Символы гимнографических текстов в честь икон Богоматери, почитаемых во Владивостоке

Бесплатный доступ

В работе предпринята попытка выявить универсальные тексты в службах в честь икон Богоматери, при звучании которых в пространстве православного храма раскрываются, объясняются смыслы всех богородичных икон.

Символ, богородица, икона, богослужение, стихира, канон

Короткий адрес: https://sciup.org/170175404

IDR: 170175404

Текст научной статьи Символы гимнографических текстов в честь икон Богоматери, почитаемых во Владивостоке

В городе Владивостоке, по данным Приморской митрополии, три храма посвящены иконам Богоматери – «Всех скорбящих Радость», Казанская икона Божьей Матери, Порт-Артурская икона [13]. Предмет нашего исследования – тексты праздничных служб в честь икон Божьей Матери, особо почитаемых во Владивостоке. В традиции Русской Православной Церкви Казанская икона Божьей Матери считается хранительницей восточных рубежей России. Также в Приморской митрополии чтят Порт-Артурскую икону Пресвятой Богородицы как хранительницу границы между Россией и Китаем. В честь иконы Божьей Матери «Всех скорбящих Радость» был освящен придел Свято-Никольского храма, ставший центральной частью православных владивостокцев начала XX в.

Л.А. Щенникова, И.А. Шалина и другие исследователи доказывают, что в праздничных гимнах и библейских текстах раскрывается сюжетный и композиционный ряд праздничной иконы [14, 15]. О.Е. Этингоф, рассматривая иконографию Успения Богородицы XIII в., приходит к выводу о том, что «в иконографии… Успения Богоматери отчетливо проявилась литургическая символика, основанная на гимнографических, гомилитиче-ских текстах, литургических толкованиях, значении чинопоследований и традиции почитания святых мест» [16, с. 217]. Таким образом, в иконе праздника художественными средствами отображается история события, богословское осмысление, а в некоторых конкретных изображениях – и процесс литургического чествования этой памяти.

Исследования, рассмотренные нами, посвящены раскрытию содержания икон через гимнографические и другие литургические тексты; они имеют узкий ракурс анализа, когда конкретное изображение разбирается через службу этому со- бытию или лицу. По итогам краткого обзора научных работ мы задаемся логичным вопросом: есть ли общие элементы в текстах служб в разные дни года, посвященных одному лицу и событиям, через которые раскрываются, актуализируются или по-новому объясняются все иконы, относящиеся к этому лицу?

Для выявления общего связующего элемента в гимнографических песнопениях, прославляющих Богоматерь, анализируются службы в честь трех икон Божьей Матери, которые особо почитаются во Владивостоке.

Празднование Казанской иконы Божьей Матери отмечается 21 июля (8 июля по ст. ст.) и 22 октября (4 ноября по ст. ст.); службы в честь этой иконы помещены в минеях под числами по старому стилю, тексты служб идентичны1.

День памяти иконы Божьей Матери «Всех скорбящих Радость» празднуется 6 ноября (24 октября); служба записана в октябрьской ми-нее2.

День празднования Порт-Артурской иконы Пресвятой Богородицы отмечается 29 августа (16 августа); службы в честь этого образа нет в минее. Она была составлена клириками г. Уссурийск и напечатана в 2007 г. отдельным изданием по благословению правящего архиерея Владивостокской епархии3.

Дни памяти Казанской иконы Божьей Матери, иконы Божьей Матери «Всех скорбящих Радость», Порт-Артурской иконы Пресвятой Богородицы являются престольными праздниками одноименных храмов. Значимы события литургического года для прихожан соответствующего храма и других приходов: верующие люди приезжают на храмовый праздник4. В этот день совершается самая торжественная служба (Всенощное бдение), равная по значимости двунадесятым праздникам. Так, в дни пр естольных праздников в честь икон

Божьей Матери храмовые главы Типикона № 8 и 9 отсылают церковнослужителей в раздел месяцеслова под восьмое сентября (по ст. ст.) – для точного повторения указаний со службы в честь Рождества Пресвятой Богородицы5.

