Трансформация региональной культуры и формирование новой социокультурной идентичности в процессе межкультурного взаимодействия РФ и КНР (на примере Забайкальского края)

Автор: Морозова В.С.

Журнал: Восточный вектор: история, общество, государство @eurasia-world

Статья в выпуске: 1, 2013 года.

Бесплатный доступ

В статье рассматривается приграничное сотрудничество РФ и КНР в контексте межкультурного взаимодействия. Автор исследует процессы трансформации региональной культуры, выдвигает гипотезу о формировании новой социокультурной идентичности рассматриваемых регионов.

Межкультурное взаимодействие, региональная культура, социокультурная идентичность

Короткий адрес: https://sciup.org/148317010

IDR: 148317010

Текст научной статьи Трансформация региональной культуры и формирование новой социокультурной идентичности в процессе межкультурного взаимодействия РФ и КНР (на примере Забайкальского края)

Вопросы региональной культуры отдельных территорий являются в настоящее время предметом исследования (как в России, так и за рубежом) во многих областях знаний, в том числе в таких междисциплинарных науках, как культурология, регионоведение. Выстроена теоретическая база изучения общекультурных процессов территорий; ведущие философы, социологи, культурологи обращают внимание на необходимость исследования региональных культур.

Термин «региональная культура» подразумевает совокупность культурных явлений региона как социально-исторического опыта живущих на кон-

Статья выполнена при финансовой поддержке Федерального агентства по науке и инновациям (государственный контракт № 02.740.11.0363)

This article was supported by a Federal agency on science and innovations (the state contract No. 02.740.11.0363)

кретной территории людей, представителей разных социальных групп, национальностей, вероисповеданий. На протяжении многих веков на региональном уровне идет процесс взаимовлияния и взаимообогащения разнообразных культур.

Тем не менее на сегодняшний день в науке еще не сложилась четкая концепция региональной культуры как целостного социокультурного, философского и историко-культурного феномена, оказавшего значительное влияние на формирование социокультурной идентичности.

Автор статьи придерживается определения термина «региональной культуры» как самобытного социокультурного феномена, имеющего собственное географическое пространство и реализующего потребность члена регионального сообщества в его самоидентификации.

В качестве одного из показателей, характеризующих культурные ресурсы региона, можно предложить «уровень конкурентной значимости ресурса». В основе его лежит определение степени уникальности конкретного ресурса:

1-й высший уровень конкурентоспособности у ресурса, уникального, не имеющего аналогов в мире;

2-й уровень конкурентоспособности у ресурса региона, уникального для нашей стран;

3-й уровень конкурентоспособности у ресурса, уникального для региона;

4-й уровень конкурентоспособности у ресурса, не уникального, но пользующегося повышенным спросом;

5-й уровень конкурентоспособности у ресурса, пользующегося ограниченным спросом.

Ресурсный потенциал региональной культуры Забайкальского края можно отнести ко второму уровню конкурентоспособности, где он рассматривается как культурный потенциал, уникальный для нашей страны, подразумевая под собой квинтэссенцию Восточной и Западной культур в формировании самого культурного потенциала.

На современном этапе развития процессов глобализации и регионализации международные контакты становятся все более интенсивными и разнообразными, все большее количество стран и регионов вовлекается непосредственно в различные формы межкультурного взаимодействия.

Бурные политические и социально-экономические события XX – начала XXI в. убедительно свидетельствуют, что межкультурные взаимоотношения являются весьма важными в жизнедеятельности современных государств и народов. Это находит свое выражение в объединении этнических общностей для формирования культурной целостности. Процессы расширения межкультурных связей доказывают тот факт, что как ни одна этническая общность не может жить без каких-либо взаимоотношений с другой, так ни одна региональная культура не способна существовать в абсолютной изоляции от культур, соседствующих с ней регионов. Практически каждый регион в той или иной степени открыт для контактов и восприятия культурных достижений других регионов и одновременно готов поделиться собственными культурными достижениями и ценностями. Поэтому в настоящее время интересы исследователей вызывают не только вопрос об особенностях отдельного народа, но и проблема взаимодействия различных народов и их культур.

Каждая культура, обладая ценностью и являясь частью общего достояния человечества, требует уважения и сохранения, поэтому развитие региональной культуры является не только правом, но и долгом каждого народа, который стремится развивать все отрасли культуры, с тем, чтобы обеспечивать гармоничное равновесия между техническим и морально-интеллектуальным прогрессом человечества.

