Психологические характеристики персонажей как способ раскрытия темы одиночества в рассказах А. П. Чехова

Автор: Груздева Юлия Алексеевна, Комарова Наталия Сергеевна

Журнал: Поволжский педагогический поиск @journal-ppp-ulspu

Рубрика: Филология

Статья в выпуске: 2 (8), 2014 года.

Бесплатный доступ

В статье рассматривается смена психологических состояний персонажа как важный элемент психологизма А. П. Чехова и как способ раскрытия темы одиночества в рассказах писателя. На материале рассказов «Аптекарша», «Ведьма», «Невеста» исследуются причины одиночества и особенности его переживания женщиной, анализируется композиция произведений, отражающая особенности психологизма А П Чехова

Тема одиночества, способы раскрытия темы одиночества, психологические характеристики персонажей, психологизм а. п. чехова, женский образ

Короткий адрес: https://sciup.org/14219405

IDR: 14219405

Текст научной статьи Психологические характеристики персонажей как способ раскрытия темы одиночества в рассказах А. П. Чехова

Тема одиночества в рассказах А.П. Чехова и соотносимые с ней проблемы отчужденности людей друг от друга в мире писателя, невозможности полноценного межличностного контакта не раз становились предметом внимания литературоведов (А. Ф. Захаркин, В. Б. Катаев, В. И. Камянов, В. Я. Линков, А. П. Чудаков, В. И. Тюпа). Однако вопрос о средствах и способах раскрытия темы одиночества не исчерпан на сегодняшний день.

На наш взгляд, одним из важнейших способов раскрытия темы одиночества в рассказах А. П. Чехова являются психологические характеристики персонажей.

Особенности чеховского психологизма рассмотрены в работах А. Б. Есина, Н. А. Кожевниковой, М. П. Громова. Исследователи приходят к выводу, что А. П. Чехов является новатором в этой области, так как использует новые приемы и способы создания психологизма. По мнению А. Б. Есина, изображение психологизма «во многом обусловлено выбором особого героя для изображения, а также своеобразным подходом к это- му герою» [1, с. 159]. А. П. Чехов избирает обыкновенных людей, а не исключительных личностей для изображения в своих произведениях. При этом его интересует человек, который погружен в поток повседневной материальной жизни, а не философский тип личности. Другими словами, «Чехов художественно исследовал, осмыслял внутреннее нравственное движение обыденного сознания». Исследовательница Н. А. Кожевникова считает, что стилистические особенности текста характеризуют психологизм А. П. Чехова: «Внутренняя речь как реакция на ситуацию имеет разнообразные проявления. Она может содержать информацию о том, что видит персонаж («Винт»), общую оценку ситуации («Сапожник и нечистая сила»), предположения и догадку о смысле звуков, которые слышит («Переполох»), содержит оценку другого персонажа («Несчастье»), содержит не только реакцию на явление внешнего мира, но и на реплику диалога («Тина»)» [2, с. 184].

Мы считаем возможным разделить анализируемый материал на три группы в зависимости от того, кто является главным героем рассказа: женщина, мужчина или ребенок, так как причины одиночества и психологические особенности его проявления и переживания героем отличаются.

В данной статье мы рассмотрим рассказы первой из обозначенных нами групп («Аптекарша» — 1886 г., «Ведьма» — 1891 г., «Невеста» — 1903 г.).

Первоначальная авторская характеристика персонажа заявлена в заглавии анализируемых рассказов, в нем названо либо социальное, общественное положение героини («Аптекарша», «Невеста»), либо состояние, характеристика, отражающая точку зрения на заглавного персонажа («Ведьма»). В самом рассказе этот первоначальный «импульс» получает развитие, дополняется, наполняется подробностями, в том числе психологическими.

Так, в тексте рассказа «Аптекарша» героиня называется автором так же, как названа в заглавии, при этом автор использует разговорную и устаревшую окраску слова: «1) разг. женский род к существительному: аптекарь; 2) устар. жена аптекаря» [3: 1].

Таким образом, А. П. Чехов указывает на принадлежность главной героини мужу, ее несвободное положение, а также род её занятий, что не даёт представления об ее индивидуальных, личностных особенностях. Героиню рассказа «Ведьма», Раису Ниловну, ведьмой называет муж, говоря «А то знаю, что всё это твои дела, чертиха! Твои дела, чтоб ты пропала! И метель эта, и почту кружит... всё это ты наделала! Ты!» [6: 1].

Композиционно оба рассказа делятся на три части в зависимости от смены психологического состояния героинь и их восприятия окружающей действительности.