Литургисты В. Розанов и А. Кашкин, комментируя Типикон, указывают на то, что в храме в честь Богоматери канон из праздничной службы храма звучит в любой день субботы на Утрене, если случится память полиелейного или бденного святого [7, с. 307; 10, с. 180, 185].

Мы полагаем, что символы Богородицы были общими как для гимнографических текстов, так и для иконописных изображений, определяя тем самым древний храмовый синтез, знание которого необходимо для изучения процессов адаптации византийской культуры в Древней Руси. Для проведения данной работы важное значение имеет методология исследований, предложенная Г.В. Алексеевой сначала на певческом материале [2], а затем на тонких синтезирующих связях текстов, иконописных изображений и действа в целом при анализе процессов адаптации византийского искусства в Древней Руси [1].

Итак, полный комплект текстов в честь икон, посвященных Богоматери, поется в день памяти чудотворной иконы, а самое большое гимнографическое произведение из службы – канон – звучит в субботу на Утрене.

Рассмотрим состав текстов исследуемых служб. Все три службы имеют тексты для Малой вечерни, что дает возможность проанализировать больше стихир6 : 1) на Малой вечерне – стихиры на «Господи воззвах» и стихиры на стиховне7; 2) на Великой вечерне – стихиры на «Господи воззвах», по восемь в каждой службе, стихиры на литии, стихиры на стиховне и тропарь; 3) на Утрене – седальны8 по 1-м и 2-м стихословии

(после чтения кафизм), седален по полиелее, по 50-м псалме стихира, канон (в службе в честь «Всех скорбящих Радость» два канона, и у каждой песни минимум 6 тропарей; в службе в честь Казанской иконы – два канона по четыре тропаря в каждой песне, а в службе Порт-Артурской иконе один канон по четыре тропаря), светилен9, стихиры на хвалитех10.

Тексты, посвященные Пресвятой Богородице, в литургической традиции именуются богородич-намиикрестобогородичнами(внихрассказывается о стоянии Богоматери у Креста).

Но нашему мнению, богородичны по содержанию делятся на несколько видов.

Тексты, в которых рассказывается история празднуемого события.

«От Господа приимше обещания плод, Иоаким и Анна Божию Матерь, благоприятную жертву, в храм введоша днесь, и Захария, великий архиерей, благословив, прият» – первая стихира на «Господи воззвах» малой вечерни праздника Введения во храм Пресвятой Богородицы11.

«Радуйся, Иоакиме и Анно: радуйтеся, яко радости и спасания Ходатаица, от неплодове Дева, нам раждается» – первая стихира на стиховне малой вечерни праздника Рождества Пресвятой Богородицы12.

Тексты с историческими событиями используются исследователями И. Языковой, П. Бусалаевым и др. для объяснения сюжетного ряда в иконе [4, 17].

Тексты, в которых истолковывается значение праздника или иконы в деле спасения человека и дается его богословское осмысление.

«Жизни присносущныя и лучшия смерть Твоя бысть прехождение, Чистая, от привременныя к божественней воистину и непреходимей пре-ставляя Тя, Чистая, в веселии Сына зрети Твоего и Господа» – второй тропарь четвертой песни первого канона праздника Успения Божьей Матери13.

«Приими от нас песнь исходную, Мати живаго Бога, и светоносною Твоею и Божественною осени Благодатию, воистину победительная, молящихся во время его исполнения.

  • 9    Светилен – песнопение, завершающее собою канон.

  • 10    Хвалитные стихиры – тексты, исполняемые между стихами «хвалитных псалмов», – 148, 149, 150 Пс.

  • 11    Минея ноябрь. Ч. 2. 2002. С. 167.

  • 12    Минея сентябрь. 2003. С. 232.

  • 10    Минея август. Ч. 2. 2002. С. 43.

