The importance of perfect knowledge of the language (on the example of immigrants)

Автор: Nosirova M.K.

Журнал: Экономика и социум @ekonomika-socium

Рубрика: Основной раздел

Статья в выпуске: 6-1 (73), 2020 года.

Бесплатный доступ

This article discusses the milestones of immigration in Germany and related problems of integration of foreigners, which often depend on their mastery of the state language.

Immigration, migration and integration policy, integration language courses, national integration plan, language stems tests

Короткий адрес: https://sciup.org/140252399

IDR: 140252399

Текст научной статьи The importance of perfect knowledge of the language (on the example of immigrants)

More and more people are eager to learn a foreign language. Without sufficient governmental knowledge     of     language     is     not immigration. Language is main part of the integration. This is a basic prerequisite for social adaptation. One who speaks the language can become successful, get an education and take advantage of the opportunities of the labor market. Language provides access to the cultural processes of society. The important point is that the knowledge of each course participant can be measured by means of tests, in addition, everyone can choose courses that meet their individual needs.

Language is not everything, but without language there is nothing. The problem of language integration in modern German society. We are all witnessing in for Latter-time for the new German phenomenon - a peaceful demonstration of thousands of citizens of the country against its Islamization. This movement is called PEGIDA, which contrasts two concepts: Western Europe and the countries of the Eastern region. This article made of torture analyze the actions of the Federated German authorities on the integration of immigrants in their country on the basis of publications in journal “the Focus”.

The focus of the discussion on German migration and integration policy in the XXI century. the political and media debates on the on the water of the Federal Government of the law “On immigrants”, which entered into force and was amended in 2007 for the first time legislators have come to integrate as a problem to be solved with by means of various support measures, particularly turn of language courses and general information. At the invitation of the Federal Chancellor in Germany in 2006 and 2007, two integration summits took place. The summit in July 2007, was submitted to the National Plan for integration. This concept includes about 400 individual measures cos Denmark new chance for the integration of immigrants. The implementation of the plan involves not only the policy of the federal, land and whom use the municipal level, but also representatives of science, media, culture, economy Miki, sport, trade unions and religious communities - including those of the migrants themselves. The most important tasks include the integration course to support the teaching of the German language, support for children and adolescents through the network of "Educational Assistants", improving educational opportunities for young immigrants. The earth have committed themselves to increase their support of the German language in kindergartens and attracts more immigrants as care givers and teachers. Workers union is working with parents in preparation for the media attract more journalists and foreign actors, sports clubs purposefully select children from migrant families in school sports. The National Integration Plan presupposes already at preschool age to conduct language tests and lessons in German language, which are designed by experts in all federal states. To support the German language in schools and in vocational schools is optionally go qualified teachers and educators and successfully carried out vocational training courses. Noteworthy event “Growing Together” - a federal chain partnership projects that support children and undergrowth Cove in school and in vocational schools. Federal provides guarantees equal participation in public life for all members of society. Here are just a few examples:

  • -    migrant from Turkish or Arab families in Berlin created an exist "District mothers" and advise their tribeswoman at times personal social issues where you can not do social workers;

  • -    Hamburg live people from more than 180 nations, so there exists the project “Bridge of Cultures” - ethnic family one day exchange of children. The only condition - children should not possess language;

  • -    Hessen offers students from families immigrants scholarship to prepare for the exams for school-leaving certificate for admission to higher education. As support, they receive a monthly scholarship of 100 euros, a laptop with an Internet connection and 700 euros annually to pay for language courses.

On receipt of German nationality integration process is completed, immigrants receive all the rights and duties of a citizen: select and be selected to choose a trade freely enjoying freedom of movement within the European Union. One of the mustache obtain these rights is a good knowledge of German. A fundamental reform of the right to citizenship took place in 2000. The so-called principle of origin was supplemented by elements of the principle of place of birth. This means that the children of migrants born in German Research Institute, in addition to the citizenship of the parents are automatically granted German citizenship. One of the conditions is that at least one parent at the time of birth of the child has lived in Germany for 8 years on a legal basis or for 3 years has a residence permit from the Neogene boundedness valid. Immigrants who have lived in Germany for a long time have the opportunity to become German citizens. They must pass a language test and take courses for citizens Properties. On September 1, 2008 introduced citizenship test and must pass everyone who wants to get a German passport, without a German school leaving certificate. Test questions have several answers. You must correctly answer 17 of 33 questions on the topics of “life in a democracy”, “man and society”. The exam can be prepared to special courses that provide knowledge of the German language. To this end, the federal government is using all possible re LAS, including posting on the Internet of tests to determine German language knowledge. Most of the tests were developed by the Goethe Institute with the support of the Ministry of Internal Affairs, it is enough to make a request in three Latin letters - dtz - Deutsch Test fur Zuwanderer. Specially designed for immigrants and manual tests, where German is declared as a second language and studied with a view of the particular Nosta native language, for example, Turkish. These training materials are times to work with the support of the German Interior Ministry and the Federal Migration Service. Further teaching materials and test this manual contains also useful mass of information tion for immigrants. It incrementally painted behavior and necessary action foreigner in Germany, addresses and tasks of all services, which are called Integrational courses are divided into levels, depending on the goals and objectives of the participants, their level of knowledge of the language. In addition, it is the respect of the offered courses for illiterate people of all ages. Av tori benefits take into account peculiarities of mentality of new citizens of the country, because there is a separate training course for immigrants. To this must be added the active introduction of the federal authorities strategy of multicultural policy and ethnic identity: the establishment of national centers for immigrants, support in the conduct of ethnic festivals, publication of literature for immigrants in their own language.

Allocated article problem is relevant and can be illuminated in the following publications a different angle (e.g., consider of such phenomena in society as integration, assimilation and marginalization tion).

"Экономика и социум" №6(73) 2020

Список литературы The importance of perfect knowledge of the language (on the example of immigrants)

  • 1. Buergerliches Gesetzbuch // 47.Auflage.-Beck-Texte im dtv.-653
  • 2. Matarykina N.D. Neologisms of German youth slang at the turn of the 20th - 21st centuries [Electronic resource] - Access mode.
  • 3. Smirnitsky A.I. Lexicology of the English language. M.: Higher school, 1956.
Статья научная