В начале рассказа аптекарше « душно, скучно, досадно... так досадно, что даже плакать хочется, а отчего — опять-таки неизвестно» [5: 1]. Ей не спится, и она сама не понимает, отчего ей плохо. Состояние «ведьмы» ещё более страшное, так как « Ни желаний, ни грусти, ни радости — ничего не выражало её красивое лицо с вздёрнутым носом и ямками на щеках. Так ничего не выражает красивый фонтан, когда он не бьёт» [6: 1]. Она пуста, суха, как молчащий фонтан, но не испытывает ни тревоги, ни тоски от этого.

Вторая часть рассказов связана с пробуждением, оживлением героинь, выходом из оцепенения, вызванном появлением случайных гостей, посетителей.

Аптекарша, слыша звонок в дверь аптеки, оживляется, спешит к двери, «чтобы отпереть», и « ей уже не скучно, и не досадно, и не хочется плакать, а только сильно стучит сердце » [5: 1]. Посетители, офицер и доктор, нарочно зашли в аптеку, чтобы полюбоваться на хорошенькую аптекаршу, они любезничают с ней, делают комплименты и, хотя она продолжает исполнять обязанности аптекарши, взвешивая лекарства, бегая в кладовую и рассчитываясь с покупателями, на нее веет другой жизнью, молодой, яркой, и это рождает в ней ощущение счастья. В дом Раисы Ниловны и её мужа заходят обогреться заблудившиеся почтальоны, и состояние героини постепенно меняется, в ней просыпается жизнь и страсть, тяга к красоте, молодости, силе: «Щеки её побледнели и взгляд загорелся каким-то странным огнем» [6: 1]. Она не может до конца этого осмыслить и, чтобы удержать гостей, приговаривает одну и ту же фразу: «Остались бы... чаю попили бы» [6: 1].

Но состояние мимолетного счастья сменяется у обеих героинь осознанием своего положения, своего несчастья, выраженного одинаковыми восклицаниями: «Как я несчастна!» («Аптекарша»), «Несчастная я!»

(«Ведьма»). О причинах несчастий аптекарши мы узнаем из слов и оценок ночных посетителей аптеки, так как сама героиня не в силах объяснить своего тяжёлого ощущения досады и тоски. Так, поручик и доктор отмечают: «Тут, Обтесов, аптекарша хорошенькая . — Видел. Мне она очень понравилась... Скажите, доктор, неужели она в состоянии любить эту ослиную челюсть ?» [5: 1].

Несчастье аптекарши усиливается тем, что ей не с кем поделиться своим горем («И никто, никто не знает!», говорит она, «вдруг заливаясь горькими слезами»), а несчастье «ведьмы» - пониманием, что её жизнь могла бы сложиться совсем по-другому («Коли б не ты, я, может, за купца бы вышла или за благородного какого! Коли б не ты, я бы теперь мужа любила! Не замело тебя снегом, не замерз ты там на большой дороге, ирод!» [6: 1].

Кроме того, автор подчеркивает одиночество героинь использованием символических образов луны («Аптекарша») и метели, вьюги, в которой звучит и жа- лобный плач, и тоска, и «сознание, что уже поздно, нет спасения».

Героини проанализированных выше рассказов имеют общие черты: обе замужем, обе имеют профессию, сходную с профессией мужа, обе не любят мужей, «Раиса Ниловна не могла любить своего мужа из-за того, что замуж из-за надобности пошла» [6: 1], поведение и мысли героинь типичны.

Первое состояние героинь указывает на замкнутость пространства вокруг них и восприятие горькой участи как должного, второе — способствует изменению психологического состояния из-за вторжения в их мир других персонажей (у аптекарши состояние радости, а у дьячихи — возможность посмотреть на новых людей), затем состояние героинь снова меняется: в них происходит эмоциональный взрыв, они открыто признают себя несчастными из-за одиночества, источником которого является нелюбимый муж, занятый другими мыслями, отстранённый от жены, живущий рационально и неспособный на проявление чувств.

Таким образом, в проанализированных рассказах А. П. Чехов использует несобственно-прямую речь для описания состояния персонажа, описание внешних проявлений психологического состояния (слезы, биение сердца, изменение взгляда, бледность), оценки других персонажей и символические детали для изображения одиночества героинь.

Иной тип героини изображен Чеховым в рассказе «Невеста». Надя отличается от героинь предыдущего типа тем, что она еще не скована узами брака и принимает самостоятельное решение разрушить вакуум, который образовался вокруг нее. Перед свадьбой у Нади, как это ни странно, « радости не было , ночи спала она плохо, веселье пропало » [7: 1]. Тоска героини еще больше усиливается, когда Надя почувствовала, что мать не понимает ее и не может понять. «Почувствовала это первый раз в жизни, и ей даже страшно стало, захотелось спрятаться ; и она ушла к себе в комнату» [7: 1]. Свое отношение к будущему мужу она передает через несобственно-прямую речь: « Жениха я презираю, себя презираю, презираю всю эту праздную, бессмысленную жизнь... » [7: 1].

