Современные направления в исследовании медицинской терминологии
Автор: Абидова М.И.
Журнал: Экономика и социум @ekonomika-socium
Рубрика: Основной раздел
Статья в выпуске: 11 (66), 2019 года.
Бесплатный доступ
Данной статье рассматривается медициская терминология и этапы развития современного терминоведения
Терминоведение, медицинская терминология, научный концепт, когнитивная лингвистика
Короткий адрес: https://sciup.org/140246028
IDR: 140246028
Текст научной статьи Современные направления в исследовании медицинской терминологии
Медицинское терминоведение претерпело значительные изменения в последние десятилетия. Проследить их помогают работы российских терминологов, занимающихся проблемами языка медицины.
В развитии медицинского терминоведения можно выделить несколько этапов.
Первый этап (XVIII век). Активное формирование русского литературного языка, в котором начинают широко использоваться научные термины греко-латинского происхождения. Первые словари медицинских терминов были составлены первым русским профессором «повивального искусства» Н.М. Ам-бодиком-Максимовичем был выпущен первый академический словарь русского языка «Словарь Академии», куда были включены 600 медицинских терминов исконного и греко-латинского происхождения.
Второй этап (XIX век). Уточнение и систематизация медицинской терминологии. Этот этап ознаменовался качественно новым подходом к лексикографической обработке медицинских терминов. В 1835 году вышел «Врачебный словарь», составленный А.Н. Никитиным - учредителем и первым секретарём общества врачей Петербурга.
Третий этап (первая половина XX века). Возникновение и формирование основ терминологической теории. Однако в первой половине XX века медицинское терминоведение как теоретическая дисциплина ещё не получило самостоятельного направления в научных исследованиях. Терминологическая деятельность проводилась в основном учёными-врачами и заключалась в подготовке дидактических материалов и учебных словарей по различным разделам медицины.
Как пишет в предисловии к своему «Словарю анатомических терминов» автор одного из первых учебников латинского языка для биологических факультетов П.И. Карузин, закрытие классических гимназий и исключение латинского языка из предметов средней школы привело к тому, что большинство молодёжи при обучении на медицинских факультетах испытывало трудности в освоении медицинской терминологии греко-латинского происхождения, которая традиционно использовалась в курсах анатомии, фармакологии и клинических дисциплин.
Четвёртый этап (1960—1980 годах). Выделение и становление медицинского терминоведения в качестве самостоятельной дисциплины. Этот период характеризуется активизацией методической деятельности в сфере медицинского терминоведения. Издаются учебники латинского языка для медицинских институтов и факультетов. Именно начало методической работы послужило толчком для осмысления природы медицинского термина и его лингвистического описания. В этот период были защищены первые диссертации дескриптивного характера, касающиеся медицинской терминологии, а также написаны работы, посвящённые историко-филологическому анализу трудов античных медиков, большое внимание уделялось вопросам этимологии.
Пятый этап (80—90-е годы XX век). Период дальнейшего развития медицинского терминоведения в рамках современных тенденций лингвистики и теории общего терминоведения.
Большую роль в лексикографическом обеспечении медицинской терминологии сыграло первое в отечественной практике систематизированное издание «Энциклопедического словаря медицинских терминов» в трёх томах.
Последние десятилетия XX века характеризуются процессом дивергенции лексики медицинских специальностей вследствие дифференциации медико-биологических наук и появлением всё новых областей знания и направлений исследований в области медицины. Поэтому необходимо было установить общие принципы упорядочения медицинской терминологии. Такая работа проводилась сотрудниками Научно-исследовательской лаборатории медицинской терминологии РАМН. В 1985-1995 годах были собраны и систематизированы по предметным областям 70000 основных медицинских терминов, был составлен перечень основных категорий понятий, используемых в медицине.
Необходимость глубоких теоретических исследований была вызвана специфическими условиями функционирования и развития медицинской терминологии. С начала 80-х годов резко активизируется работа в области медицинского терминоведения. В этот период проводятся системные исследования терминологии различных медицинских дисциплин, описываются функциональные особенности медицинского текста, определяется место терминологии в лексической системе национальных языков, разрабатываются вопросы словообразовательного моделирования на материале медицинской терминологии.
Глубокому сравнительному изучению словообразовательных процессов в литературном латинском языке и медицинской терминологии была посвящена докторская диссертация ведущего исследователя в области медицинской терминологии, известного своими трудами не только в нашей стране, но и за рубежом, В.Ф. Новодрановой.
В последние десятилетия XX века и в начале XXI века был проведён ряд научно-методических конференций, посвящённых теоретическим, практическим и дидактическим проблемам медицинской терминологии. В сотрудничестве с профильными кафедрами начали создаваться учебные пособия по медицинской терминологии и специализированные учебные словари.
Шестой этап - когнитивно-дискурсивная парадигма в медицинском терминоведении.
Поскольку соотношение языка и мышления всегда находилось в центре внимания лингвистов, в 90-х годах в медицинском терминоведении начали постепенно появляться идеи когнитивизма, однако ещё не оформленные в отдельное теоретическое направление. Термин начинает рассматриваться как носитель специальной информации, опосредующий процесс профессионально-научного общения и оптимизирующий развитие познания.
Язык медицины интерпретируется как средство категоризации человеческой деятельности, как вербализованный приём мышления о научном мире. Антропоцентрическая направленность когнитивного терминоведения заставляет принимать во внимание не только объект познания, но и субъект познания. Метафоризация занимает ведущее место в терминопорождении. Она предстаёт как специфическая операция над знаниями, передача информации от одного концептуального поля -источника к другому концептуальному полю - цели. В морфологическом терминообразовании терминоэлементы рассматриваются как единицы, несущие минимальную информацию о мыслительных процессах, а производный термин с его композиционной семантикой - как реализация в языковой форме логико-понятийных категорий данной области знания.
Таким образом, можно констатировать, что, сохранив объект терминоведения, новая парадигма изменила его предмет
Терминоведение стремится сегодня не просто к описанию структурно-семантических свойств терминов, но к объяснению фактов и явлений, что связано с полипарадигмальностью научного знания.
ЛИТЕРАТУРЫ:
Список литературы Современные направления в исследовании медицинской терминологии
- Лейчик В.М. Терминоведение: Предмет, методы, структура. Изд-е 2-е. М. КомКнига, 2006
- Володина М.Н. Когнитивно-информационная природа термина (на материале терминологии средств массовой информации). М.: Изд-во МГУ, 2000.