Семантика вражды: обозначения агрессивного субъекта в современной интернет-коммуникации

Бесплатный доступ

В статье изложены результаты исследования актуальных обозначений враждебного субъекта в интернет-коммуникации XXI века. Описан состав данного подмножества единиц, его внутренняя структура, словообразовательные признаки, семантика, синтагматика и особенности функционирования конституентов. Использованы целенаправленная выборка, семантический, дефиниционный, контекстуальный анализ, элементы мотивологического, словообразовательного и синтаксического анализа, метод количественных подсчетов. Показано, что большая часть новых обозначений – заимствования из английского языка и производные от англицизмов. Для ментальной и языковой репрезентации агрессивного субъекта релевантны признаки: одушевленность / неодушевленность объекта враждебности; принадлежность субъекта и объекта враждебности к той или иной группе; обязательность / необязательность союзников субъекта; вербальный / иной характер действий субъекта; степень эмоциональности субъекта; цель действий / потребности субъекта. Установлено, что изучаемые обозначения различаются частотностью в коммуникативных практиках сетевого общения и употребляются для квалифицирования соответствующего явления или класса субъектов, конкретного члена интернет-сообщества, самопрезентации, в качестве оценочного обращения. Отмечена тенденция к романтизации отдельных классов называемых агрессивных субъектов. Определено, что образование и функционирование новых обозначений враждебного субъекта детерминируется векторами интенсификации, интеллектуализации, интеграции, интернационализации.

Еще

Семантика, вражда, обозначение субъекта, интернет-коммуникация, функционирование, заимствование, неологизм.

Короткий адрес: https://sciup.org/149138088

IDR: 149138088   |   DOI: 10.15688/jvolsu2.2021.4.6

Текст научной статьи Семантика вражды: обозначения агрессивного субъекта в современной интернет-коммуникации

DOI:

Проблематике неологии в русском языке посвящен целый ряд научных работ уже в XXI в., отражающих исследования новых слов в разных аспектах и с разных позиций: выявлены актуальные тенденции именного словообразования [Жданова, 2010; Коряковцева, 2012; Радбиль и др., 2018], функции неолексем в отдельных коммуникативных практиках [Торопкина, 2019], сложности лексикогра-фирования неолексем [Щетинина, 2021], новые сверхсловные номинации субъекта, заимствования для наименования лица в конце ХХ – начале ХХI в. [Григоренко, 2009; 2012], описаны современные словообразовательные гнезда с ключевым онимом [Нефляшева, 2008], дана семантико-мотивологическая характеристика неолексем в политической интернет-коммуникации [Ребрина, 2020], блендинга как способа неузуального словообразования [Григорьева, 2019], оценочных неологизмов в заголовках СМИ [Куликова, 2020], словообразовательной, графической, орфографической языковой игры [Ильясова, 2015], новых типов слов-кентавров [Крысин, 2010], креализован-ных дериватов [Попова, Рацибурская, Гугуна-ва, 2017], общих и лингвокультурно специфичных словообразовательных и функциональных особенностей неологизмов «коронавирусной»

тематики в русском, немецком, английском языках [Павлова, 2020].

Сегодняшняя интернет-коммуникация характеризуется высоким уровнем враждебности, агрессии разного рода, что находит проявление во множестве неономинаций для обозначения субъектов соответствующих действий. На фоне активных неологических процессов в этой лексической парадигме необходимым становится описание семантики и специфики употребления новых лексем, закономерностей лексико-семантической репрезентации враждебного субъекта в интернет-коммуникации, дифференциации данного понятия, тенденций развития указанной лексической подсистемы русского языка, отражающих новые социокультурные реалии и потребности социума.

Объект нашего изучения – новые лексические единицы (далее – ЛЕ) семантического поля «Вражда», обозначающие агрессивного субъекта и функционирующие в интернет-коммуникации в период 2000–2021 годов. Цель исследования заключается в определении состава и структуры данного парадигматического подмножества, актуальных тенденций словообразования в указанной лексикосемантической области, описании семантики, синтагматики и специфики функционирования анализируемых ЛЕ в сетевом общении.

Материал и методы

Для достижения поставленной цели используются целенаправленная выборка, семантический, дефиниционный, контекстуальный анализ, элементы мотивологического, словообразовательного и синтаксического анализа, метод количественных подсчетов, статистический инструментарий корпусов и сервис Google N-gramm-Viewer (далее – GNGV).

Источники эмпирического материала – блоги Живого Журнала / Live Journal (далее – ЖЖ) и других платформ, онлайн-журналы (далее – ОЖ) и онлайн-газеты (далее – ОГ), ви-деохостинги (YouTube, declips.net), видеоплатформа TikTok, информационные сайты (далее – ИС), информационно-развлекательные сообщества (далее – ИРС), социальные сети (далее – СС), форумы, игровые порталы, корпусы текстов НКРЯ, LEEDS, Sketch Engine.

Отобранные ЛЕ (20 единиц) формируют 2 подгруппы: 1) обозначения субъекта, реализующего враждебность вербально (57,13 %); 2) обозначения субъекта, реализующего враждебность вербальными и/или иными действиями (42,86 %). Рассмотрим наиболее репрезентативные ЛЕ.