Генеральная конференция Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, собравшаяся в Париже на четырнадцатую сессию, приняла во внимание факт того, что, несмотря на технический прогресс, который облегчает развитие и распространение знаний и идей, незнание образа жизни и обычаев других народов все еще ставит препятствия мнимому сотрудничеству и прогрессу всего человечества, поэтому была провозглашена Декларация принципов международного культурного сотрудничества, где основными идеями являются: 1) распространение знаний, содействие развитию дарований и обогащение различных культур; 2) развитие мирных отношений и дружбы между народами и содействие лучшему пониманию образа жизни каждого из них; 3) обеспечение каждому человеку доступа к знаниям и возможности наслаждаться искусством и литературой всех народов, участвовать прогрессе науки во всех частях земного шара пользоваться его благами и содействовать обогащению культурной жизни; 4) улучшение условий материальной и духовной жизни человека во всех частях мира [3].

Межрегиональное культурное сотрудничество, содействуя установлению между народами прочных связей, оказывает благоприятное влияние на все культуры и способствует их взаимному обогащению, а также требует уважения самобытности каждой из них.

В настоящее время в межрегиональном дискурсе особую значимость приобретает понятие «граница». В социокультурном смысле граница призвана, конституируя свое пространство, становится основанием социокультурной рефлексии, когда социокультурная идентичность строится на противопоставлении с заграничными жителями, что во многом определяет социальные действия. В ситуации, когда сохранение целостности России зависит от устойчивых факторов, детерминирующих региональное своеобразие, процесс национальной идентификации в рамках региона, его позиционирование в масштабах страны, сопредельных территорий не могут остаться без внимания [6].

Сегодня границы не просто разделяют государства и являются форпостом разных политических, экономических и культурных систем. Они становятся центром сотрудничества, где жизненные правила и социальные практики людей пересекаются.

Наиболее сильное изменение принципов и механизмов трансграничного взаимодействия (также и в культурной области) можно наблюдать на территории приграничной территории Забайкальского края, где традиционное культурное самосознание, связанное с концептом «форпоста», находящегося в непосредственной близости с враждебными соседями, приобретает в настоящее время иные черты, актуализируя основания для становления новой регионально-культурной идентичности. Благодаря усиливающемуся трансграничному сотрудничеству на российско-китайской границе можем говорить о мобильности этой границы и динамике приграничного пространства [6].

Важной чертой приграничного сотрудничества Забайкальского края является взаимодействие приграничной региональной пары Забайкальский край (РФ) – Автономный район Внутренняя Монголия (КНР). В этом кросскуль-турном взаимодействии формируется особый феномен – культурное приграничье. Под «приграничьем» в данном контексте понимается единое социокультурное пространство сопредельных регионов, котоpoe структурируется трансграничными социокультурными сетями.

Формирование новой культурной идентичности актуализирует исследование приграничного культурного пространства как сферы взаимодействия региональных культур РФ и КНР.

Изучению региональной культуры Забайкальского края как единицы со-циокулыурного пространства России посвящены исследования Н.А. Абрамовой, М.Н. Фоминой, Л.M. Михайловой, Ли Пина и др. В этих работах отмечается как сходство цивилизационных условий, историческая, территориальная, этническая близость населения приграничных территорий, так и незавершенность социокультурной идентификации населения.

Россия и Китай являются двумя великими государствами и вместе с тем – двумя самобытными культурами. История взаимодействия культур обеих стран насчитывает несколько веков и прошла через ряд этапов, на которых носила различный характер.

Относительно недавно в российско-китайских взаимоотношениях наступил качественно новый период. Россия и Китай перешли к стратегическому партнерству. Среди общественности двух стран непрерывно растет интерес в отношении друг друга, развивается торгово-экономическое сотрудничество, расширяются контакты в области науки и культуры. Сейчас в обеих странах предпринимаются попытки наладить эффективное взаимодействие именно в культурной сфере, что приводит к появлению в ней целого сегмента региональной культуры, который можно рассматривать в качестве нового информационного пространства межкультурной коммуникации.

Сама теория межкультурного взаимодействия (а именно аспект межкультурной коммуникации) как в России, так и в Китае является молодым направлением научных исследований и находится на стадии становления. Анализ китайских и российских работ показывает, что зачастую они лишь подво- дят итоги имеющихся подходов западных ученых. Так, работа китайского ученого Гуан Шицзе «Теория межкультурной коммуникации» (Пекин, 1995) и работа российских ученых Т.Г. Грушевицкой, В.Д. Попкова и А.П. Садохи-на «Основы межкультурной коммуникации» (Москва, 2002) во многом сходны по излагаемому материалу. Вместе с тем появляются и новые исследования. Среди таких работ можно назвать труд С.Г. Тер-Минасовой «Язык и межкультурная коммуникация» (Москва, 2000), в котором основным предметом рассмотрения стал ряд факторов, содействующих и препятствующих межкультурному взаимодействию [8].