христолюбным людям мир, оставление поющим и душам спасение подающи» – третий тропарь девятой песни второго канона праздника Успения Божьей Матери14.

М. Скабалланович говорит о значении праздника Воздвижения Креста, используя не святоотеческие творения, а богослужебные тексты [11, с. 232–237]. М. Кено использует тексты Октоиха и Постной Триоди для богословского объяснения изображения «Сошествие во Ад» [8, с. 63–68]. Митрополит Иларион (Алфееев) раскрывает богословское содержание двунадесятых богородичных праздников, рассматривая содержание тропарей, стихир и других песнопений в честь этих событий Священной Библейской истории [4, с. 438–442; 446–450; 472–474; 550–553].

Вышеуказанные исследователи не рассматривают как отдельную группу тексты, в которых встречаются символы, однако, на наш взгляд, данная группа текстов заслуживает внимания, так как в них содержатся объяснения богородичных икон.

Тексты, в которых встречаются символы:

« Дверь непроходную Божий дом приемля днесь, престати сотвори всякой службе законной…» – первый тропарь четвертой песни первого канона праздника Введения во храм Пресвятой Богороди-цы 15 .

«Всемирную славу, от человек прозябшую, и владыку родшую, небесную дверь воспоим Марию Деву^ сия боя вися небо , и храм Божества…» – догматик первого гласа16.

«Яко дверь приводящую к божественному входу, яко рай божественный, яко мысленное место священия, яко доброту Иаковлю Деву ублажаем» – богородичен четвертой песни канона в службе священноисповеднику в Общей Минее17.

« Гору и дверь небесную и мысленную Тя ле-ствицу боголепно лик божественный пронаре-че…» – второй тропарь седьмой песни первого канона праздника Рождества Пресвятой Богоро-дицы18.

Из рассмотренных примеров фрагментов служб, которые предназначены для звучания в разных моментах богослужения, можно предположить, что тексты с символами являются связующими звеньями между службами и гимнографическими текстами в честь Богоматери.

Выявим символы в службах в честь икон Пресвятой Девы, особо почитаемых во Владивостоке.

В честь Казанской иконы Божьей Матери: палата, престол, скиния (переносной храм, построенный Моисеем), кивот, гора, золотая стамна (сосуд), свещник, жезл Ааронов, трапеза (жертвенник), жилище, дом, град (город) одушевленный, свеща (свеча)19.

В честь иконы «Всех скорбящих Радость»: покров, пристанище в бури, стена необоримая (неприступная), град, дверь, престол, колеснице Слова, облако, источник, купина, гора, сад, рай, свещник, чертог, селение, кивот, лествица (лестница)20.

В честь Порт-Артурской иконы: звезда, чертог, дверь, лествица, ковчег, бездна щедрот, храм, рай, гора, престол, стена, двор пространнейший, пала-то, дом, скрижаль, купина, жезл, источник21.

Сравнивая символы, видим, что для всех служб одинаковы: престол, гора, свещник, жезл, град, дверь и лествица. Но в текстах отдельных служб есть свои особые символы, выражающие и раскрывающие образ Богоматери.

В рамках статьи нет возможности рассмотреть значение всех символов на основании литургических текстов. Рассмотрим смысл символа Гора , так как он чаще других встречается в исследуемых службах.

Именование Горой Богоматери встречается:

– в четвертой стихире на литии в службе Казанской иконе Божьей Матери – « Гора еси великая и преславная паче горы Синайския, Богородице… »22. Такое же начало имеет третья стихира на стиховне великой вечерни в службе «Всех скорбящих Радость»23. Гора Синай – то место, где Бог беседовал и давал Закон еврейскому народу. Во время Теофании (Богоявления) гора Синай явилась еврейскому народу прообразом Божьей Матери;

– в первой стихире на литии в службе Порт-Артурской иконе – «Киими похвальными венцы увязем Тя, Мати Божия? Яко показалася еси гора великая и преславная, паче горы Синайския, Богородице, она бо, не терпящи снития славы Божия во образех и сенех, огнем возгарашеся, и громи и молнии тамо быша, Ты же Божественный Огнь во чреве Твоем неопально носила еси»24. В этих текстах Гора – это аллюзия на первые главы книги Исход Ветхого Завета;

