Тематическая экспликация лингвокультурной категории «чуждость» в немецкоязычной литературе
Автор: Ленец Анна Викторовна, Суслова Валентина Сергеевна
Журнал: Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология @philology-tversu
Рубрика: Лингвистика
Статья в выпуске: 1, 2020 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена изучению коммуникативной категории «чуждость» в немецком языке на примере межкультурной немецкоязычной литературы. В произведениях немецкоязычной литературы обнаруживаются переход от повседневной чуждости, выражающейся в нежелании общаться, соблюдении дистанции, проявляющейся преимущественно в произведениях второй половины XX века, к закрытой социально-культурной чуждости внутри поликультурного общества (выражающегося в отказе в доверии, соблюдении социальной дистанции, нежелании общаться).
Чуждость, мулътикулътурализм, лингвокулътура, глобализация, межкультурный, немецкоязычная литература
Короткий адрес: https://sciup.org/146281548
IDR: 146281548
Список литературы Тематическая экспликация лингвокультурной категории «чуждость» в немецкоязычной литературе
- Аминева В.Р. Межлитературный диалог как предмет компаративистского исследования // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Литературоведение. Межкультурная коммуникация. 2010. № 4 (2). С. 814-817.
- Вестминстерский словарь теологических терминов 2006. [Электронный ресурс] // Padaread.com. URL: http://padaread.com/?book=96870. (Дата обращения: 12.12.2019.)
- Кульпина Л. Ю. Рецепция немецкоязычной транскультурной литературы // Коллоквиалистика и лексикография: точки пересечения и перспективы развития: Сб. науч. трудов / Хакасский гос. ун-т. Абакан, 2015. С. 15-21.
- Кульпина Л. Ю. Транскультурность в современной немецкой литературе // Наука и образование на Российском Дальнем Востоке: современное состояние и перспективы развития / Тихоокеанский гос. ун-т. Хабаровск, 2016. С.293-300.
- Электронный словарь синонимов немецкого языка. 2010 [Электронный ресурс] // Synonyme.de. URL: https://www.synonyme.de. (Дата обращения: 12.12.2019.)
- Bachmann I. Drei Wege zum See // Samtliche Erzahlungen. Miinchen; Zurich, 2006. S.394-487.
- Bernhard T. 1st es eine Komodie? 1st es eine Tragodie? 1979 // Erzahlungen. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2016. S. 81-89.
- Bernhard T. Viktor Halbnarr. 1979 // Erzahlungen. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2016. S. 90-95.
- Domseiff F. Der deutsche Wortschatz nach Sachgruppen. Berlin, 1970. 567 S.
- Duden - das Stilworterbuch. Dudenredaktion: Prof. Dr. Gunter Drosdowski и др., 1988.870S.
- Frisch M. Der andorranische Jude. Tagebuch 1946-1949. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1950. 369 S.
- GroBworterbuch Deutsch als Fremdsprache. Dieter Gotz, Gunther Hansch, http:// ru.b-ok.org/g/Hans Wellmann (eds.) 2009. 660 S.
- Iljassova-Morger O. Von der interkulturellen zur transkulturellen literarischen Hermeneutik. Duisburg: Universitatsverlag Rhein-Ruhr, 2009. 253 S.
- Kobler G. Deutsches Etymologisches Worterbuch. 1995. 483 S. [Электронный ресурс] // Dr. Gerhard Kobler. URL: http://www.koeblergerhard.de/der/DERF. pdf. (Дата обращения: 12.12.2019.)
- Kobler G.Althochdeutsches Worterbuch,2014[Электронный ресурс]//Dr.Gerhard Kobler. URL: http://www.koeblergerhard.de/ahd/5A/ahd f.html. (Дата обращения: 12.12.2019.)
- Krusche D. Literatur und Fremde. Zur Hermeneutik kulturraumlicher Distanz. Miinchen: Iudicium, (2Auflage), 1993. 147 S.
- Nunning A., Sommer R. Kulturwissenschaftliche Literaturwissenschaft. Disziplinare Ansatze - Theoretische Positionen - Transdisziplinare Perspektiven. Tubingen: Gunter Narr Verlag, 2004. S. 10-29.
- Waldenfels B. Grundmotive einer Phanomenologie des Fremden. Frankfurt am Main: Suhrkamp. 6. Auflage, 2018. 136 S.
- Wierlacher A. Das Fremde und das Eigene. Prolegomena zu einer interkulturellen Germanistik. Miinchen: Iudicium-Verlag, (2. Auflage). 2000. S. 8-15.
- Wintersteiner W. Poetik der Verschiedenheit. Literatur, Bildung, Globahsierung. Klagenfurt, Celovic: Drava Verlag, 322 S.
- Wolfram G. Der Fremdlander. Erzahlungen. Miinchen: Deutsche Verlags-Anstalt, 2003.160 S.