Позиции русского языка в контексте глоблизационных процессов
Бесплатный доступ
На сегодняшний день глобализация является одним из основных мировых процессов, который затрагивает различные отрасли жизнедеятельности общества, и язык - ключевая составляющая культурной сферы, которая так же подвержена влиянию глобализации. И это влияние, коснувшееся русского языка, рассматривается в данной статье.
Русский язык, глобализация, культура, эпоха глобализации
Короткий адрес: https://sciup.org/140284764
IDR: 140284764
Текст научной статьи Позиции русского языка в контексте глоблизационных процессов
Многие страны в эпоху глобализации пытаются изменить мышление и сознание нации, прибегая к помощи средств массовой информации, прежде всего ориентируясь на свои интересы, и это, безусловно, воздействует на отношения взаимного проникновения и влияния языков и культур.
Язык, являясь элементом культуры базового характера, достаточно остро реагирует на подобные воздействия, становясь при этом не только предметом, но и способом модификации.
Обобщив основные толкования понятия «глобализация», их можно привести к следующему определению.
Глобализация - это социальный процесс, характеризующийся наличием глобальных экономических, политических, культурных, языковых и экологических взаимосвязей и потоков, которые делают многие из существующих в настоящее время границ нерелевантными1.
Темпы развития глобализации в современном мире быстро растут. И это оказывает значительное влияние на язык, причем влияние в двух направлениях: положительном и отрицательном. Такая полюсность, в свою очередь, во многом влияет на культуру языка.
Однако с глобализацией, позволяющей языкам и их культурам распространяться и доминировать в глобальном масштабе, приходит и исчезновение других языков и культур.
Язык способствует формированию культуры, например, посредством словарного запаса, приветствия, фонетических норм и прочих аспектов. Язык в некотором смысле является субстанцией культуры. Языки служат важными символами групповой принадлежности, позволяя различным группам людей знать, к каким этническим группам они принадлежат, что их объединяет, и в чем разнятся. Без языка люди потеряли бы свою культурную самобытность.
Языки - это важная среда, в которой развивается способность общаться через культуру. Знание одного или нескольких языков позволяет нам воспринимать новые горизонты, мыслить глобально и расширять наше понимание относительно самоопределения или идентификации других. Значит, языки - это некий жизненный путь глобализации: без языка не будет глобализации; и, наоборот, без глобализации не было бы мировых языков.
Поэтому межкультурное слияние часто рассматривается как потенциальный источник неуправляемого или, по крайней мере, нежелательного изменения в языке.
Русский язык входит в десятку языков, имеющих большое число носителей по всему миру. И этот факт дает ему преимущество по отношению к языкам, балансирующим на грани исчезновения. Более половины языков в мире насчитывают менее 5000 носителей2. Языки исчезают все время - по различным оценкам, язык вымирает примерно каждые две недели.
Эта угроза языкам может оказать резкое воздействие на культуры, которые теряют идентичность. Влияние на утрату языка в культурах может включать: тревогу при осознании того, что родной язык потерян; антисоциальное поведение, поскольку меньшинство будет отчаянно пытаться сохранить свой язык; потеря самоуважения. Поэтому культурам важно сохранять свой язык.
Нельзя сказать, что проблема состояния русского языка есть явление новое. Многие филологи уверены, что с 1990-х г.г. русский язык сильно пополнился жаргонизмами, криминальной лексикой, англоамериканизмами, также сказывается отрицательное влияние СМИ, пренебрежение литературными нормами, низкий уровень владения языком, уменьшение количества людей, которые говорят на русском языке и много других негативных тенденций, требующих скорейшего предотвращения и исправления.
Однако не все согласны с такой точкой зрения. В качестве контраргумента приводят примеры из истории, в которых можно увидеть, что многие языки претерпевали иноязычную экспансию, при этом заимствования не приносили никакого вреда, а лишь расширяли лексический запас «принимающего языка». Что же касается непосредственно русского языка, то он великий и могучий - все выдержит, со всем справится.