Результаты и обсуждение

Обозначения субъекта, характеризуемого признаком «враждебные вербальные действия»

ХЕЙТЕР , англ. hater «a person who says or writes unpleasant things about someone or criticizes their achievements, especially on the internet» (CD); «субъект, испытывающий и открыто вербально выражающий ненависть, неприязнь в отношении к кому-либо / чему-либо». Ядерный семантический признак – вербальное проявление ненависти. Например:

  • (1)    ...Хейтер это неадекват , который пытается нагадить всем... особенно в комментариях. Его раздражает все... он начинает просто ненавидеть всех... (22.11.2018, https://vk.com/@vadim.chircov-heitery ) 2;

  • (2)    Хейтер – это недоброжелатель, склочник, недруг, тот, кто испытывает злобу в отношении другого ( https://sovets.net/16983-hejtery-kto-eto.html );

  • (3)    ...Да я ничей не хейтер , хейт отрицательная эмоция . смех – другое дело … (29.12.2015, https:// diary.ru/~WTF-Inside/p206902334.htm?from=30).

По данным НКРЯ и GNGV, описываемая ЛЕ активно употребляется с 2013 г. по настоящее время (см. рис. 1). Широкое употребление ЛЕ хейтер позволяет сравнить частотность анализируемой единицы за выбранный период по данным двух источников (для описываемых ниже ЛЕ такое сопоставление невозможно ввиду их слабой представленности / непредставленности в НКРЯ; при отсутствии данных о динамике употребления производной единицы анализируется частотность мотивирующей ЛЕ, косвенно характеризующая потребность носителей языка в выражении соответствующей семантики).

Регулярные ЛЕ-партнеры: а) прилагательные – злостный , яростный , лютый , злобный , напористый , агрессивный , опасный , неадекватный , придирчивый , завистливый , умалишенный , глупый , трусливый ; б) глаголы – игнорить , нейтрализовать , заблокировать , презирать , банить ( хейтер – объект); в) глаголы – троллить , сливать , ненавидеть , оскорблять , нагадить , провоцировать , атаковать , травить , перемывать ( косточки ) ( хейтер – субъект).

Наиболее часто ЛЕ хейтер употребляется в блогах ЖЖ (34,97 %), на TikTok (23,79 %), в СС (около 13,99 %); реже – на ИС (8,39 %), в ОЖ (6,99 %), в других дневниках и авторских блогах (6,29 %), на форумах (2,09 %), на видео-хостингах (3,49 %). Эта единица используется преимущественно для отвлеченной характеристики соответствующего класса субъектов (69,31 %); см. также примеры (1), (2), менее активно – для характеристики явления (9,57 %; см. пример (3)), самопрезентации (11,32 %):

  • (4)    Ну да я хейтер Дани Милохина, и что с того? (@xjandepay, 16.11.2020, TikTok),

характеристики конкретного субъекта интер-нет-коммуникации (6,92 %):

  • (5)    Глупый хейтер ... заявляет, что по данной... ссылке... придут новые хейтеры ( https://topbot . diary.ru/p210482727.htm);

в качестве оценочного обращения к участнику интернет-сообщества (2,88 %):

GNGV

НКРЯ

Рис. 1. Динамика употребления ЛЕ хейтер

Fig. 1. Lexical unit хейтер : the dynamics of use

  • (6)    Дорогой хейтер крыжовника ! Мы все уже прочли... (Дежурный Правдоруб, 14.01.2013, https:// pravdoruboklon.diary.ru/p184497790.htm?from=600).

В отношении описываемой единицы прослеживаются наметившиеся тенденции романтизации обозначаемого субъекта, формирования оценочной амбивалентности: хейтер может описываться как лицо, испытывающее неподдельный эмоциональный интерес к другому человеку, мотивирующий его; как источник его популярности:

  • (7)    ...Этот хейтер является твоим главным мотиватором.... Ты не забываешь, что надо работать над сво-

    ими... идеями... он просто хочет тебя мотивировать (06.11.2018, https://air.io/novosti-air/3-tipa-kheyterov );

  • (8)    Если... отметились хейтеры , можно вас поздравить: вы обретаете популярность (https:// mynetmoney.ru/kto-takie-xejtery/);

  • (9)    Хейтер – это почти любовник или поклонник ... с выраженным эмоциональным интересом (22.07.2017, https://pushba.livejournal.com/1588234.html )).

ФЛЕЙМЕР, англ. flamer «someone who sends an angry or insulting email»; от flame «a powerful feeling; an angry or offensive email» (CD); «субъект, характеризующийся агрессивным речевым поведением, устраивающий скандалы и ссоры на форумах, неадекватно реагирующий на реплики собеседника, уходящий от темы и переходящий на личности». Ядерный семантический признак – вербальная агрессия (см.: (СТБ)). Например:

  • (10)    Зачем вы сюда зашли и обливаете всех грязью ? Вы флеймер? (Красота, здоровье, отдых, 2005, https://ruscorpora.ru/ );

  • (11)    Флеймер... устраивает ссоры или горячие споры с переходом на личности ... целенаправленно стремится оскорбить (20.05.2007, https://abcdefgh . livejournal.com/873511.html).

По данным GNGV, частотность употребления мотивирующей ЛЕ флейм растет с 2000– 2001 гг. и идет на убыль с 2010 г. (рис. 2). Данные о динамике частотности производной лексемы в привлекаемых источниках отсутствуют, однако употребление ЛЕ флеймер в собранном материале зафиксировано на протяжении всего описываемого периода.

