Тувинский и якутский языки: поиск фонетических и грамматических соответствий
Автор: Широбокова Наталья Николаевна, Ооржак Байлак Чаш-Ооловна
Журнал: Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология @historyphilology
Рубрика: Языкознание
Статья в выпуске: 9 т.19, 2020 года.
Бесплатный доступ
Тюркоязычный сибирский ареал по-разному рассматривается тюркологами. Для одних это результат схождения языков, относящящхся к разным классификационным группам и формирующим общие черты в результате длительных контактов. Согласно другой точке зрения, развитие этих языков представляется традиционно в форме дерева. В классификации О. А. Мудрака на одной ветви дерева расположены якутский, тувинский и тофаларский языки, которые расходятся после их общего развития в течение более 200 лет. В статье рассматриваются одно из фонетических соответствий, относящееся к раннему периоду их общности, и ряд глагольных форм, отражающих разные этапы их взаимодействия.
Тюркские языки, тувинский, якутский, фонетические, грамматические соответствия, реконструкция, фарингализация, причастие
Короткий адрес: https://sciup.org/147220482
IDR: 147220482 | УДК: 811.512.1 | DOI: 10.25205/1818-7919-2020-19-9-43-54
Tuvan and Yakut languages: search for phonetic and grammatical correspondences
In various classifications, the relations between Siberian Turkic languages are defined in different ways: according to some researchers, these relations are a result of convergence of Turkic groups of varying genesis on Sayan-Altai. Other view the development of Siberian Turkic languages as a ‘tree’; this concept is found in comparative Turkic grammars. On the basis of this concept, we analyze the relations between the Yakut, Tuvan, and Tof languages, which are viewed as a branch of the Siberian Turkic tree in the Historical and Comparative Grammar of Turkic Languages. In this article, we study the formation of the opposition of voiced consonants. We believe that in Tuvan, and especially in Tof, the ancient triple opposition of voiced consonants is preserved. The system of correlations between the qualities of vowels and consonants in Tuvan and Yakut suggests that in Yakut, there used to be a broader system of voiced consonants. The qualities of preceding vowels depended on consonant qualities (strong / weak), and in Yakut, they became stable (as long / short vowels). In Yakut, short vowels correspond to Tuvan pharyngealized vowels, and the presence or absence of pharyngealization depends on the qualities of consonants. In Yakut, consonant qualities were transferred to vowel qualities, and at a certain point, the system of consonants became more simplified, but the ancient triple opposition of consonants may be reconstructed for the Yakut language on the basis of Tuvan and Tof. We also analyze the system of participles and finite forms based on them. In Yakut, the ancient participle forms are mostly preserved, while in Tuvan, they exist at the periphery of the verb system. In Tuvan, there are strong traces of Kipchak languages; for example, the most typical Kipchak affix = ган is completely absent in Yakut. Therefore, we may see that different language levels (phonetic and morphological) develop with varying speed. In Yakut, the phonetic system evolved rapidly, while the morphological system preserved the most important Ancient Turkic forms; in Tuvan, some aspects of the ancient consonat system were preserved, while the system of participles changed in significant ways, absorbing the = ган form.
Текст научной статьи Тувинский и якутский языки: поиск фонетических и грамматических соответствий
Shirobokova N. N., Oorzhak B. Ch. Tuvan and Yakut Languages: Search for Phonetic and Grammatical Correspondences. Vestnik NSU. Series: History and Philology , 2020, vol. 19, no. 9: Philology, p. 43–54. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7919-2020-19-9-43-54
Некогда существовавшая близость якутского и тувинского языков, а также их поздние контакты разного характера между собой и с другими сибирскими как родственными тюркскими языками, так и неродственными монгольскими и тунгусо-маньчжурскими языками, в разной степени, отразились в устройстве их языковых систем, наследием чего являются обнаруживаемые в тувинском и якутском языках немногочисленные, но последовательно проявляющеся системные соответствия.
Сопоставление в области фонетики показывает, что на синхронном уровне между этими языками существует значительное различие явлений, используемых для построения классификаций тюркских языков.
