Семантика и прагматика русской частицы все равно в аргументативных дискурсах

Бесплатный доступ

Частица все равно употребляется в аргументативных дискурсах, в которых обосновывается выбор оптимальной для исполнителя программы действий, учитывающей сложившееся или однозначно прогнозируемое положение дел. Эта программа может носить конструктивный характер, обусловленный использованием преимуществ статус-кво, либо деструктивный, состоящий в отказе от намерений в силу их бесперспективности. Сам аргумент может быть как основным, так и дополнительным.

Аргументативный дискурс, частица-скрепа, оптимальная программа действий, семантика и прагматика частицы, основная причина, дополнительная причина

Короткий адрес: https://sciup.org/147219441

IDR: 147219441

Список литературы Семантика и прагматика русской частицы все равно в аргументативных дискурсах

  • Байдуж Л. М. Конструкции с союзом тем более что и их место в системе средств выражения причинно-следственных отношений (на материале современного русского языка): Автореф. дис. … канд. филол. наук. Томск, 1983.
  • Байдуж Л. М. Особенности употребления дискурсивного сочетания все равно в конструкциях мотивации побуждения//Русистика: функциональный и семантический аспекты. Тюмень, 2001. С. 146-153.
  • Байдуж Л. М. Конструкции со скрепой все равно в системе средств выражения причинно-следственных отношений//Проблемы интерпретации в лингвистике и литературоведении. Новосибирск, 2002. С. 19-21.
  • Байдуж Л. М. Семантическая структура конструкций мотивации со скрепой все равно//Русский язык: исторические судьбы и современность. Международный конгресс русистов-исследователей: Тр. и материалы. М., 2010. С. 386-387.
  • Бирюлин Л. А. Генерализованный императив в акте речи//Модальность в ее связях с другими категориями. Новосибирск, 1992. С. 13-17. Дискурсивные слова русского языка: опыт контекстно-семантического описания/Под ред. К. Киселевой, Д. Пайара. М., 1998.
  • Левонтина И. Б. Об одной загадке частицы ведь//Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: Тр. междунар. конф. «Диалог-2005». М., 2005. URL: http://www.dialog-21.ru/Archive/2005/Levontina %20I/LevontinaI.htm.
  • Ляпон М. В. Прагматика каузальности//Русистика сегодня. М., 1988.
  • Рогожникова Р. П. Толковый словарь сочетаний, эквивалентных слову. М., 2003.
  • Русская грамматика. М.: Наука, 1980. Т. 2.
  • Стародумова Е. А. Частицы русского языка (разноаспектное описание). Владивосток, 2002.
  • Фразеологический словарь русского языка/Под ред. А. И. Молоткова. М., 1978.
  • Черемисина М. И. Союз как лексическая единица языка (лексема или функция?)//Актуальные вопросы лексикологии. Новосибирск, 1972.
  • Черемисина М. И. Сложное предложение как знак языка//Черемисина М. И. Теоретические проблемы синтаксиса языков разных систем. Новосибирск: Наука, 2004.
  • Черемисина М. И., Колосова Т. А. Очерки по теории сложного предложения. Новосибирск: Наука, 1987.
Еще
Статья научная