Путешествие в Сибирь доктора Герарда Буре
Автор: Н.В. Вронский, Ю.Д. Мазуров
Журнал: Русский орнитологический журнал @ornis
Статья в выпуске: 2572 т.34, 2025 года.
Бесплатный доступ
Короткий адрес: https://sciup.org/140312698
IDR: 140312698
Текст статьи Путешествие в Сибирь доктора Герарда Буре
В апреле 2024 года голландское издательство Noordboek выпустило в свет книгу доктора Герарда Буре (Gerard C. Boere) под несколько необычным названием: «В Сибири нет дорог, только направления» (буквальный перевод с нидерландского). В этом объёмном издании содержится 352 страницы текста, более 300 фотографий, около десятка карт и других иллюстраций (рис. 1).
Рис. 1. Обложка книги Герарда Буре «In Siberië zijn geen wegen alleen richtingen» (ISBN 978 94 6471 168 4)
Автор книги известен в Нидерландах как крупный учёный-орнитолог, исследователь экологии арктических околоводных птиц (в 1977 году он получил докторскую степень за диссертацию о международном значении Ваттового моря (Waddenzee) для арктических околоводных птиц), а также как эксперт в области международного сотрудничества по во- просам охраны природы. В этом качестве он известен и в нашей стране, прежде всего среди учёных и практиков экологической политики. Особенно значительной была его роль в 1990-е годы, когда вопросы охраны природы фактически выпали из сферы национальных приоритетов и поддерживались во многом благодаря содействию ряда стран. Не будет преувеличением сказать, что лидером среди них в ту пору была именно Голландия. Не будет преувеличением и утверждение, что это стало возможным благодаря тому, что именно Герард Буре с 1986 по 2004 год был одним из ответственных за международные природоохранные связи в Министерстве сельского хозяйства, природы и качества продуктов питания Нидерландов. Более того, в течение многих лет он был координатором арктического сотрудничества и природоохранного сотрудничества Нидерландов и России.
В названный период в соответствии со своими служебными обязанностями доктор Буре часто посещал Россию. Поводами для этого были: сотрудничество в рамках договоров об охране природы (Рамсарский, Боннский, Бернский и др.), поддержка существующих и создание новых российских ООПТ, организация совместных экспедиций (преимущест -венно в труднодоступные районы Сибири и Арктики), организация научных конференций, публикация их результатов и т.д. Именно в тот период при непосредственной поддержке правительства Нидерландов был учреждён крупнейший в России заповедник «Большой Арктический», начато проектирование первого в российской Арктике национального парка «Русская Арктика», создана Биологическая станция Виллема Баренца в бухте Медуза на северо-западе Таймыра, проведён крупный международный симпозиум памяти выдающегося голландского мореплавателя Виллема Баренца по проблематике арктических исследований и многое другое. Непосредственным участником всех этих событий был доктор Буре. И именно этим ценна его книга, написанная фактическим организатором беспрецедентного в истории российской экологической политики достаточно долгого всплеска продуктивного российско -голландского сотрудничества в деле охраны природы России.
Читателю книги нетрудно будет заметить, что интерес её автора к России и охране её природы прежде всего связаны с орнитологией. Гуси, околоводные птицы, тонкоклювый кроншнеп — вот главные объекты его профессионального притяжения в России. Именно они вместе с выдающимися организационными способностями доктора Буре и свойственной многим голландцам приверженности идее сохранения природы — не на словах, а на деле — и обусловили идейный базис созданного им научного, научно-исторического и в известной мере научно-художественного произведения.
«В Сибири нет дорог, только направления», — иронично отмечает автор, повторяя проецируемое прежде на всю Россию высказывание, при - писываемое Наполеону Бонапарту. Действительно, так было. Это предотвращало фрагментацию ландшафтов и в немалой степени способствовало сохранению местообитаний особо охраняемых видов пернатых. Однако «направления» действительно были и играли они важную роль для Герарда Буре и других исследователей природы. Они, в частности, привели автора книги к совершению нескольких важных экспедиций в обширные тундры Таймыра, дельты Лены и Печоры, другие районы севера Сибири, а также в бескрайние степи и болота южной Сибири. Автор описывает разнообразные экспедиционные коллизии как бы «изнутри», из тундры Севера и сельской местности южной Сибири, пишет, как организовывались эти экспедиции, как они проходили, что они давали и что он пережил во время этих порой многонедельных путешествий. Он описывает, каких птиц удалось увидеть и изучить, восхищается ландшафтами девственной природы и не остаётся равнодушным к случаям нанесения им ущерба.
Большинство перелётных околоводных птиц, описываемых в книге Герарда Буре – это дальние мигранты, благополучие популяций которых зависит от сохранения не только водно-болотных угодий в местах гнездования и зимовки, но и таких же угодий во многих странах на пролётных путях этих птиц. Понимание этого обстоятельства, как следует из книги, было своего рода «двигателем» международных природоохранных деяний доктора Буре. Автор сообщает о том, как было организовано сотрудничество с российскими коллегами, российскими организациями, как осуществлялись контакты с представителями властных структур и местными жителями. Он также характеризует природоведческие проекты и публикации, появившиеся в дополнение к орнитологическим исследованиям.
В завершение этого краткого представления книги Герарда Буре отметим её удивительную географичность, равно привлекательную как для зарубежного, так и для российского читателя. Во многом именно на географичности основана и фабула самой книги. Так, первая глава называется «Путешествие в Сибирь началось на острове Влиланд». Этот остров – один из крупнейших в архипелаге Фризских островов, ставших своего рода раем для зимующих там перелётных птиц, а также для тысяч орнитологов и любителей птиц Голландии и соседних стран. Название, мы полагаем, очень удачное, поскольку в нем заложена идея экосистемных связей Нидерландов с русской Арктикой. Эта идея хорошо известна экологам России и Нидерландов, но пока всё ещё слабо осознана в обществе.
Говоря об авторе книги, отметим важную деталь: уйдя с официальных постов в своём министерстве, доктор Буре продолжал и продолжает заниматься вопросами охраны природы России. Вот конкретный пример: в 2010 году он в качестве председателя участвовал в семинаре
AEWA (Соглашение по охране афро-евразийских мигрирующих водноболотных птиц) в Москве (рис. 2). Семинар был посвящён возможному присоединению Российской Федерации к Соглашению ЮНЕП о перелётных птицах (1995 год).
Рис. 2. Доктор Герард Буре (третий слева в первом ряду) с участниками семинара AEWA. Москва, 2010 год
Очевидно, что книга Герард Буре написана для голландского читателя. Помимо всего прочего, это ещё и ненавязчивый, доступный для понимания и убедительный отчёт о том, что немалые средства голландских бюджетов на цели охраны российской природы потрачены не зря, то есть с пользой для самих Нидерландов и природы планеты в целом. А главное — это первая и пока единственная книга о целой эпохе в истории охраны природного наследия России, история, что называется, «из первых рук». Нетрудно предположить, что она будет переведена на другие языки народов мира. И было бы очень правильно, если бы она была переведена и на русский язык. В интересах сохранения нашего бесценного природного наследия, в интересах России.
ю ^
Рус. орнитол. журн . 2025. Том 34. Экспресс-выпуск № 2572