Русская классика и проблемы восприятия объемных текстов на уроках РКИ

Автор: Приорова Ирина Валерьевна, Гершанова Анна Феликсовна, Козлова Мария Андреевна

Журнал: Вестник Российского нового университета. Серия: Человек в современном мире @vestnik-rosnou-human-in-the-modern-world

Рубрика: Филологические науки

Статья в выпуске: 2, 2022 года.

Бесплатный доступ

Рассматривается проблема восприятия объемных текстов при изучении русской классики по курсу русского языка как иностранного в Китае. Предлагается один из вариантов изучения программных текстов, совмещающий ознакомительный просмотр киноверсии с вопросно-ответной формой разного типа авторских методических разработок последних лет. Незнание или непонимание объемных текстов восполняется просмотром их киноверсий в пределах целостности культурного контекста, который усваивается на протяжении всего обучения русскому языку. Но даже систематическое обращение к известным классическим произведениям в китайской аудитории не снимает барьеров восприятия, причиной которых являются культурные различия. Возможное непонимание текста связано как с языковым уровнем студентов, так и с экстралингвистикой. Формирование коммуникативных и общекультурных компетенций в процессе работы с продуктивными и рецептивными видами речевой деятельности позволит преодолеть выявленные проблемы понимания текстов.

Еще

Художественный текст, ознакомительный просмотр, кинотекст, киноверсия, экранизация текста, интерпретация текста, идентификация текста

Короткий адрес: https://sciup.org/148324434

IDR: 148324434   |   DOI: 10.18137/RNU.V925X.22.02.P.055

Список литературы Русская классика и проблемы восприятия объемных текстов на уроках РКИ

  • Алексеев В.Н., Кудрявцева И.П. Смотрим кино по-русски. Любимые комедии. М.: Издательство РГАУ им. К.А. Темирязева, 2009. 323 с.
  • Голдобин А.И. Русский мир в русском кино. Выпуск 1. М.: Ред.-изд. совет МОУ МГ, 2006. 102 с.
  • Приорова И.В. К вопросу о вопросе.. // А.И. Солженицын: русская и национальная литературы: мат-лы междунар. науч.-практ. конф. 3-5 октября 2018 года. Ереван: Лусобац, 2018. С. 459-472.
  • Приорова И.В. От вопроса к тексту // Текст в социальном, политическом, культурном пространстве: сб. науч. ст. / отв. ред. В.В. Никульцева. М.: МФЮА, 2020. С. 15-23.
  • Приорова И.В. Киноверсия романа "Мастер и Маргарита" как факультативная форма изучения творчества М.А. Булгакова в иноязычной аудитории: плюсы и минусы // М.А. Булгаков. Русская и национальные литературы: мат-лы междунар. науч.-практ. конф. Ереван, Антарес, 2017. С. 427-442.
  • Приорова И.В., Лебедева И.В. Изучение русской классики в Китае: плюсы и минусы киноверсии // International Journal of Professional Science. Нижний Новгород, 2019. № 11. С. 18-28.
  • Гершанова А.Ф. Имплицитность художественного дискурса в интерпретации оценочных смыслов // Когнитивные исследования языка. Вып. XXIII: Когнитивные технологии теоретической и прикладной лингвистики: мат-лы Междунар. конф. по когнитивной лингвистике 22-24 сентября 2016 года / отв. ред. вып. Т.В. Хвесько, гл. ред. серии Н.Н. Болдырев. М.: Ин-т языкознания РАН; 2016. С. 421-424.
  • Гершанова А.Ф., Минасян С.М. Эффективность метода моделирования на занятиях по русскому языку как иностранному // Статьи, доклады II Всемирного конгресса в Японии 2019 года. Киото: Tanaka Print, 2019. С. 438-443.
Еще
Статья научная