В условиях современной обстановки отношения между РФ и КНР представляют потенциально значимую силу. Говоря об общих чертах данных взаимоотношений, следует уточнить, что они не обусловлены сходством или различием в идеологиях. Обе страны, с уважением относясь к национальным ценностям, стремятся подчинить их общим интересам [2].

19 декабря 2008 г. была подписана программа взаимодействия между министерствами культуры России и Китая [5]. При этом министр культуры РФ Александр Авдеев подчеркнул, что «основной целью данного соглашения является ознакомление с организацией сферы культуры в Китае»[5]. По его мнению, китайской стороне также будет интересно узнать, как развивается российская культура по отдельным направлениям, имея в виду общественные библиотеки, музеи, театры, архивы, кинематограф [7].

Председатель КНР Ху Цзиньтао в своем докладе на 17-м съезде КПК также подчеркнул: «Необходимо уделять должное внимание гармоничному развитию урбано-сельской и региональной культуры» [9].

Особое значение в межкультурном региональном взаимодействии имеют приграничные территории. Максимальная интенсивность межкультурного взаимодействия характерна для приграничных районов Восточной Сибири, Забайкалья, Приамурья по российскую сторону границы и административными единицами Северо-Восточного Китая и Внутренней Монголии со стороны КНР. Данные отношения являются весьма массовыми не только по количеству участников, но и по разнообразным формам взаимодействия, в них вовлечено большое количество людей и организаций. Тем самым по формату двусторонних связей российско-китайские отношения вышли за рамки политики и экономики, перешли от межгосударственных к межцивилизационным [1].

Такого рода межкультурные связи вносят определенные изменения в культуру регионов. Происходит своего рода «размытие» границ. К примеру, участилась практика смешанных браков. В 2008 г. в Забайкальском крае было зарегистрировано около 650 семейных пар, при этом одним из супругов являлся гражданин КНР. Это подтверждает достаточно стремительное формирование тесных взаимосвязей между двумя государствами.

Стремительное развитие сферы туризма и приграничной торговли только усиливает данный контекст. Сегодня жителю Забайкальского края значительно дешевле и проще отправиться в отпуск в Китай, чем в западный или южный регион России [4]. Благодаря весьма выгодной ценовой политике китайского государства по отношению к туризму и торговле многие российские граждане предпочитают отправляться в отпуск или на выходные в соседний Китай, тем самым посещая обширные исторические и культурные достопримечательности этого государства, знакомятся с его историей, культурой, при этом зачастую абсолютно не интересуясь историей своего государства, а это, в свою очередь, приводит к потере своей национальной идентификации.

Таким образом, мы наблюдаем явные признаки процесса культурной регионализации в международном аспекте, проявляющиеся не только в активизации межкультурного взаимодействия на разных уровнях, но и в определенной формализации самого межкультурного пространства.

Так, к примеру, с 2006 по 2009 г. правительством Забайкальского края было проведено порядка 50 мероприятий, в числе которых презентация региона в российском посольстве Пекина. Было отмечено проведение международного российско-китайско-монгольского праздника «День туризма». В числе мероприятий – встречи ветеранов приграничных регионов в Чите и Хайларе, международная велогонка «Путь к Пекину» по маршруту Чита – Маньчжурия, международный фестиваль детско-юношеского творчества «Гураненок» с участием коллективов из России, КНР и Монголии. Ежегодно в г. Маньчжурия проходит традиционный конкурс красоты «Снежная королева» с участием представителей РФ, КНР и Монголии. Третий год организуется международная выставка ярмарка «Приграничное сотрудничество: Россия, Китай, Монголия», а также проводящаяся в ее рамках международная научнопрактическая конференция.

Говоря о международных выставках, в которых принимал участие Забайкальский край, нужно отметить, что перед правительством края была поставлена задача по ознакомлению представителей широких слоев китайского общества с традициями, обычаями, экономическими возможностями и инвестиционным потенциалом региона. Главными инструментами для выполнения этих целей стали презентация Забайкальского края, которая прошла в Посольстве РФ в Пекине, и XVII Харбинская торгово-экономическая ярмарка в провинции Хэйлунцзян. По признанию китайских участников данных презентаций, бизнессообщество центральных и южных провинций КНР практически ничего не знает не только об инвестиционном потенциале Забайкальского края, но и о географическом положении нашего региона. Проведение презентаций помогло заполнить существующий информационный вакуум о Забайкальском крае, что в будущем, несомненно, сыграет положительную роль.