Но ее состояние изменяется, как только она покидает отчий дом, разрывает отношения с женихом: « радость вдруг перехватила ей дыхание: она вспомнила, что она едет па волю, едет учиться, а это все равно, что когда-то очень давно называлось уходить в казачество. Она и смеялась , и плакала , и молилась » [7: 1]. Затем Надя постигает науки в университете, но ощущение тоски все еще присутствует: «Надя уже сильно тосковала и каждый день думала о матери и о бабушке, думала о Саше» [7: 1]. Это состояние сходно с детским, когда ребенок находится на отдалении от родителей и не чувствует их заботы, похожая ситуация изображается А. П. Чеховым в рассказах о детях (например, «Ванька»).

По приезде в отчий дом героиня вновь чувствует отчуждение: «Она ясно сознавала, что жизнь ее перевернута, как хотел того Саша, что она здесь одинокая, чужая, ненужная и что всё ей тут ненужно, всё преж- нее оторвано от нее и исчезло, точно сгорело и пепел разнесся по ветру» [7: 1]. Такое состояние навеяно смертью Саши, который подсказал Наде выбор пути. До этого Надя шла по пути, который ей приготовили ее родственники, не задумываясь об ином выборе. В конце рассказа героиня покидает родных и свой город, причиной этого является взаимное непонимание семьи и ребенка и стремление к новой жизни: «Она пошла к себе наверх укладываться, а на другой день утром простилась со своими и, живая, веселая, покинула город — как полагала, навсегда» [7: 1]. Таким образом она освобождается от своего прошлого и находится в состоянии свободы. Главная героиня самостоятельно анализирует свои психологические состояния без помощи других персонажей, а толчком к этому становится Саша, который является своего рода резонёром в произведении.

Интересно заглавие рассказа. Слово «невеста» — славянское по происхождению, в русском языке известно с XI в. Первоначальное значение слова «невеста» — «нововводимая», а позднее невестой стали называть «девушку, имеющую жениха и готовящуюся вступить с ним в брак».

Можно сказать, что в чеховском рассказе обыгрываются оба значения слова «невеста». Когда Надя была невестой Андрея Андреевича, она была связана с мужчиной, и в дальнейшем ее участь, возможно, была бы сходна с участью героинь рассказов «Аптекарша» и «Ведьма». Но она разрывает эту связь, и в данном контексте актуализируется второе значение слова — «нововводимая», так как Надя вступает в новую жизнь.

Композиционно же рассказ строится как движение от первоначального состояния несчастья, презрения, непонимания к состоянию веселья, предвкуше- ния будущей живой, полной жизни. Причем Надя испытывает радость, именно порывая все связи, уезжая в незнакомый город, оставаясь в полном одиночестве.

Как видим, у А. П. Чехова женщина испытывает чувство одиночества, когда находится в замкнутом пространстве (дом, брак, окружающая обстановка), потому что она не развивается как личность, не ощущает себя женщиной, ей не хватает естественного начала в мужчине, который находится с ней рядом, если она замужем, или свобода мышления кавалера. Как правило, чеховские героини замужем не по собственной воле, и этот факт рождает в них ненависть к супругу и жалость к своей судьбе. Для того, чтобы женщина не чувствовала себя одинокой, ей нужна свобода и естественное предназначение.

Итак, психологические характеристики персонажей, описание смены психологических состояний способствуют раскрытию темы одиночества в рассказах А.П. Чехова.

Список литературы Психологические характеристики персонажей как способ раскрытия темы одиночества в рассказах А. П. Чехова

  • Есин А. Б. Психологизм русской классической литературы. М., 1988.
  • Кожевникова Н. А. Стиль Чехова. М., 2011.
  • Толковый словарь русского языка С. И. Ожегова //URL: http://www.ozhegov.org/(Дата обращения 04.07.2014).
  • Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Москва: ЮНВЕС. 2003.
  • Текст рассказа «Аптекарша» //URL: http://www.ilibrary.ru/author/chekhov/l.all/index.html (Дата обращения 10.12.2013).
  • Текст рассказа «Ведьма» //URL: http://www.ilibrary.ru/author/chekhov/l.all/index.html (Дата обращения 10.12.2013).
  • Текст рассказа «Невеста» URL: http://www.ilibrary.ru/author/chekhov/l.all/index.html(Дата обращения 10.12.2013).
Статья научная