Регулярные ЛЕ-партнеры: а) прилагательные агрессивный , злобный , раздражающий , прожженный , записной , злостный , крикливый , надоедливый , грамотный , странный , анонимный , доморощенный ; б) глаголы гнать , найти , банить ( флеймер – объект); в) глаголы орать , флеймить , спорить , стебаться , вклиниваться , устраивать ( ссоры ), обливать ( грязью ), оскорблять , доставать

( замечаниями ), наpyшать ( пpавила ) ( флеймер – субъект). ЛЕ флеймер чаще всего представлена в блогах ЖЖ (52,92 %), на форумах (30,85 %), реже – в ОЖ (5,88 %), на сервисе дневников и сообществ LiveInternet (3,01 %), в других дневниках / зеркалах дневников (3,92 %), на ИС (3,42 %). ЛЕ флеймер преимущественно используется для характеристики соответствующего класса субъектов (42,31 % – см. примеры (11), (12)), определенного субъекта – участника интернет-коммуникации (26,92 %), само-презентации (17,32 %), менее активно – как оценочное обращение (7,69 %), характеристика явления (5,76 %). Например:

  • (12)    Львин – записной флеймер (30.05.2004, https://abstract2001.livejournal.com/93038.html );

  • (13)    Лет 5 назад я был флеймером (20.09.2006, https://sergeyr.livejournal.com/2006/09/ );

  • (14)    От позора спасает стиль – чем меньше апломба, тем более ты, дорогой флеймер , защищен. (08.04.2011, https://berezin.livejournal.com/ 1417235.html).

Установлена также тенденция к романтизации называемого субъекта (ср. с ЛЕ хейтер ) и развитию амбивалентности актуализируемой оценки. Флеймер характеризуется как мастер дискуссий, умеющий находить ошибки в аргументации оппонента, правдолюб, не боящийся неодобрения интернет-сообщества:

Рис. 2. Динамика употребления ЛЕ флейм

Fig. 2. Lexical unit флейм : the dynamics of use

  • (15)    Флеймер... означает мастера онлайновых дискуссий (02.04.2004, https://kozhekin . livejournal. com/16245.html);

  • (16)    ...Флеймеp... наpyшал пpавила... делал это пpямо и гоpдо , сталкиваясь с тотальным осyждением (12.05.2006, https://pvphome.livejournal.com/461103.html );

  • (17)    Как бы ни оскорблял вас флеймер... анонимность позволяет ему говорить... правду, которую вы не услышите от знакомых (26.10.2004, https://forum.mista.ru/topic.php?id=13847 ).

ШЕЙМЕР , англ. shamer «a person who publicly mocks or criticizes someone for a particular aspect of their appearance or behaviour in order to make them feel humiliated or ashamed» (OE); «субъект, публично унижающий, критикующий, позорящий, травящий другого, считая его не соответствующим общепринятым стандартам и демонстрируя публично свое неприязненное отношение к нему; при этом особенно важна публичность и поддержка некого сообщества» (см.: слат- , боди- , фет- , скиннишеймеры ). Ядерный семантический признак – публичные критика и унижение кого-либо. Например:

  • (18)    У шеймера не возникнет... желания унижать человека, чья травля не будет поддержана коллективом ... травля приносит им... кайф (http:// virgoclub.ru/chto-takoe-shaming.html);

  • (19)    Шеймеры... будут... пытаться нарушить гармонию внутри человека ( https://repost.uz/shame-on-you ).

По данным GNGV, мотивирующая ЛЕ ( шейм ) активно употребляется на протяжении всего рассматриваемого периода, ее частотность начинает расти с 2010 г. (рис. 3). Отметим, что при отсутствии данных о динамике частотности ЛЕ шеймер в GNGV и НКРЯ в нашем материале зафиксировано ее активное употребление с 2017 г. по настоящее время.

Регулярные ЛЕ-партнеры: а) прилагательные известный , главный , чокнутый , неадекватный ; б) глаголы блокировать , поддерживать ( шеймер – объект); в) глаголы уверять , рассуждать , кайфовать , оскорблять , унижать , раздавить , травить ( шеймер – субъект). Наиболее часто ЛЕ шеймер функционирует в публикациях блогов ЖЖ (27,28 %), ОЖ (20,98 %), на TikTok (10,62 %); реже – на форумах (8,37 %), сервисе дневников и сообществ LiveInternet (8,17 %), в СС (6,25 %), на ИС (6,12 %), в других дневниках и авторских блогах, в ОГ, на платформе Яндекс.Дзен (примерно по 4 %). ЛЕ шеймер преимущественно используется для характеристики класса соответствующих субъектов (61,29 %; см. примеры (18), (19)) или явления (16,13 %); менее активно – для характеристики конкретного субъекта (9,98 %), в качестве оценочного обращения к участнику интернет-сообщества (9,37 %), для самопрезен-тации (3,23 %). Например:

  • (20)    Он – известный фэт- шеймер ... позволяет себе... высказывания в адрес плюс-сайз ( https://ru . telegram.one/kononenkome/25463);

  • (21)    Фу, шеймер ! (24.10.2017, https://twitter . com/elchaninov/status/922894421007458304);

  • (22)    ... Я не скинни- шеймер ( https://themiskyra . diary.ru/p202909024.htm).

ХОЛИВАРЩИК, от англ. holy war «священная война»; in American English holy war – «any zealous or fanatical campaign» (CED); «субъект, увлекающийся бурными, фанатичными спорами (в одиночку или в группе), словесно-эмоциональными «войнами» на бесполезные темы в Интернете, чаще всего на форумах (а также в телепередачах), не уважающий и не воспринимающий мнение и аргументы оппонента, стремящийся получить эмоциональную разрядку, доказать свою правоту и мастерство спорщика» (см. также: Лукоморье, . Ядерный семантический признак – эмоциональный, бессмысленный спор в неуважительной манере. Например:

  • (23)    Холиварщик – это любитель словесно-эмоциональной войны в Интернете....Холиварщики бывают одиночками , но чаще... сбиваются в группу . Так... интересней клевать не разделяющих их ... позиции ( http://www.bolshoyvopros.ru/questions/3057193-proishozhdenie-i-znachenie-slova-holivarschik-kak-razobrat-po-sostavu.html ).