– во втором тропаре четвертой песни канона в службе Порт-Артурской иконе – « Божественный пророк Аввакум, видя грядущаго от горы приосененныя, незаходящее Солнце, Спаса Христа, рождшагося от Девы, и убояся… »25. Здесь встречается другая аллюзия символа Гора : в этом тропаре говорится о том, что гора в видении пророка Аввакума явилась прообразом Богоматери.

Исследователи иконографии и миниатюр, встречающихся в Евангелиях и Псалтири, чаще всего истолковывают изображение (образ) Горы как прообраз Божьей Матери, описанный у пророка Даниила и в Псалтири. Например, это можно видеть в трудах О.Е. Этингоф [16, с. 16].

Итак, символ Горы в гимнографических текстах и исследованиях ученых является аллюзией на три места Ветхого Завета: книга Исход, книга пророка Даниила и Псалтирь.

В следующих рассмотренных текстах символ Горы несвязываетсяскакой-либокнигойСвященно-го Писания, а значит, понимание смысла верующим зависит от его уровня знания Священного Писания и Предания:

«…радуйся, купино неопалимая; радуйся, горо святая; радуйся, саде живоносный… » – шестая стихира великой вечерни на «Господи воззвах» в службе «Всех скорбящих Радость».

« …радуйся, храме Господень, радуйся, горо приосененная... » – восьмая стихира на «Господи воззвах» великой вечерни в службе «Всех скорбящих Радость».

« Небесную дверь и кивот, всесвятую гору… яко спасение в Ней содалася мирови… » – четвертая стихира на литии в службе «Всех скорбящих Радость».

В первом тропаре 9-й песни второго канона в честь Казанской иконы Божьей Матери говорится о том, что все нижеперечисленные символы есть прообразы Девы Марии и, следовательно, являются аллюзиями на события Ветхого Завета: «…лик пророческий многообразно провозвести, сень святую, Небес пространнейшую, скрижаль Богописанную и купину неопалимую, дверь Богопроходную, гору же и лествицу, и мост и жезл прозветший…».

Богослужебные тексты с символами Богородицы служат не только для раскрытия смысла иконы Пресвятой Богородицы, но и для толкования литургического действа. Так, В. Лепахин считает, что «само богослужение можно рассматривать как икону, как образ. В православии иконичны как богослужебные циклы (годовой, седмичный, суточный), так и каждая Литургия и отдельные богослужения. Весь годичный богослужебный цикл – это икона всемирной истории от сотворения мира до Страшного Суда» [9, с. 68].

Рассмотрим это на конкретном примере. Архиепископ Нижегородский и Арзамасский Вениамин (XIX в.) считал пение «Господи воззвах» временем провозглашения пророчеств в Ветхом Завете о событиях спасения Нового Завета [5, с. 57]. Иерей Николай Антонов говорил, что в этот момент не произносятся пророчества о грядущих событиях, а уже провозглашается учение о воплощении Сына Божия [3, с. 135]. В рассмотренных выше примерах указывается, что символ Гора встречается в воззвашных стихирах. Использовать этот символ можно для раскрытия смысла момента богослужения, так как он употребляется в тексте и как пророчество, и как видение исполнения пророчества о Боговоплощении в Вифлееме.

Подводя итоги нашего рассуждения, приходим к следующим выводам.

Тексты с символами Богоматери являются универсальными связующими звеньями в службах в честь Нее. Выявив значения символов в разных службах, мы предполагаем, что они будут раскрывать любое изображение Пресвятой Девы в пространстве храма во время литургического действа в любой день года.

Все символы, которые встречаются в богородичных гимнографических текстах, обозначают, раскрывают и именуют один образ – Пресвятой Богородицы.