Одним из наиболее значимых городов китайского приграничья в контексте межкультурного взаимодействия является г. Маньчжурия. Город получил статус «цивилизационного порта общегосударственной важности», т.к., обладая культурной спецификой, исторически связанной с Россией, он создает особенный стиль «российско-китайского культурного слияния» [10].

Межкультурное взаимодействие России и Китая, несомненно, обладает рядом особенностей, которые определяются цивилизационным, историческим, политическим, экономическим, социальным, географическим и другими факторами. Однако действие этих факторов в целом благоприятно сказывается на процессе взаимодействия двух региональных культур и позволяет говорить об особенных отношениях, существующих между Китаем и Россией. Несмотря на существенные различия двух культур и менталитетов, межкультурное взаимодействие России и Китая происходит главным образом не в форме противостояния, а в форме межцивилизационного диалога, необходимого условия для развития региональных культур обеих стран.

Как представляется, усиление международной составляющей развития отдельных элементов региональной культуры вовсе не означает утраты ими своей самобытности. Речь идет о том, что в процессе межкультурного взаимодействия происходит формирование новой формы социокультурной идентичности, где в наиболее эффективных формах могли бы реализовывать национальные интересы, действующих в ней участников, и осуществлять совместный поиск решения проблем, имеющих жизненно важные значения для человеческой цивилизации в целом.

Так как Забайкальский край является воротами в Азию не только для Дальнего Востока России, но и для ряда западных регионов страны, то в процессе межкультурного взаимодействия РФ и КНР основой культурной идентичности для населения Забайкалья может стать соединение в себе восточного и западного начал. Становление Забайкальского края как универсального посредника между АТР и Европой способно сгладить межцивилизационные противоречия, вывести диалог между этими регионами на принципиально новый уровень.

В настоящее время очевидено, что Китай расширяет сферы своего влияния не только с позиций экономики и политики, но и культурного обмена между государствами. Привнося новые элементы в культуру соседнего государства, Китай сам заимствует от него определенные рациональные элементы культуры. Такое взаимодействие приводит к трансформации процессов идентичности народов обеих стран. Однако, как показывает китайский опыт, региональная культура в данном случае ассимилирует в себе необходимые ей нововведения, адаптирует их с точки зрения традиционной культуры и использует для дальнейшего развития.

Список литературы Трансформация региональной культуры и формирование новой социокультурной идентичности в процессе межкультурного взаимодействия РФ и КНР (на примере Забайкальского края)

  • Бабкина Е.С. Своеобразие историко-философской парадигмы «Восток-Запад» в творчестве Б.А. Пильняка // Проблемы Дальнего Востока. 2007. №2. С. 143.
  • Балакин В.И. О российско-китайских отношениях стратегического партнерства в глобализирующемся мире // Россия и Китай: сотрудничество в условиях глобализации. М.: РАН, Институт Дальнего Востока, 2005. С. 18-41.
  • Декларация принципов международного культурного сотрудничества ООН [Электронный ресурс]. URL: http://un.bv/documents/humrights/rightstouse/culturetxl.html.
  • Ларин В.Л. Межрегиональное взаимодействие России и Китая в начале XXI века: опыт, проблемы, перспективы // Проблемы Дальнего Востока. 2008. № 2. С. 47.
  • Ли Пин. Формирование культурного пространства в приграничных регионах КНР и России (на примере Забайкальского края и Автономного района Внутренней Монголии КНР) // Вестник ЧитГУ. 2008. № 5 (50). С. 134-137.
  • Подписана программа взаимодействия между министерствами культуры России и Китая [Электронный ресурс]. URL: http://www.rian.ru/politics/20020307/85046.html.
  • Пылкова А.А. Приграничье как феномен культуры: на примере Дальнего Востока России [Электронный ресурс]: автореф. дис.. канд. культурологии. URL: http://www.dissers.info/abstract 15488.html.
  • Россия и Китай выступают за создание надежной системы стратегической стабильности, основанной на международно-правовых механизмах [Электронный ресурс]. URL: http://www.rian.ru/politics/20020307/85046.html.
  • Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. 624 с.
  • Ху Цзиньтао. Доклад на 17 съезде КПК [Электронный ресурс] URL: http://www.anctc.ru/inform/textnews/2007-10-24/44418/?site=2.
Еще
Статья научная