Производящая ЛЕ холивар (рис. 4) начинает активно употребляться с 2005 г., после 2014 г. ее частотность уменьшается; при отсутствии данных о динамике употребления в собранном материале зафиксировано функционирование самой производной ЛЕ холивар-щик в период 2008–2020 годов.

Регулярные ЛЕ-партнеры: а) прилагательные злостный , заядлый , упертый , непримиримый , ярый , лютый , известный , знатный , матерый , почетный , опытный , великий , активный , провоцирующий , мизантропичный , вредный , больной , недалекий ; б) глаголы провоцировать , троллить , затравить , делать ( вброс ), отстаивать , поспорить , переспорить , палиться , разжигать , воевать , доказать , объявить , ввязаться ( холиварщик – субъект); в) глаголы злить , провоцировать , забанить , троллить ( холиварщик – объект). Наиболее часто данная ЛЕ используется на форумах (32,39 %), в дневниках (30,98 %; кроме ЖЖ и LiveInternet), в блогах ЖЖ (14,07 %), реже – в ИРС (8,45 %), на ИС (7,03 %), в СС и на игровых порталах (примерно по 3 %), на сервисе LiveInternet (1,41 %); преимущественно для характеристики конкретного субъекта (44,17 %), например:

(24) Это правда, Германн больной холиварщик (23.03.2017, ;

Рис. 4. Динамика употребления ЛЕ холивар

Fig. 4. Lexical unit холивар : the dynamics of use

характеристики класса субъектов (24,67 %) – см. пример (23); оценочного обращения (15,58 %):

  • (25)    Атлас откройте, мсье холиварщик (01.06.2008, https://forum.ykt.ru/viewtopic.jsp?xid=55407 ), самопрезентации (12,99 %):

  • (26)    Я матерый холиварщик.... Тонкий мастер... (04.01.2012, https://oranzhevyioslik.diary.ru/ p171261645.htm?oam).

КАЩЕНИТЫ, от кащенизм – агрессивный провокационный стиль общения на форумах / в эхоконференциях (форма общения в сети Фидонет, похожая на группу новостей), характеризующийся этнонационалистическими, психиатрическими, агрессивно-мещанскими высказываниями, насмешками над собеседником, коллективной травлей оппонентов, глумлением над духовными ценностями, использованием ярлыков, имитацией поведения психически больных / персонала психиатрических клиник; существительное кащенизм производно от обозначения эхоконференции , получившей имя по названию психиатрической больницы № 1 (до 1994 г. им. П.П. Кащенко), – сетевые провокаторы, тролли, приверженцы ка-щенизма (см. архив , . Суффикс -ит образует номинации субъекта со значением «имеющий отношение к называемому мотивирующим существительным». Ядерный семантический признак – агрессивная провокация, глумление над собеседником. Например:

  • (27)    Наверно, многие... слышали слово «каще-ниты», употребляемое, как гр(я/о)зное ругательство . ...Кащенизм... стиль раздражающего поведения в сети, присущий ... кащенитам . Характеризуется... провокацией некорректного поведения ... Кащенит старается довести других до белого каления (29.10.2004, https:// nestor-asa.livejournal.com/59742.html);

  • (28)    Кащениты были троллями Фидонета, которые старались... повысить градус агрессии через антисемитские или просемитские высказывания... (01.10.2020, https://magpie73.livejournal.com/ 2792061.html).

В собранном материале зафиксировано употребление ЛЕ кащенит в период 2004– 2020 гг. (наиболее активное в 2004–2011 гг.).

Данные о динамике частотности описываемого обозначения субъекта в привлекаемых источниках отсутствуют.

Регулярные ЛЕ-партнеры: а) прилагательные глумливый , агрессивный , махровый , прирожденный , типичный , олдовей-ший , реальный , начинающий , проклятый ; б) глаголы травить , преследовать , разжигать , провоцировать , оскорблять , гадить , доводить ( до белого каления ), распространять , доминировать , пробраться , ока-щенить ( эху ), самоутвердиться ( каще-нит – субъект); в) глаголы игнорировать , гнать ( кащенит – объект). ЛЕ кащенит чаще используется в постах блогов ЖЖ (77,27 %), реже – на форумах (9,09 %), в ИРС, на ИС и в других дневниках (примерно по 4 %). Эта ЛЕ употребляется, как правило, для характеристики определенного субъекта (38,47 %):

  • (29)    Да вы кащенит , батенька! (04.12.2013, https://a-nikonov.livejournal.com/1676276.html ), класса соответствующих субъектов (34,62 %) – см. примеры (27), (28); менее представлена она в качестве оценочного обращения (15,38 %):

  • (30)    ...Что ты здесь делаешь, проклятый ка-щенит ? (04.07.2007, https://novichok.livejournal.com/ 1386085.html),

для характеристики явления (7,69 %) – см. пример (27); для самопрезентации (3,84 %):

  • (31)    Я кащенит и сетевой провокатор! (13.07.2003, https://users.livejournal.com/iceberg-/105956.html ).

ТВНЩИК / tbh-щик, от ТВН – сокращенное наименование созданной в Фидонете в 1994 г. эхоконференции «», провозглашавшей свободу всех запрещенных в других эхонференциях действий; указанная свобода определила состав участников ТВН (агрессивные, одиозные) – участник одноименной эхоконференции ТВН, а также, позже, неадекватный, агрессивный член интернет-сообще-ства, не уважающий правила (см.: Лукоморье, 92%D0% 9D; Традиция, . Ядерный семантический признак – вербальная агрессия, сопровождающаяся нарушением правил и демонстрацией неуважения. Например:

  • (32)    Ю лий Чиркóв... ТВНщик и вообще сетевой тролль . Известен следующими провокациями ... (Традиция, 27.04.2011, https://traditio.wiki/ );

  • (33)    Товарищь... ТВНщик неопытный, но гадкий (24.06.2009, https://gb.anekdot.ru/book/?id= 8&page=38&date=2009-06).

