Применение мифологии тюркских народов в творчестве Чингиза Айтматова
Автор: Сатторзода Х.С.
Журнал: Экономика и социум @ekonomika-socium
Рубрика: Основной раздел
Статья в выпуске: 4-1 (95), 2022 года.
Бесплатный доступ
Каждый ученик, прочитавший произведения Чингиза Айтматова, получит уроки мирового уровня, выводы и представления о жизни, человеке, мироздании, жизни. Нет сомнения, что эти уроки направят его на путь духовного совершенствования, помогут ученику в этом, послужат маяком и уроком. Ведь чтение книги - это всегда духовный урок и маяк для человека, оно учит его извлекать уроки из прошлого и жить ради будущего. В данной статье рассматривается применение мифологии тюркских народов в творчестве Чингиза Айтматова.
Литература тюркских народов, мифология, произведения чингиза айтматова
Короткий адрес: https://sciup.org/140291579
IDR: 140291579
Текст научной статьи Применение мифологии тюркских народов в творчестве Чингиза Айтматова
Есть много писателей, получивших всемирную известность в 20 веке. Но среди них Чингиз Айтматов умел смело обличать недостатки, мешающие его пространственному мышлению, человеческому совершенствованию и развитию, и в то же время смело внедрял передовые традиции мировой литературы в литературу как национальную, так и общетюркскую проблемы, поднятые в его произведениях, что способствовало синтезу этих традиций не только в кыргызской, но и во всей тюркской литературе, является универсальной, самой болезненной. Это великий и неповторимый талант, сумевший самые насущные проблемы превратить в художественные и философские наблюдения, привлечь внимание к этим проблемам одновременно шести континентов, и найти черты литературы, соответствующие времени, отличается своим литературным явлением. В турецкой литературе мы не находим другого писателя, признанного во всем мире на уровне Чингиза Айтматова. Не затмевая светский размах других писателей, нужно признать, что ни одно произведение Айтматова не переведено более чем на 180 языков. Чингиз Айтматов — единственный турецкий писатель, который возглавил список немногих писателей мира. Сегодня исследователи признают, что произведения автора изданы тиражом более 80 миллионов экземпляров на языках мира.
Если мы посмотрим на литературу всех народов мира, то увидим, что влияние фольклора сильно в творчестве многих художников, а фольклорные традиции служили неиссякаемым источником обогащения эстетических идеалов писателей. Вот почему великие художники слова ценили народное творчество как несравненное художественное сокровище и стремились творчески использовать его. Творческое использование легенд часто представляет собой синтез. Потому что элемент фольклора в художественном произведении настолько тесно переплетается со всеми составляющими произведения, что его можно различить снаружи, но он неотделим от содержания. Это означает, что место фольклорных традиций в художественной литературе определяется творческой переработкой, которая становится необходимой частью письменного художественного произведения. Прав был известный писатель Чингиз Айтматов, когда писал об этом в одной из своих статей: «Я всегда думаю о былинах. Это очень сложное, многогранное воплощение мудрости народа. Но я не просто включаю эпопею в свою работу, я ее впитываю». Следует отметить, что Чингиз Айтматов первым использовал в своих произведениях тюркские мифы и внес значительный вклад в тюркскую мифологию.
