Роман М. Митчелл "Унесенные ветром" и южная литературная традиция
Автор: Крупина О.Г.
Журнал: Теория и практика современной науки @modern-j
Рубрика: Основной раздел
Статья в выпуске: 5 (23), 2017 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена проблеме рассмотрения южной литературной традиции в романе М.Митчелл «Унесенные ветром».
Традиция, южная традиция, м. митчелл, "унесенные ветром", роман
Короткий адрес: https://sciup.org/140271590
IDR: 140271590
Текст научной статьи Роман М. Митчелл "Унесенные ветром" и южная литературная традиция
Южная традиция – это достаточно гибкая художественная система внутренних взаимодействий, открытая для внешних влияний. Каждый из периодов ее эволюции означал не только развитие и усовершенствование известных параметров, но и появление нового идейно-тематического спектра, а также поиск нетрадиционных подходов к художественному объяснению действительности. В XX в., сохраняя свою самобытность и эстетическую целостность, она стала важнейшей составной частью общенациональной литературы, внесла значительный вклад и в художественные достижения мировой литературы (У. Фолкнер, Т.Вулф, Р. П. Уоррен, У. Стайрон, Т. Уильямс и др.).
"Южный поэтический ренессанс" связан с деятельностью группы поэтов, которые сплотились вокруг журнала "Фьюджитив" ("The Fugitive", 1922-1925). Деятельность фьюджитивистов дала мощный толчок "южному ренессансу". Отличительной чертой «Ренессанса» называют его историческую ориентацию, расцвет жанра исторического романа [2]. Это объясняется, прежде всего, необходимостью в поиске решения современных проблем в прошлом, а также сложившейся в литературе американского Юга в XIX веке традицией постоянного переосмысления истории своего края. Большинство писателей-южан в 1920–1930-е гг. обращались к жанру исторического романа: Д. Бойд , С. Янг , М. Митчелл, К. Гордон, Э.Н. Лайтл, А Тейт, У. Фолкнер. Всемирную известность получил роман «Унесенные ветром» (Gone with the Wind, 1936) М. Митчелл, ставший «южной» контроверзой «Хижины дяди Тома» Г. Бичер-Стоу.
Всем романам «южной литературной традиции» присущи черты, характерные для литературы Юга: они объединены временем (Гражданская война 1861– 1865 гг. и период Реконструкции), местом (действие происходит в одном из южных штатов), системой образов (во всех романах присутствуют «благородный южный аристократ», «южная красавица», «негодяи-янки», «верные послушные рабы», «белая беднота»). Каждый из писателей-«южан» стремился рассказать свою версию истории гибели прекрасной цивилизации, которая была уничтожена варварами-«северянами». Роман М. Митчелл «Унесенные ветром» стал одной из самых известных «южных» трактовок войны Севера и Юга и послевоенных лет. [1]
Это история гражданской войны между северными промышленными и южными земледельческими штатами Америки. Политическая и экономическая обстановка в стране складывалась таким образом, что северянам для работы на заводах невыгодно было держать рабов, им были необходимы вольнонаемные работники, в то время как южанам для работы в полях идеально подходили рабы. В результате, в ответ на требования Севера об отмене рабовладения южные штаты попытались образовать свое собственное государство. С этого и началась война. Благодаря ей, трагедия американского Юга приобрела всемирное звучание и массу сочувствующих.
Главное в книге Митчелл — жизнь и судьба плантаторов, а шире — самого американского Юга. Роман интересен как изображение южанином событий, до тех пор известных преимущественно в интерпретации северян. История в романе Митчелл сохраняет живость современности, словно книга написана участником событий, и потому ее фактически можно рассматривать как исторический источник.
Безусловно, интерес представляет статья Е.А. Стеценко "История в массовой литературе" (М. Митчелл "Унесенные ветром") [3], в которой критик не ограничивается утверждением того, что творчество М. Митчелл занимает серединное положение между массовой и "серьезной" литературой, но и дает глубокий анализ поэтики "Унесенных ветром". Отмечая присутствие в романе М. Митчелл множества клише и стереотипов, характерных как для "южной", так и для массовой литературы, Е.А. Стеценко утверждает, что "Унесенные ветром" выходят за пределы "формульной литературы". Например, как и во многих произведениях массовой литературы, так и в произведениях «южной литературы» можно увидеть главную героиню, либо же главного героя, судьба которых всегда не легка. На их судьбу всегда выпадает много испытаний, с которыми им приходиться справляться, поскольку иного выхода у них нет. Их цель – выжить любой ценой. Само собой разумеется, что иногда им помогают родственники либо друзья. Но в основном близкие для них люди погибают, и, к сожалению, только тогда главный герой осознает, насколько дорога для него жизнь. В произведении М. Митчелл ярко показано, как она, после смерти матери берет на себя все обязанности хозяйки Тары.
Во время работы репортером в "Атланта Джорнэл Мэгазин" (19221926 гг.) М. Митчелл заинтересовалась историей края. Работая над очерками о женщинах Джорджии и сериале о генералах-конфедератах, она познакомилась с архивом библиотеки Карнеги в Атланте. Дневники, письма, мемуары южан военных лет, газеты и журналы 60-х годов прошлого века, исторические документы и исследования, а также воспоминания очевидцев -все эти материалы были положены в основу романа "Унесенные ветром".
Вдовство героини наступает в трагические дни войны. Потеря ее близких разорение родового гнезда (часто повторяющийся мотив в южных исторических романах) олицетворяют в "Унесенных ветром" гибель "старого Юга", а предпринимательская деятельность Скарлетт, со всеми ее моральными издержками, является зеркальным отражением развития "нового Юга" в период Реконструкции. Открытый финал заставляет задуматься не только над конкретной женской судьбой, но и над будущим всего американского Юга.
Отсутствие материализованного врага в сцене падения Атланты снижает уровень отрицательных эмоций и дает возможность читателю не столько увидеть в этой трагедии "гибель Юга", происшедшую в результате нашествия "варваров-северян", сколько задуматься о человеческой природе, порождающей такие катаклизмы.
Картинам военной и послевоенной Джорджии противостоят в "Унесенных ветром" первые главы, в которых на примере двух плантаторских семей - О'Хара и Уилксов - рассказывается о быте и нравах "старого Юга". В своем романе, продолжая в какой-то степени "плантаторскую традицию", Митчелл создала неповторимый мир
"счастливого доброго прошлого", в котором живут «благородные кавалеры» (Эшли и Джордж Уилксы), "благородные южные леди" (Эллин О'Хара, Мелани Уилкс) и преданные рабы (Мамушка, Сэм, Питер, Порк).
Финал "Унесенных ветром" звучит жизнеутверждающе. "Южный миф" в нем не развенчан, он видоизменился и приобрел масштаб национального, подняв американскую историю до уровня Великой.
Список литературы Роман М. Митчелл "Унесенные ветром" и южная литературная традиция
- Архангельская И.Б. Феномен «Южного ренессанса» и литература американского Юга 20-30-х гг. ХХ века // Филология Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 2012, № 6 (1), с. 304-309 [Электронный ресурс] / И.Б. Архангельская. - Режим доступа: http://www.unn.ru/pages/issues/vestnik/99999999_West_2012_6(1)/50.pdf
- Краткая литературная энциклопедия. Исторический роман [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt1/lt1-3351.htm
- Стеценко Е.А. История в массовой литературе (М. Митчелл "Унесенные ветром")// Лики массовой литературы США. - М., 1991. С. 206-240.