Производящая аббревиатура ТВН употребляется на протяжении 2000-х гг., наиболее активно до 2004 г., далее ее частотность уменьшается (рис. 5). Данные о динамике частотности производной ЛЕ отсутствуют. Зафиксировано употребление ЛЕ ТВНщик в период 2002–2011 годов.

Регулярные ЛЕ-партнеры: а) прилагательные отмороженный , типичный , гадкий , крутой ; б) глаголы доводить (кого-либо до чего-либо), провоцировать , троллить ( ТВНщик – субъект). Данная ЛЕ используется преимущественно (помимо архивов эхокон-ференций) на форумах (42,85 %), в блогах ЖЖ (30,79 %), в ИРС (26,36 %); как правило, для характеристики конкретного субъекта (64,28 % – см. примеры (32), (33)), реже – для характеристики класса субъектов (17,15 %), явления (8,55 %), самопрезентации (10,02 %):

мым святым (15.05.2007, https://vizardis.livejournal. com/;

  • (35)    Конференция... использовалась для формирования идеологии заполнения конференций и веб-форумов руганью, нецензурными выражениями и оскорблениями. В качестве знака причастности к TBH использовалось слово tyt (тут). Среди знаменитых ТВНщиков - Forever, Dead J. Dona, Oles, Gnut, Братский, Селезнев... и многие другие (30.06.2009, https://traditio.wiki/tyt.bce.hacpem );

  • (36)    Так ты tbh-щик....Во-первых не просто твнщик а как бэ один из столпов и основателей (Обсуждение участника: RLHM/архив 01.07.2009, 29.03.2009, https://lurkmore.to/ ).

Обозначения субъекта, характеризуемого признаком «враждебные вербальные и / или иные действия»

АБЬЮЗЕР , англ. abuser «someone who treats another person in a cruel, violent, or unfair way» (CD); «субъект, который систематически унижает, оскорбляет, принуждает, подвергает насилию, стремясь подчинить себе полностью и получая от этого удовольствие». Вербальная агрессия – важный признак абьюзера (в интер-нет-сообществе – релевантный признак), но не исчерпывающий (насилие может носить психологический, физический, финансовый характер)

(34) В отличие от « ТВНщиков »... избравших основной темой творчества «телесный низ» , у ка-щенитов преобладал «черный юмор», шутки над са-

Рис. 5. Динамика употребления ЛЕ ТВН

Fig. 5. Lexical unit ТВН : the dynamics of use

(см.: (СТБ)). Ядерный семантический признак – систематическое унижение и принуждение кого-либо. Суффикс - ер является частотным в заимствованиях из английского языка.

По данным GNGV, ЛЕ начинает употребляться примерно с 2011 г. и получает широкое распространение после 2015 г. (рис. 6). Так:

  • (37)    Абьюзер – это... тиран ( https://myorlova .ru/ abyuz-chto-ehto/);

  • (38)    Абьюзер постоянно пытается унизить свою жертву , показывая ... мнимое “ превосходство ” (27.01.2019, https://zen.yandex.com/media/ hydra_journal/).

Регулярные ЛЕ-партнеры: а) прилагательные изощренный, жестокий, эгоистичный, агрессивный, токсичный, хитрый, изворотливый, неадекватный, истинный, опытный, скрытый, непредсказуемый; б) глаголы гнать, распознать, разглядеть, обвинять (абью-зер – объект); в) глаголы заставлять, издеваться, оскорблять, принуждать, игнорировать, лишать, преследовать, контролировать, загонять, разрушать (абьюзер – субъект). ЛЕ абьюзер используется преимущественно в блогах ЖЖ (43,27 %), в других дневниках или зеркалах дневников (18,13 %), на видеоплатформе TikTok (31,58 %), реже – на платформе Яндекс. Дзен, ИС, в ИРС (примерно по 2 %). Эта ЛЕ, как правило, употребляется для характеристики класса субъектов (28,65 %) – см. примеры (37), (38), явления (37,48 %), реже – конкретного субъекта (22,71 %):

  • (39)    Помните: Абьюзер всегда притягивает только жертву! <...> Это кажется парадоксальным, но жертвы предпочитают абьюзивные отношения одиночеству ( https://vadimkalantarov.ru/abjuzer-chto-jeto-oznachaet/ );

  • (40)    Ну, и кто тут абьюзер ? Ну ТС естественно (15.12.2017, https://socioanonim.diary.ru/p214407140.htm ), в качестве оценочного обращения (11,16 %):

  • (41)    Слышь ты абьюзер ... знай свое место (https:// twitter.com/mianhaejae/status/1266008108062650369).

БУЛЛЕР , от англ. bully «someone who hurts or frightens someone else, often over a period of time, and often forcing them to do something that they do not want to do»; bullying – «the behaviour of a person who hurts or frightens someone smaller or less powerful, often forcing that person to do something they do not want to do» (CD); «агрессор, инициатор травли (как правило, в подростковой группе, например в школе), психологического террора, выражающегося в систематических враждебных, сознательно планируемых действиях против жертвы; стремящийся к власти и самоутвер-

Рис. 6. Динамика употребления ЛЕ абьюзер

Fig. 6. Lexical unit абьюзер : the dynamics of use

ждению за счет жертвы» (СТБ). Ядерный семантический признак – инициация травли для самоутверждения. Например:

  • (42)    Буллер считает, что за кем сила, тот и прав , ему не претит самоутверждение посредством унижения другого... (14.12.2018; https://emberint.ru/ articles/bullying/);

  • (43)    ...Буллер – человек, который преследует и запугивает жертву (03.11.2019; https://infourok.ru/ bulling-i-kiberbulling-metodi-profilaktiki-i-sposobi-preodoleniya-3920907.html).

