Translation and its psycholinguistic aspect (illustrated by texts on mass communication theory)

Автор: Gribach Svetlana Vladimirovna

Журнал: Культура и образование @cult-obraz-mguki

Рубрика: Литературоведение

Статья в выпуске: 4 (47), 2022 года.

Бесплатный доступ

The article shifts focus to the psycholinguistic aspect of translations as illustrated by texts on theory of mass communication since such texts on theory are known to be packed with respective terminology and cumbersome syntax. One of the primary goals the article pursues is to enhance the likelihood between the psycholinguistic speech production or speech perception and the exertions a human brain undertakes to translate a text of elevated complication until the text takes ultimate shape in writing or orally. Furthermore, in the article the abovementioned speech production and perception models are analogized with that of Zubanova I. V., whereunder a translator mentally reduces a text to its nuclear sentence, in key images, what results in elevated text comprehension and enables to propose a few variants of translation of the original text in a foreign language or in a native language.

Еще

Psycholinguistics, speech production

Короткий адрес: https://sciup.org/144162532

IDR: 144162532   |   DOI: 10.24412/2310-1679-2022-447-43-49

Статья научная