Трансформация символического образа в художественном пространстве текста (на примере проповедей И. Галятовского на день памяти апостолов Петра и Павла)

Бесплатный доступ

Процессы секуляризации и развития барочного стиля внесли ряд изменений в систему символов церковно-славянского языка, вызванные причины и характер которых нуждаются в изучении. С этой точки зрения анализируются проповеди на день памяти верховных апостолов Петра и Павла, вошедшие в сборник проповедей Иоанникия Галятовского «Ключ разумения» (Киев, 1659-1660 гг.). Одно из изданий сборника хранится в отделе редких книг и рукописей Государственной публичной научно-технической библиотеки (г. Новосибирск). Творческое наследие И. Галятовского изучено мало, а между тем он является одним из самых ярких и талантливых южнорусских проповедников XVII в. В фокусе исследования находится именно проповедь, так как секуляризация коснулась прежде всего устных жанров церковнославянского языка, самым важным из которых является проповедь, непосредственно направленная на слушателя. Оставаясь религиозной и по содержанию, и по функции, проповедь получила новые формы выражения, новые способы изображения, заимствованные из барокко, которые отражали авторскую позицию описываемыхсобытий или явлений. Кроме того, язык проповеди тесно сблизилсяснародным языком. Рассматривается проблема «статуса» основного средства изображения барочного текста - символа, утраты им «идеальной» составляющей. Для автора барокко художественная ценность символа, его «семантическая растяжимость», способность вызывать ассоциации становятся важнее традиции употребления. Процесс распада символа на отдельные смысловые ряды, его обновление через метафорическое сравнение, сопоставление, формирование символико-метафорической картины мира бароккопредставлены внастоящей работе. Новый творческий метод работы с текстом - аллегорическая амплификация - определяет новое отношение автора к тексту как к объекту дискурсивного анализа. В рамках этого метода Священное Писание дробится на ряд аллегорических фрагментов, разъяснением которых занимаются писатели и проповедники барокко. Возникает вопрос, какими приемами и нарративными источниками пользуется писатель барокко, стараясь потрясти воображение слушателя, почему традиционные символы «тонут» в смысловыхимпровизациях автора. Процессом секуляризации вызваны и повышенный интерес ко всему новому, необычному, внимание к вто-ричным, несущественным деталям, признакам, значениям, стремление объяснить символическое значение, исходя из реальных свойств предмета. Можно сделать вывод, что все подобные метаморфозы ведут к утрате символом возвышенности, идеальности, традиционной лаконичности изображения. Появление так называемых «оригинальных символов» показывает, что символом может стать любое слово, встречающееся в Священном Писании хотя бы один раз и имеющее образный компонент семантики.

Еще

Церковнославянский язык, проповедь, амплификация, символ, художественный образ, метафора

Короткий адрес: https://sciup.org/147219292

IDR: 147219292

Список литературы Трансформация символического образа в художественном пространстве текста (на примере проповедей И. Галятовского на день памяти апостолов Петра и Павла)

  • Библейская энциклопедия. Репринт. М.: ТЕРРА, 1991. 902 с.
  • Бычков В. В. 2000 лет христианской культуры. Sub specie aesthetica: В 2 т. М.; СПб.: Университетская книга, 1999. Т. 1: Раннее христианство. Византия. 575 с.; Т. 2: Славянский мир. Древняя Русь. Россия. 527 с.
  • Левшун Л. В. О слове преображенном и слове преображающем: теоретико-аналитический очерк истории восточнославянского книжного слова XI-XVII вв.: Моногр. Минск: Белорус. Православная Церковь, 2009. 896 с.
  • Сумцов Н. Ф. К истории южнорусской литературы XVII в. Киев, 1884. Вып. 2.
Статья научная