-
1. Оппозиции шумных согласных в анлауте. В тувинском и тофаларскомв анлауте представлена оппозиция б- и п- , д- и т- . В якутском в анлауте употребляется звонкий б- , а п- используется в заимствованиях и в небольшом количестве звукоподражательных и образных слов. Слов со звонким д- в анлауте более 200, но это заимствования (за очень небольшим исключением) из монгольских и русского языков.
-
2. Краткие гласные якутского языка соответствуют тувинским фарингализованным.
-
3. Последовательное выпадение сверхслабых в инлауте и ауслауте в якутском, в тувинском этот процесс наблюдается преимущественно в инлауте в интервокальной позиции.
Но в некоторых классификациях якутский и тувинский с тофаларским оказываются на одной ветви сибирского классификационного дерева. Схемы распада тюркского праязыка [СИГТЯ, 2002. С. 733] возводят якутский и тувинский с тофским непосредственно к общетюркскому. Остальные тюркские языки Сибири возводятся к «центральной общности», которая, в свою очередь, возводится к общетюркской. Тюркские языки Сибири в разной степени могут сохранять древние черты, особенности более поздней общности и систему инноваций. Якутский сохранил некоторые древние особенности как в системе фонологии, так и в морфологии. При сопоставлении этих явлений с соответствующими формами в тувинском и то-фаларском, видно, что для якутской фонетической системы можно восстановить состояние, близкое к пратюркскому, с тройной оппозицией согласных [Широбокова, 2005. С. 104–106]. Звуковая система якутского языка значительно перестроилась, сближаясь по ряду признаков с древнетюркской и кыпчакской, а в тувинском и в тофаларском языках сохраняется оппозиция сильных и слабых согласных. В тувинском оппозиция сильных и слабых согласных сохраняется только в анлауте у губных и переднеязычных смычных шумных, в других позициях смыслоразличительная нагрузка перешла на фарингализованный гласный. Тувинские фарингализованные последовательно совпадают с якутскими и туркменскими краткими. Существовавшее различие в качестве согласных (оппозиция по степени напряженности) отразилось на качестве гласных, предшествующих этим согласным [Щербак, 1970. С. 42–46].
Тувинская система согласных при всех изменениях ближе к исходной реконструируемой древней системе имевшей тройную оппозицию по степени напряженности, фарингализация возникла при передаче «чистым» гласным сильной артикуляции последующих сильных согласных, которые перешли в категорию слабых [Иллич-Свитыч, 1971. С. 55]. В якутском языке (переход качества согласного на гласный) привел к упрощению системы согласных, исчезновению у шумных троичной оппозиции согласных. Данные тувинского и тофалар-ского языка (наличие закономерного соответствия тувинских фарингализованных с якутскими краткими и якутских долгих с тувинскими нефарингализованными) позволяет восстановить для древнеякутского систему с тройной оппозицией шумных.
В сфере глагола тувинский и якутский языки обнаруживают наличие ряда древних причастных форм, из которых только в глагольной парадигме якутского, тувинского и тофского языков есть формы, восходящие к причастиям =mış / =bış , которые употреблялись в древних орхонских и уйгурских памятниках и сохранились в языках огузской группы. В якутском это форма на = быт , очень активная, на ее основе образуются 4 временных показателя, иполь-зуется как временная, атрибутивная и как сказуемое зависимого предложения. В тувинском и тофском выделяются формы на = бышаан / = бышаанга. В этих формах вычленяется общий с якутской формой на = быт первый компонент = быш . В других сибирских тюркских языках древняя форма =mış сохранилась в отдельных застывших словообразовательных формах. В речи монгольских тувинцев – ценгельском говоре алтайского диалекта тувинского языка, форма на = мыш функционирует тоже как словообразовательный аффикс, который придает глагольным основам значение ‘подражать, поступать аналогично’: ырла=мыш=та=ар ʻяко-бы петь, подражать пениюʼ, бичи=миш=тэ=эр ʻделать вид, что пишетʼ [Хийс, 2008. С. 13].
В системе глагола современного якутского языка форма на = быт является основной формой, активно функционирующей как причастие и как форма финитного глагола [Коркина, 1979. С. 75, 81, 97, 124, 131; Филиппов, 2014. С. 270, 281]. На ее базе в темпорально-модальной системе образован ряд форм: преждепрошедшего, прошедшего результативного, прошедшего эпизодического, давнопрошедшего, давнопрошедшего эпизодического времени, а также она входит в состав аналитического показателя сослагательного наклонения [Коркина, 1979. С. 75, 81, 97, 124, 131] (см. таблицу).