Обозначаемый субъект может действовать в реальном или интернет-пространстве ( кибербуллер ). Производящая ЛЕ получает распространение с 2000 г., активно употребляется примерно до 2015 г., после чего ее частотность уменьшается (рис. 7). Данные о динамике частотности производной ЛЕ отсутствуют. Нами зафиксировано употребление ЛЕ буллер в период 2007–2020 годов.

Регулярные ЛЕ-партнеры: а) прилагательные влиятельный, властолюбивый, агрессивный, хладнокровный; б) глаголы заблокировать, идентифицировать, остановить (буллер – объект); в) глаголы терроризировать, командовать, унижать, оскорблять, обвинять, угнетать, хитрить, манипулировать, обидеть, преследовать, запугивать, издевать- ся (буллер – субъект). ЛЕ буллер преимущественно используется в ОЖ (32,14 %), в ИРС (17,86 %), на ИС (14,09 %), в авторских блогах (13,18 %), в блогах ЖЖ (9,71 %), в ОГ (7,14 %), на форумах и платформе Яндекс. Дзен (примерно по 3 %). Как правило, эта ЛЕ употребляется для характеристики соответствующего класса субъектов (91,05 %) – см. примеры (42), (43), реже – явления (8,78 %); в единичных случаях – конкретного члена интернет-сообщества (0,17 %):

  • (44)    Интенсивность буллинга в классе напрямую связана с количеством детей, обеспечивающих буллеру позитивную обратную связь... (06.03.2017, https:// matveychev-oleg.livejournal.com/4979150.html);

  • (45)    ...Лирический герой – подросток- буллер , намеренно обижающий ... ( https://www.the-village.ru/ weekend/music/348667-billi-aylish?from=readmore).

Отметим, что в отличие от других ЛЕ существительное буллер не используется в качестве оценочного обращения, для самопре-зентации.

СТАЛКЕР / КИБЕРСТАЛКЕР / КИБЕРСТОКЕР , англ. stalker «a person who illegally follows and watches someone, especially a woman, over a period of time» (CD); «субъект, преследующий жертву с использованием электронных средств путем навязчивых, повторяющихся,

Рис. 7. Динамика употребления ЛЕ буллинг

Fig. 7. Lexical unit буллинг: the dynamics of use

тревожащих, пугающих, раздражающих сообщений из ненависти или желания манипулировать жертвой ( киберсталкер / киберстокер ), либо субъект, осуществляющий преследование в реальности посредством разных враждебных действий ( сталкер )» (СТБ). Ядерный семантический признак – вербальное (дистанционное) запугивание, преследование. Например:

  • (46)    Сейчас модно преследовать людей... сталкеры – люди, для которых травля ближнего стала образом жизни (29.05.2016, https://gerostratus . livejournal.com/1047599.html);

  • (47)    Киберстокер... пытается напугать жертву через определенные форумы, чаты и электронную почту ( https://ru.wunschmomente.com/73655-stalking-the-diabolical-shadow.html ).

Ввиду омонимии (ср. значения: сталкер – «человек, обладающий знанием территорий или сооружений, по каким-либо причинам являющихся малоизвестными или запретными» ; «человек, занимающийся исследованием опасных объектов и территорий, связанным с риском для здоровья или жизни» ruwiki/686815), и стокер – «подъемник для механической загрузки топлива в топку, для подачи сырья, деталей и т. п.» (https://dic. ) использование статического инструментария GNGV или лингвистических корпусов не представляется целесообразным. Зафиксировано употребление описываемой ЛЕ в период 2008– 2021 гг. (более активное – начиная с 2016 г.). Регулярные ЛЕ-партнеры: а) прилагательные опасный, ненормальный, неизвестный; б) глаголы – удалить, вычислить (сталкер, киберсталкер – объект); в) глаголы угрожать, принудить, мстить, зациклиться, публиковать, напугать (сталкер, киберсталкер – субъект). Обозначения сталкер и киберсталкер / киберстокер употребляются преимущественно в ОЖ (31,58 %), блогах ЖЖ (21,15 %), на ИС (20,66 %), в СС (11,83 %), на канале сайта видеоконтента (9,52 %), на анонимных форумах (5,26 %). Чаще всего сталкер и киберсталкер / киберстокер используются для характеристики класса субъектов (51,63 %) – см. примеры (46), (47), конкретного субъекта (35,41 %):

  • (48)    У меня есть кибер - сталкер . Это довольно нездоровый человечек ( https://a2ch.ru/2019/11/02/ darov-dvach-zadam-neobychnyj-vopros-u-menia-est-kiber-stalker-eto-dovolno-206586159.html), явления (12,96 %):

  • (49)    Ты даже не подозреваешь, сколько сталкеров тебя окружают. Сталкинг – это не только навязчивые ухаживания от новых знакомых и опасные психи-романтики....«Бывший», который следит за каждой stories в твоем Instagram... это тоже один из видов преследования ( https://vsetyah.ru/on-okazalsya-stalkerom-pochemu-stalking-putayut-s-romanticheskimi-uxazhivaniyami/ ).

