Сравнение и метафора в идиостиле С. Кинга
Автор: Тахтарова Светлана Салаватовна, Зубинова Амелия Шамилевна
Журнал: Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание @jvolsu-linguistics
Рубрика: Межкультурная коммуникация и сопоставительное изучение языков
Статья в выпуске: 3 т.17, 2018 года.
Бесплатный доступ
В статье выявлены существенные характеристики идиостиля С. Кинга, отражающие специфику авторского использования сравнений и метафор. На материале романов «1408», «Кэрри», «Сияние», «Ловец снов», «Мертвая Зона» описаны семантические и структурные типы сравнений и метафор, показаны их функции в формировании содержания художественного текста. Структурный анализ позволил установить несколько типов формальных моделей построения сравнения и метафоры: однозвенное глагольное сравнение (as if... verb, verb... like... verb), двухзвенная атрибутивная структура (noun-like), двух- и трехзвенная номинативную модель сравнения, а также простые (однообразные) и сложные (многообразные) модели метафоры. В результате семантического анализа романов С. Кинга выявлен сложный характер участия образного сравнения и метафоры в выражении жанровой специфики. Оба тропа активно используются для создания напряжения повествования и повышения атмосферы ужаса. Они выполняют сходные функции в текстах, однако отличаются способами создания атмосферы напряжения и ужаса: если в сравнении образы представлены прямо, то для метафоры характерны косвенные и непрямые модели передачи смысла. Описав образные сравнения и метафоры как средства порождения ужаса, ощущения смерти, страха и иных эмоций, авторы статьи пришли к выводу о том, что данные тропы персонализируют стиль С. Кинга.
Английский язык, сравнение, метафора, семантические типы метафоры, структурные типы метафоры, семантические типы сравнения, структурные типы сравнения, стивен кинг
Короткий адрес: https://sciup.org/149129898
IDR: 149129898 | DOI: 10.15688/jvolsu2.2018.3.14