В противоположность этому, тувинская форма на = бышаан функционирует на периферии глагольной системы и не является основной. В ее семантической структуре присутствует сема длительности во времени – выражает действие, начавшееся до момента речи и продолжающееся в момент речи, которая проявляется во всех ее функциях: инфинитных и финитных.
Традиционно форму на = бышаан принято квалифицировать как деепричастие и форму времени [Исхаков, Пальмбах, 1961. С. 336, 379]. Как деепричастие она выражает образ действия (1), как показатель абсолютного времени и член видо-временной парадигмы она передает (2):
-
(1) Бис сүмелешпишаан ажылдап кириптивис .
бис=Ø сүме=ле=ш=пишаан {ажыл=да=п кир=ипт=ивис} мы=NOM совет=VBLZ=REC=CV {работа=VBLZ=CV AUX=PFV1PL}
‘Мы, советуясь между собой, взялись за работу.’
-
(2) Авам школада ажылдавышаан .
ава=м=Ø школа=да ажыл=да=вышаан мать=POSS/1SG=NOM школа=LOC работа=VBLZ=PR-PAST/3SG
‘Моя мать все еще работает в школе.’
Наиболее активно проявляются ее исторические причастные свойства: используется в качестве связки частей моносубъектной полипредикативной конструкции (3), в составе аналитической формы участвует в образовании относительного времени, которое, как правило, получает реализацию на уровне разносубъектных полипредикативных конструкций (4), реже в моносубъектных конструкциях, если субъектом выступает первое лицо, которое не контролирует свои действия и ситуацию (5):
-
(3) Башкы школада ажылдавышаан, кежээлерде тускай кичээлдер база эрттирип турар .
башкы=Ø школа=да ажыл=да=вышаан кежээ=лер=де учитель=NOM школа=LOC работа=VBLZ=Р вечер=PL=LOC тускай кичээлдер=Ø база {эрт=тир=ип тур=ар} частный урок=NOM также {проводить=CAUS=CV AUX=PRES/3SG}
‘Учитель, работая в школе, по вечерам дает также частные уроки.’
|
(4) Чедип кээримге, уруум удувушаан чыдыр . |
|
{чед=ип кэ=эр=им=ге} уру=ум=Ø |
|
{достигать=CV AUX=PART=POSS/1SG=DAT} ребенок=POSS.1SG=NOM |
|
{уду=вушаан чыд=ыр} |
|
{спать=Р AUX=PR/3SG} |
|
‘Когда я пришла, мой ребенок все еще спал.ʼ |
-
(5) Оттуп кээримге, хүн шагда өрүлээн, а мен удувушаан чыдыр мен .
{отт=уп кээримге} хүн=Ø шагда
{просыпаться=CV AUX=PART=POSS/1SG=DAT} солнце= NOM давно
өрүлэ=эн а мен=Ø {уду=вушаан чыд=ыр} мен подниматься=PASTа я=NOM {спать=Р AUX=PR} 1SG
ʼКогда я проснулся, оказалось, солнце давно поднялось, а я все еще спал.ʼ
Следы ее причастного происхождения наблюдаются также в употреблении со словами кижи ʻчеловекʼ, улус ʻлюдиʼ, чүве ʻвещь, предмет; действие, событиеʼ, указывающими одновременно на субъект и вносящими в высказывание модальное значение полной достоверности. Наиболее грамматикализованным в этом ряду является чүве ʻвещь, предмет; действие, событиеʼ (см. об этом подробнее в [Монгуш, 1983. С. 12–35].
-
(6) Акым хоорайда ажылдавышаан кижи
акым= Ø хоорай=да ажыл=да=вышаан кижи=Ø брат=NOM город=LOC работа=VBLZ=PART человек=NOM
‘Мой брат все еще работает в городе (букв. мой брат – человек, который все еще работает в городе)’.