В исследуемых службах встречаются символы: гора, купина, звезда, ковчег и пр.; в каждой из служб есть символы, которые отсутствуют в дру- гих. Такое многообразие дает возможность в дальнейшем более глубоко и детально раскрыть образ Богоматери в текстах и иконах.

Символ Гора обозначает пророческое и богословское осмысление двух событий Священной истории: события Зачатия и Рождества Иисуса Христа.

Для раскрытия смысла символа необходимо большее количество текстов служб праздникам и иконам в честь Пресвятой Девы.

Символы можно использовать для толкования моментов литургического действа независимо от места проведения.

Анализ процессов адаптации византийского искусства в Древней Руси необходимо проводить в опоре на выявленную символику, так как выразительные средства символики приходятся, как правило, на кульминационные точки гимнографии и являются определяющими для сюжетов иконографии, обеспечивая тем самым исследователя механизмом для сравнительных исследований.

Список литературы Символы гимнографических текстов в честь икон Богоматери, почитаемых во Владивостоке

  • Алексеева Г.В. Механизмы адаптации византийского искусства в Древней Руси и их значение для православной культуры стран АТР//Византийский след в культуре и искусстве Тихоокеанского побережья в пространстве полилога Китай-Корея-США-Австралия-Россия: материалы междунар. науч. конф. Владивосток: Дальнаука, 2012. С. 35-43.
  • Алексеева Г.В. Современные методологические подходы к изучению взаимодействия византийской и древнерусской певческих культур//Музыковедение к началу века: прошлое и настоящее. Российская академия музыки им. Гнесиных. М.: РАМ им. Гнесиных, 2007, с. 120-130.
  • Антонов Н.Р., иер. Храм Божий и церковныя службы. СПБ.: Типогр. М.А. Александрова, 1912. 236 с.
  • Бусалаев П. «Читаем» икону Сретения. URL: http://www.taday.ru/text/166717.html (дата обращения: 30.10. 2012).
  • Вениамин, архиеп. Новая скрижаль, или объяснение о церкви, о литургии и всех службах и утварях церковных. М.: Изд-во Православного Братства святителя Филарета Митрополита Московского, 1999. 309 с.
  • Иларион (Алфеев), митр. Православие. Т. 2. М.: Сретенский монастырь, 2009. 975 с.
  • Кашкин А.С. Устав православного богослужения. Саратов: Саратовская Православная духовная семинария, 2010. 687 с.
  • Кено М. Воскресение и икона. М.: Крутицкое Патриаршее Подворье, 2001. 280 с.
  • Лепахин В. Значение и предназначение иконы. М.: Паломник, 2003. 512 с.
  • Розанов В. Богослужебный устав Православной Церкви. М.: Православный Свято-Тихоновский богослов. ин-т, 2000. 679 с.
  • Скабалланович М. Воздвижение Честного и Животворящего Креста Господня. Киев: Пролог, 2004. 556 с.
  • Скабалланович М. Успение Пресвятой Богородицы. М.: Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1995. 117 с.
  • Храмы. Владивостокская епархия. Приморская митрополия Русской Православной Церкви. URL: http://www.vladivostok-eparhia.ru/eparhia/churches/(дата обращения: 30.10.2012).
  • Шалина И.А. Псковские иконы «Сошествие во ад». О литургической интерпретации иконографических особенностей//Восточнохристианский храм. Литургия и искусство. СПб.: Дмитрий Буланин, 1994. С. 230-263.
  • Щенникова Л.А. Силы Небесные: иконография и литургические тексты//Восточнохристианский храм. Литургия и искусство. СПб.: Дмитрий Буланин, 1994. С. 179-185.
  • Этингоф О.Е. Образ Богоматери. Очерки византийской иконографии XI-XIII вв. М.: Прогресс-Традиция, 2000. 312 с.
  • Языкова И. Акафист Пресвятой Богородице в иконах и фресках. URL: http://www.taday.ru/text/962095.html (дата обращения: 30.10.2012).
Еще
Статья научная