Практика оценки в контексте английский международный язык
Автор: Маткаримова Г.А.
Журнал: Экономика и социум @ekonomika-socium
Рубрика: Основной раздел
Статья в выпуске: 2-2 (93), 2022 года.
Бесплатный доступ
В этой статье это объясняется отдельными областями использования языка и анализируется больше, чем другие, с помощью предлагаемых изменений в оценке в АМЯ. Как правило, варианты английского языка значительно больше различаются на разговорном уровне, чем на письменном, что и отражается в оценке.
Эффект, оценка, контекст, текст, лексика, аудирование, риторический, контекстуализированный, общение
Короткий адрес: https://sciup.org/140291249
IDR: 140291249
Текст научной статьи Практика оценки в контексте английский международный язык
English language teacher of Foreign languages’ department, Institute of Andijan agriculture and agrotechnologies, Andijan, Uzbekistan
ASSESSMENT PRACTICES IN EIL CONTEXTS ENGLISH INTERNATIONAL LANGUAGE Annotation
Что касается говорения и аудирования, вариации английского языка гораздо более заметны и разнообразны. Безусловно, наиболее отличительной чертой разновидности является ее произношение, и это важный источник проблем разборчивости и понятности в общении EIL. Что касается оценки, важно учитывать разновидности, имеющие отношение к испытуемым, и может потребоваться различие между локальной и глобальной оценкой EIL. Разновидности, с которыми кто-то сталкивается в общении, например, в местном индийском контексте, будут отличаться от разновидностей, с которыми человек сталкивается в международном общении EIL. Это необходимо отразить при выборе подходящего аудиоматериала для оценки в любом контексте. Следовательно, аудиозаписи, демонстрирующие общение, должны включать носителей соответствующих разновидностей в дополнение к говорящим на L2 в случае глобальной оценки EIL. Поскольку сегодня большинство англоязычных пользователей составляют носители языка L2, для успешных изучающих английский язык крайне важно уметь понимать различные акценты языка L2. Как и при оценке чтения, темы для прослушивания также должны быть выбраны с учетом местного или глобального значения.
Оценка разговорной речи для EIL может быть самой сложной из лингвистических компетенций. Именно в устном общении гегемония предписывающих стандартов как нормоустанавливающих подвергается сомнению. Локализованные формы английского языка очень успешно используются и использовались в местном взаимодействии, и многие из этих форм разработали свои собственные стандарты. При оценке английского языка для такого местного использования кажется логично оценивать языковой вывод по этим локализованным стандартам. В тех областях, где для успешной коммуникации важны несколько локализованных разновидностей, все они должны быть представлены в оценке.
Что касается глобального EIL, исследования неоднократно показывали, что английский язык как лингва-франка-коммуникация может считаться очень успешным, даже если собеседники не придерживаются предписывающих стандартов. Скорее, исследования подчеркнули важность прагматики и коммуникативных стратегий для успешного и эффективного общения.
В заключение, это стратегическое использование языка редко учитывается при оценке разговорной речи, которая обычно оценивается с точки зрения точности и диапазона лингвистических параметров, таких как словарный запас и грамматические структуры, а также произношение (например, IELTS и TOEFL). В контексте классной комнаты оценка может принимать различные формы; формирующее оценивание, в частности, может часто фокусироваться на коммуникативных стратегиях и оценивать участие и успех учащихся в коммуникативной деятельности. Тем не менее, предложения отказаться от оценки, основанной на лингвистической точности, и перейти к более прагматичному подходу в большинстве случаев остаются без внимания в большинстве случаев, когда английский язык преподается как международный, особенно для тестов с высокими ставками, которые оценивают общий уровень владения языком.
Список литературы Практика оценки в контексте английский международный язык
- Дэвис,А., Хэмп-Лайонс, Л., и Кемп, К. (2003). чьи нормы? Международный тесты на знание английского языка. World Englishes, 22 (4), 571-584.
- Старейшина, К., Дэвис, А. (2006). Оценка английского языка как лингва-франка. Ежегодный обзор Прикладная лингвистика, 26, 282-301.
- Галлоуэй, Н., и Роуз, Х. (2015). Представляем глобальные английские языки.
- Kim, H., & Elder, C. (2009). Understanding aviation English as a lingua franca. Australian Review of Applied Linguistics, 32(3), 23.1-23.17.
- DOI: 10.2104/aral0923 EDN: YBHQZV
- Kim, H.-J. (2006). World English's in language testing: a call for research. English Today, 22(4), 32-39.