ГАЗЛАЙТЕР , от англ. Gaslight («Газовый свет», название американского триллера Дж. Кьюкора, в котором муж изощренно сводит героиню с ума, заставляя ее усомниться в собственной адекватности); «субъект, стремящийся к управлению другим человеком и контролю над ним, расчетливо реализующий психологическое насилие с целью убедить жертву в собственной ненормальности, самоутвердиться и удовлетворить свои потребности за ее счет». Например:

  • (50)    Газлайтеры питаются и живут за счет унижения, манипуляций и насилия (19.11.2020, https://www.cosmo.ru/sex-love/he_and_you/esli-tebe-kazhetsya-chto-ty-shodish-s-uma-eto-gazlayting-kak-emu-protivostoyat/ );

  • (51)    Газлайтер... хочет... управлять своей жертвой, вызывая в ней... чувство... неполноценности (08.06.2020, https://vc.ru/u/550736-g2mechanics/ 140475-gazlayting-na-rabote-kak-raspoznat-gazlaytera-i-zashchitit-svoi-lichnye-granicy).

Мотивирующая ЛЕ ( газлайтинг ) начинает активно употребляться с 2011 г., ее частотность растет по настоящее время (см. рис. 8). В нашем материале зафиксировано употребление производной ЛЕ газлайтер в период 2014–2021 годов.

Регулярные ЛЕ-партнеры: а) прилагательные ужасный , отвратительный , токсичный , хитрый , расчетливый , жестокий , опасный , страшный , нечестный ; б) глаголы опознать , вычислить , идеализировать , распознать , искоренять ( газлайтер – объект); в) глаголы убеждать , принижать , манипулировать , преследовать , обесценивать , заставить , оскорблять , контролировать , искажать , управлять , воздействовать , само-

Go ogle Books Ngram Viewer

Q, газлайтинг                                                       X ©

2000 - 2019 ▼ Russian (2019) v Case-Insensitive Smoothing v

Рис. 8. Динамика употребления ЛЕ газлайтинг

Fig. 8. Lexical unit газлайтинг : the dynamics of use

утвердиться , лишить , подчинить , игнорировать ( газлайтер – субъект). Наиболее часто описываемая ЛЕ используется в блогах ЖЖ (24,81 %), на видеоплатформе TikTok (23,52 %), в постах сервиса дневников и сообществ LiveInternet (15,9 %), в ОЖ (10,91 %), реже – в СС, на форумах, в других дневниках и авторских блогах, на ИС и в ОГ (по 3–6 %). Данная ЛЕ преимущественно употребляется для характеристики класса субъектов (78,95 %) – см. примеры (50), (51), реже – явления (14,03 %):

  • (52)    Как убедить кого-то, что их реальность на самом деле неверна? <...> Почему жертвы верят газ-лайтерам ? Если газлайтинг происходит на постоянной основе, он может вызвать у жертвы неуверенность в себе... состояние внутреннего беспорядка (13.03.2019, https://zen.yandex.ru/media/hotpled/ 50-ottenkov-gazlaitinga-kak-blizkie-manipuliruiut-vami-5c8761601ad21c00b330abce);

конкретного участника интернет-сообщества (7,02 %):

  • (53)    Гость, скажи, что Ф. – не газлайтер (https:// duxin.diary.ru/p219583865_1-lampa-obwenie-tred-6. htm?from=450).

ХАРАССМЕНТЕР / ХАРАССМЕНТ-ЩИК, от англ. harassment «behaviour which is intended to trouble or annoy someone, for example repeated attacks on them or attempts to cause them problems» (CED); «ненавистник, агрессивно настроенный субъект, терроризирующий некое лицо посредством оскорблений, притеснений, преследования (в особенности в сети Интернет) или занимающийся сексуальным домогательством». Обе ЛЕ (с суффиксом -ер и с суффиксом -щик) обозначают субъекта по роду действия. Например:

  • (54)    Чувствую себя опытным , неисправимым , отвратительным домогателем и харассментером (02.11.2017; https://trolleybust.com/?uid=346228 ).

Производящая ЛЕ харассмент характеризуется растущей частотностью употребления начиная с 2004 г. (см. рис. 9). Зафиксировано активное употребление производной ЛЕ харассментер / харассментщик начиная с 2016 года.

Регулярные ЛЕ-партнеры: а) прилагательные опытный , неисправимый , отвратительный , распоясавшийся ; б) глаголы увольнять , сажать , отлучать ( харассментер / харас-сментщик – объект); в) глаголы писать , приставать , позариться , интересоваться ( ха-рассментер / харассментщик – субъект). Наиболее часто ЛЕ используется на форумах (31,07 %), в ОГ (20,03 %), блогах ЖЖ (15,91 %), СС (13,2 %), на видеоплатформе TikTok (9,94 %). Употребляется преимущественно для характеристики определенного субъекта (57,89 %):

Рис. 9. Динамика употребления ЛЕ харассмент

Fig. 9. Lexical unit харассмент: the dynamics of use

  • (55)    Это харассментщик какой-то! (05.06.2019, https://id41.ru/upload/iblock/c5b/okruzhnaya_ gazeta_25_min.pdf),

класса соответствующих субъектов (26,32 %):

  • (56)    ...Он был отлучен от анархистского движения как абьюзер, харассментщик , сексист... (01.02.2021, https://proza.ru/2021/02/01/1769 ? fbclid= IwAR0nW99tHtlxhYfzU8gcAPVsv9bAQ8uEmfmD 6jDFpZ23QCxZ3YJYgCBkAsA),

реже – явления (10,52 %):

  • (57)    И теперь многие поруганные « харассмен-том » женщины берут финансовый и имиджевый реванш у своих давних обидчиков ... Но оставшиеся трое... очень даже подходили под категорию особо злостных харассментщиков (03.03.2018, http://nv.am/ me-too-po-armyanski/),

самопрезентации (5,27 %) – см. пример (54).