Соединение сюжетных элементов, составляющих композиционную структуру произведения, обеспечение широты и разнообразия изображения действительности, глубокий анализ действующих лиц, углубление идейноэстетической сущности, соблюдение баланса в развитии сюжета и поэтические мифы и легенды включаются в идею художественного произведения с целью обосновать единство, повысить эмоциональноэстетическую силу художественного образа, создать национальноэтнографический образ изображаемой действительности. Творческая обработка сюжета мифов и легенд, умение накладывать легенды на ткань художественного произведения зависит от мастерства художника. Мировоззрение главных героев, изображение актуальных вопросов в сюжете через легенды и мифы, дидактическое содержание легенд, традиция опоры на философско-эстетическую сущность определили неповторимый путь нашего любимого писателя Чингиза Айтматова. Чингиз Айтматов стал одной из великих фигур мирового литературного наследия не только в кыргызской и узбекской литературе, но и в мире. Еще при жизни он был признан писателем-классиком. Каждое его произведение признано бесценным сокровищем в мировом литературном наследии. Каждое произведение, созданное автором, своей великой философией, широким набором художественных средств, простотой и разнообразием языка, музыкальной мелодичностью завораживает ум читателя. Величие любого великого художника определяется его доскональным знанием своего национального фольклора, его умением создавать бессмертные произведения через творческое освоение живых традиций. С этой точки зрения известный художник Чингиз Айтматов, обладающий глубоким знанием фольклора своего народа, на протяжении всей своей деятельности потрясал перо дыханием наслаждения народными традициями. Однако его творческое использование фольклорных традиций во многом отличается от других художников. Писатель с глубоким знанием народного творчества, он умел последовательно сочетать принципы реалистического творчества с народным романсом. Автор следует романтике народного творчества, обостряющей человеческий разум. Он уследил за неистребимыми качествами героев народных эпосов и легенд, такими как борьба за интересы народа, равновесие между природой и человеком, и успешно использовал их как ведущие духовно-нравственные критерии в творчестве своих героев.
Большой популярностью пользовался и авторский рассказ «До свиданья, Гульсари». Главный герой рассказа Танабой помнит всю свою жизнь, стоя на голове Гульсари, своего сдавшегося коня. В нем рассказывается история исчезновения человеческой доброты, с одной стороны, и дисбаланса между человеком и природой, с другой. В этом рассказе Чингиза Айтматова последовательно затрагиваются вопросы экологии, сохранения природы, животного мира, передачи будущим поколениям в здоровом и первозданном виде. Особенно это видно в рассказе автора «Белый пароход» («После сказки»). Молодой мальчик в этой истории, старик Момин, очень успешен. История также о судьбе этих бабушек и дедушек и внуков. В центре сюжета две сказки. Одна — это история о Белом корабле, которую мальчик сделал сам, а другая — это история о Рогатой матери-оленихе, рассказанная его дедушкой Момином. На первый взгляд кажется, что жизнь лесников в ущелье Сонтош изображает жизнь людей, оторванных от большого мира. Но если мы посмотрим глубже, судьба этих трех семей в этой отдаленной горе тесно связана с судьбой современного мира. Через образ этих людей мастерски переданы достижения и трагедии этого периода. Внутренний мир и мысли автора описаны автором с большим мастерством. Он думает, что у него есть все на Белом Корабле и что там живут его брошенные отец и мать.
Это легендарное произведение из романа Чингиза Айтматова «И дольше века длится день» прославилось своей публикацией и анализировалось больше, чем сам роман. В мировой литературе, особенно в национальной литературе бывшей советской империи, возникла линия на тему Манкурт, прежде всего в поэзии. Манкурт совершенно забывает, кто он, к какому племени принадлежит, свое имя, свое детство, личность своих родителей, забывает о своей человечности. Манкурт, не осознавшая своего человеческого достоинства, имела ряд преимуществ в хозяйственном отношении. Манкурт, как и собака, узнает только своего хозяина. Это не имеет ничего общего с другими. У него мысли о сытости, и других забот у него нет. Но он неизбежно выполнит возложенную на него задачу, несмотря на свою смерть. Обычно маньчжуров заставляли выполнять самую низкую, самую тяжелую работу или же им давали самые утомительные, самые тяжелые, самые тяжелые упражнения. Какой позор для человека быть вырванным с корнем при сотворении, иметь еще одно уникальное качество, которое уходит с ним, когда он умирает, и отделять его от других существ, даже если у него есть память и интеллект. Мать Найман, обращенная в манкурта и изжаренная в пламени сыновней печали, рассказывала: Когда из чаши очей твоих выпрыгнет страх, когда ты будешь в агонии смерти под бездымным огнем Сариозакской степи, когда ты жаришься от жажды, не находя ни капли воды, чтобы намочить губы.
Список литературы Применение мифологии тюркских народов в творчестве Чингиза Айтматова
- Н. Эшонкул. Уроки Чингиза Айтматова. Ташкент - 2018.
- В. Алимбекова. Изучить жизнь и творчество Чингиза Айтматова на образовательных этапах. Ташкент - 2019. 3.16-я Тюркская народная литература-Творчество Чингиза Айтматова. https://www.edebi.net/index.