На сегодняшний день, исходя из анализа мировых процессов, данную дискуссию стоит перевести на порядок выше, на более масштабный уровень и проанализировать через призму глобализации.
Исходя из данного в начале статьи определения, глобализация подразумевает слияние культур, размытие и стирание прежних границ. Под таким углом зрения можно выделить некоторые характерные черты, которые присущи русскому языку в эпоху глобализации.
Специфика развития современного русского языка, с точки зрения заимствования:
-
1) преимущественно заимствования приходят из английского языка;
-
2) активно используются более ранние заимствования;
-
3) полисемантические слова стандартного языка приходят на смену моносемантическим заимствованиям в области терминологии;
-
4) предпочтение употреблению английских слов отдается из-за их лаконичности, рациональности относительно русских описательных синонимов;
-
5) аббревиатуры, упрощения и сокращения слов;
-
6) все больше употребляются профессионализмы из компьютерной отрасли, сферы экономики, политики, менджмента, шоу-бизнеса.
Основываясь на анализе процессов глобализации, можно сделать вывод о влиянии и воздействии на русский язык. Сегодня это заключается, в большинстве своем, в англоамериканизации языка, в заимствовании профессиональных терминов из экономической, политической и других сфер деятельности. Это не положительные тенденции для русского языка, так как многие заимствования совершено лишние, потому что зачастую заменяют уже существующие в русском слова на англоязычные синонимы3.
Нельзя не отметить проводимые государством мероприятия, ориентированные на защиту и поддержку русского языка. Так, Основы государственной культурной политики, утвержденные Указом Президента Российской Федерации от 24 декабря 2014 года № 808 направлены, в том числе, и на развитие русского языка. Ключевые положения данной программы, касающиеся языка, приведем ниже:
-
- использовать возможности творческих организаций и союзов для продвижения и привлечения внимания к исследованиям в области гуманитарных наук, русского языка и русской литературы;
расширить практику создания общероссийских мероприятий, посвященных русскому языку;
рассмотреть возможность организации студий словесного творчества, направленных на развитие навыков как устной, так и письменной речи;
-
- провести оценку уровня квалификации библиотекарей;
-
- способствовать регулярности проведения международных
форумов преподавателей русского языка;
содействовать сохранению русского языка и языков народов
Российской Федерации посредством разработки региональных программ государственной поддержки, рекомендовать средствам массовой информации обратить внимание на важность и обязательность соблюдения норм и правил
русского языка и литературной речи
Подводя итог всему вышеизложенному, заметим, что, не смотря на негативное влияние глобализационных процессов (например, англицизмы и американизмы, которые используются вследствие распространения культурных элементов западного образца в разных областях жизнедеятельности российского общества), русский язык по-прежнему остается самобытным, богатым и постоянно развивающимся языком, исторической и культурной опорой своей страны. А укреплению и поддержке русского языка как внутри страны, так и на международном уровне, немало способствуют государственные программы и мероприятия.
Список литературы Позиции русского языка в контексте глоблизационных процессов
- Баско Н. В. Развитие русского языка в условиях глобализации // Языковая политика и языковые конфликты в современном мире. - М., 2014. - С. 252-256.
- Каверина Д. А. Англицизмы и американизмы в современном русском языке // Молодой ученый. - 2014. - №21. - С. 773-775. - URL https://moluch.ru/archive/80/14263/ (дата обращения: 23.01.2019).
- Кирилина А. Глобализация и судьбы языков // Литературная газета. - 2012. - №5. - С. 63-65.
- Липатов А. Т., Русский язык на лингвокарте мира в условиях глобализации // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - 2010. - № 4 (2). - с. 600-604.
- Указ Президента РФ от 24 декабря 2014 г. N 808 "Об утверждении Основ государственной культурной политики".