмщению и раскрепощению. Вместе с тем Родина - это также предмет гордости за славные свершения прошлого, за героев, павших в борьбе за свои идеалы, за красоту их земли и ее неповторимость. Поэтому идея защиты родной земли, готовность пожертвовать ради этого жизнью проходит красной нитью в арабской как древней, так и современной поэзии.

Еще

Арабы, арабский фольклор, арабская поэзия, патриотизм, доисламская поэзия, национально-освободительная борьба, концепция языка, гармония, симметрия, метапоэтика, современный русский литературный язык

Короткий адрес: https://sciup.org/14729521

IDR: 14729521   |   DOI: 10.17072/2037-6681-2017-3-24-36

Список литературы Понятие 'родина' в арабском устном народном и поэтическом творчестве

  • Андалусская (испано-арабская) поэзия. Абд арРахман/пер. с араб. В. Потаповой -подб. матер., оформ. 2001-2014 А. С. Злыгостева URL: http://litena.ru/books/item/f00/s00/z0000059/st044.shtml (дата обращения: 05.01.2017).
  • Арабская поэзия средних веков. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. Т. 20. Арабская поэзия средних веков/пер. с араб.; вступ. ст. Камиля Яшена; сост., послесл. и примеч. И. Фильштинского; подстрочн. пер. Б. Шидфар, И. Фильштинского, А. Куделина, М. Киктева. М.: Худож. лит., 1975. 767 с. URL: http://litread.me/web/467911/490000-491000; http://litena.ru/books/item/f00/s00/z0000059/index.shtml (дата обращения: 12.11.2016)
  • Бестужева-Лала С. Андалузская поэзия. 2012. URL: http://russianpoetry.ru/stihi/andaluz-skaja-poyezija.html (дата обращения: 06.01.2017).
  • Гимн Алжира. URL: http://www.cultin.ru/singles-gimn-alzhira (дата обращения: 17.01.2017).
  • Гимн Бахрейна. URL: https://ru.wikipedia. org/wiki/Гимн_Бахрейна (дата обращения: 17.01.2017).
  • Гимн Египта. URL: https://www.smileplanet.ru/egypt/gimn/(дата обращения: 17.01.2017).
  • Гимн Саудовской Аравии. URL: https://ru. wikipedia.org/wiki/Гимн_Саудовской_Аравии (дата обращения: 17.01.2017).
  • Гимн Сирии. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Гимн_Сирии (дата обращения: 17.01.2017).
  • Гимн Туниса. URL: http://discoveric.ru/anthem/tunis (дата обращения: 17.01.2017).
  • Дервиш, Махмуд. Птица изгнанья. Избранные произведения: сб./пер. с араб. Н. Горской, Ю. Хазанова, С. Золотцева. М.: Радуга, 1987. 328 с.
  • Жемчужное ожерелье: Антология арабской средневековой поэзии и прозы/пер. с араб.; сост., вступ. ст. и коммент. И. М. Фильштинского. М.: Изд. фирма «Восточная литература» РАН, 1966. 420 с. (Сер. Классическая литература Востока).
  • Из классической арабской поэзии/пер. с араб.; примеч. Б. Шидфар; предисл. К. Яшена. М.: Худож. лит., 1983. 303 с.
  • Кечина Э. А. Национально-культурная специфика ценностных ориентаций в языковом сознании носителя языка (на материале русского и арабского языков): автореф. дис. канд. филол. наук. М., 2012. 22 с.
  • Кухарева Е. В. Клише как отражение национального менталитета (на примере арабских паремий): дис.. канд. филол. наук. М., 2005. 165 с.
  • Пиотровский М. Б. Живая вода Бахрейна//Тилос. Путешествие в загробный мир. СПб.: Изд-во Гос. Эрмитажа, 2012. С. 3.
  • Сборник народной мудрости. Пословицы и поговорки о родине URL: http://sbornik-mudrosti. ru/poslovicy-i-pogovorki-o-rodine/(дата обращения: 10.11.2015).
  • Труевцев К. М. Арабский мир в XX веке: развитие национальной идеи//Полития. 2003. № 3. С. 104-117. URL: http://ecsocman.hse.ru/text/50335 145/(дата обращения: 15.05.2017).
  • Фильштинский И. М. Арабская поэзия средних веков. Послесловие//Арабская поэзия средних веков. М.: Худож. лит., 1975. Т. 20. С.1193-1193. URL: litread.me/web/467911/490000-491000 (дата обращения: 16.01.2017).
  • Фильштинский И. М. История арабской литературы: V -начало X века/отв. ред. Б. Я. Шидфар. Изд. 2-е. М.: Кн. дом «ЛИБРО-КОМ», 2010. 538 с.
  • Фильштинский И. М. История арабской литературы: X-XVIII века./отв. ред. Б. Я. Шидфар. Изд. 2-е. М.: Кн. дом «ЛИБРОКОМ», 2010. Ч. 1. 400 с.
  • Фильштинский И. М. История арабской литературы: X-XVIII века./отв. ред. Б. Я. Шидфар. Изд. 2-е. М.: Кн. дом «ЛИБРОКОМ», 2010. Ч. 2. 328 с.
  • Шидфар Б. Я. Образная система арабской классической литературы (VI-XII вв.). 2-е изд. М.: Изд. дом Марджани, 2011. 320 с. (Сер. «Bibliotheca Islamica»).
  • Аль-Гунейм, Якуб Юсеф. Анашид ватанийа. Аш-шира ль-кувейти. Аля джанах аль-вадд (араб.) (Песни о Родине. Паруса Кувейта. На крыльях любви). Эль-Кувейт: Ал-ляджна ль-мухтасса би-ль-ард, 2007. 75 с.
  • Альхадж, Махмуд. Мавдуу: таабир ани ль-ватан (араб.) (Тема: высказывания о Родине). 03.01.2016. URL: http://mawdoo3.com/موضوع خاص:بجث_ ?q تعبیر+عن+الوطن (дата обращения: 12.01.2017).
  • Аль-хивар аль-мутамаддан, № 3684. (араб.) (Диалоги о культуре) URL: http://www.ahewar. org/debat/show.art.asp?aid=301376 (дата обращения: 09.01.2017).
  • Арваа р-раваийа фи ль-амсаль (араб.) (Самые лучшие пословицы и поговорки)/сост. Асы, Насер. Бейрут: Дар эль-муалляф, 2004. 160 с.
  • Любани, Хусейн Али. Мажмаа ль-амсаль аль-филастынийа (араб.) (Сборник палестинских пословиц). Бейрут: Мактаба любнан наширун, 1999. 938 с.
  • Муаджам аль-бабитын ли-шуара аль-арабия фи-ль-карнейн ат-тасиа ашар ва-ль-ишрин (Сборник Бабитын арабских поэтов XIX-XX вв.) (араб.). URL: http://www.almoajam.org/poet_de-tails.php?id=1525 (дата обращения: 12.12.2016).
  • Таха, Джамана. Мавсуа р-рaваиа фи ль-хикам ва ль-амсаль (араб.) (Сборник лучших пословиц и поговорок). Бейрут: Дар аль-хайаль, 2002. 720 с.
  • Хикам ани ль-ватан (Афоризмы о Родине). URL: http://حكم.net/حكم-عن-الوطن/] (дата обращения: 09.11.2015).
Еще
Статья научная