Выводы

В интернет-коммуникации XXI в. активно используются новые обозначения враждебных, агрессивных субъектов. Бóльшая часть исследованных ЛЕ образована с использованием ресурсов английского языка (заимствования – 38,46 %, производные от англицизмов – 30,77 %); собственно русскоязычные обозначения составляют около 30,78 % единиц группы. Наиболее активны суффиксы - ер

(44,45 %) и -щик (33,33 %), образующие наименования субъекта по типичному действию / признаку. Изученные ЛЕ различаются дифференциальными признаками, акцентирующими значимые для ментальной и языковой репрезентации денотата характеристики субъекта / соответствующей ситуации:

  • – направленность агрессии на одушевленный / неодушевленный объект (например, хейтер предполагает оба типа объектов, абь-юзер , сталкер , газлайтер , буллер – только одушевленный);

    – принадлежность субъекта и объекта к определенной группе (например, инициатор травли в подростковой среде – буллер , в профессиональной среде – моббер );

    – обязательность наличия союзников ( буллер , моббер , шеймер обозначают массовую травлю с образованием некого сообщества);

    – характер действий субъекта ( флеймер , шеймер , холиварщик , кащениты указывают на вербально реализуемую субъектом враждебность, агрессивность);

    – степень эмоциональности субъекта ( флеймер указывает на очень высокую степень эмоциональности);

    – специфические цели ( абьюзер – унижение, давление; буллер , моббер – самоутверждение; газлайтер – управление и контроль; холиварщик – доказательство свой пра-

  • воты; срачер, кащениты, ТВНщик – провоцирование, эмоциональная разрядка).

Описанные ЛЕ обнаруживают различия в функциях (бóльшая / меньшая частотность употреблений для характеристики конкретного субъекта, самопрезентации, в качестве оценочного обращения); сочетаемости; частотности в разных коммуникативных практиках (наибольшая частотность в блогах ЖЖ и/или на форумах). Некоторые обозначаемые исследуемыми ЛЕ классы агрессивных субъектов подвергаются романтизации.

Образование и функционирование в интер-нет-коммуникации современных обозначений враждебного субъекта отражают тенденции интеграции (смягчение границ публичного и приватного, а также стилистических различий), интернационализации (активное использование иноязычных основ и аффиксов), интеллектуализации (апелляция к ассоциациям, фоновым знаниям, в том числе знанию английского языка, языковая игра) и интенсификации (трансгрес-сивность современного информирования, то есть ориентированность на максимизацию целенаправленной «силы текста» и выражаемой «коммуникативной воли» адресанта).

Список литературы Семантика вражды: обозначения агрессивного субъекта в современной интернет-коммуникации

  • Григоренко О. В., 2009. Неофраземы с агентивной семантикой в русском языке новейшего периода // Вестник Челябинского государственного университета. № 27 (165). С. 21–28.
  • Григоренко О. В., 2012. Иноязычные заимствования со значением лица в русском языке конца ХХ – начала ХХI вв. // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. № 3. С. 47–54.
  • Григорьева П. В., 2019. Блендинг как тип неузуального словообразования: к уточнению понятия // Мир науки, культуры и образования. № 3 (76). С. 488–490.
  • Жданова Е. А., 2010. Особенности именного префиксального словообразования в русском языке конца ХХ века // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. № 2 (12). С. 56–61.
  • Ильясова С. В., 2015. Языковая игра: словообразовательная, графическая, орфографическая (наматериале текстов современных российских СМИ) // Медиалингвистика. № 1 (6). С. 91–100.
  • Коряковцева Е. И., 2012. Об экспрессивном потенциале словообразовательных средств. URL: https://ispan.waw.pl/ireteslaw/bitstream/handle/20.500.12528/341/Korjakovceva.pdf?sequence=1&isAllowed=y (дата обращения: 10.02.2020).
  • Крысин Л. П., 2010. О некоторых новых типах слов в русском языке: слова-«кентавры» // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. № 4 (2). С. 575–579.
  • Куликова В. А., 2020. Особенности формирования адгерентной негативной оценочности медийных новообразований // Научный диалог. № 5. С. 97–112. DOI: 10.24224/2227-1295-2020-5-97-112.
  • Нефляшева И. А., 2008. Ключевой оним в современном дискурсе и его словообразовательный потенциал // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия «Педагогика и психология». № 10. С. 55–61.
  • Павлова А. С., 2020. Наименования коронавирусной инфекции COVID-19 в русском, английском и немецком языках: культурно-национальная специфика // Новые слова и словари новых слов : сб. науч. ст. / отв. ред. Н. В. Козловская. СПб. : ИЛИ РАН. С. 126–138.
  • Попова Т. В., Рацибурская Л. В., Гугунава Д. В., 2017. Неология и неография современного русского языка. М. : Флинта : Наука. 168 с.
  • Радбиль Т. Б., Рацибурская Л. В., Бакич Н. А., Жданова Е. А., Торопкина В. А., Щеникова Е. В., 2018. Социокультурные, лингвокогнитивные и лингвопрагматические аспекты современных словообразовательных процессов // Вестник Московского университета. Серия 9, Филология. № 2. С. 127–155.
  • Ребрина Л. Н., 2020. Семантико-мотивационные характеристики неолексем вражды: дискурсивное раскрытие внутренней формы слова // Научный диалог. № 8. С. 141–155. DOI: 10.24224/2227-1295-2020-8-141-155.
  • Торопкина В. А., 2019. Функции новообразований в заголовках электронных средств массовой информации // Научный диалог. № 5. С. 154–168. DOI: 10.24224/2227-1295-2019-5-154-168.
  • Щетинина А. В., 2021. Ватник, брексит и крымнаш: к вопросу о лексикографировании новых слов с семантикой единения и вражды // Научный диалог. № 3. С. 139–155. DOI: 10.24224/2227- 1295-2021-3-139-155.
Еще
Статья научная