Другая форма, присущая и якутскому, и тувинскому, но в разной степени активности употребления, – это форма на = dyk . Она регулярно выступает в роли причастия и cослага-тельного наклонения в якутском языке [Коркина, 1979. С. 262], тогда как в тувинском она входит в застывшее образование эртик , восходящее к сочетанию древнего глагола эр = 1 с формой на = dyk (7) . В современном тувинском языке она употребляется наряду с аналитической формой более позднего происхождения на = ар ийик (<= r e=juk ) как показатель сослагательного наклонения, но сравнительно с меньшей частотностью употребления. Следы формы на = dyk не обнаруживаются в тофском языке, там она уступила место древнеуйгурской форме на = juk , послужившей основой для образования тувино-тофско-хакасской формы на = чык .
-
(6) [ Буруулуг болдувус көрем, Аайна. Сээң чедип келириңни билбээн-дир бис. ] Оон башка шагда-ла белен тургай эртик бис (КК, АТ, 30).
оон.башка шагда=ла {белен AUX=COND-CON} бис а.то давно=PTCL {готовый тур=гай.эртик} 1PL
ʻИзвини нас, пожалуйста, Аайна. Мы не знали, что ты придешь. [А то были бы давно уже готовы]’.
Рефлексы древних глагольных форм и их функции в современных сибирских тюркских языках Reflexes of ancient verb forms and their functions in modern Siberian Turkic languages
|
Язык-источник |
Глагольный показатель |
Якутский язык |
Тувинский язык |
Другие сибирские тюркские языки |
|
Общетюркский фонд |
1) =r |
Прич. =ар |
Прич. =ар |
Прич. хак. = ар, шор. =ар, алт. =ар |
|
Наст.-буд. (3 л.) =ар |
Буд. =ар |
Буд. хак. = ар, шор. =ар, алт. =ар |
||
|
Прош. незак. = ар этэ |
Долж. =ар ужурлуг |
Долж. алт. =ар учурлу (бол=) |
||
|
Долж. =ардаах |
||||
|
2) = dy |
Недавнопрош., определ., катего-рич. = т |
Прош. очевидн. = ды |
Недавнопрош., категорич., оче-видн. = ды |
|
|
Орхонский тюркский |
1) =mış ( *=bış ) |
Прич. =быт; =быттаах |
Следы прич. =бышаан |
Прош.-наст. =бышаанга |
|
Преждепрош. =быт+афф. сказ. |
Прош.-наст. =бышаан |
Сопроводительное деепр. =бышаанга |
||
|
Прош. результ. =быт + афф. при-надл. |
Сопроводительное деепр. =бышаан |
|||
|
Прош. эпизод. =быт+=лаах+афф. сказ.; =быт+афф.принадл.+ Баар |
||||
|
Давнопрош. = быт+этэ |
||||
|
Давнопрош. эпизод. = быт+таах+этэ |
||||
|
Сослаг. = ыах эбит |
||||
|
2) =dyq |
Прич. = тах |
Сослаг. накл. = гай эртик |
– |
|
|
Предпол. накл. = тах |
||||
|
3) = sar |
Нефинитная форма: усл. = тар |
Нефинитная форма: усл. = са |
Нефинитная форма: усл.. тоф., хак., шор, алт. = са |
|
|
Финитная форма жел. = тар |
Финитная форма жел. = са |
Финитная форма: жел. = са : тоф., хак., шор, алт. |
Окончание таблицы
|
Язык-источник |
Глагольный показатель |
Якутский язык |
Тувинский язык |
Другие сибирские тюркские языки |
|
Древнеуйгурский |
1) = ɣu |
Буд. время = ыах Должен. = ыах тустаах Сослаг. = ыах этэ, = ыах эбит |
Возм. =гы дег |
Возм., необх., предпол. хак. = ғадағ, шор. =гадаг, алт. =гадый |
|
2) = ɣuluk |
Должен. накл. =ыахтаах |
– |
– |
|
|
3) = ɣu + еlеk |
Прич. = галак Буд. ожид. время = галак |
Прич. несов. действ. алт. = калак , хак. = халах , шор. = калак, чулым. и бараб. татар = калак |
||
|
4) = gaj |
Возм. = аайа |
Необх. накл. = гай |
Жел. тоф., хак., шор, алт. = гай |
|
|
5) = gaččı |
Прич. = ааччы Накл. обычно совершающегося действия = ааччы |
Имя сущ. (наименование деятеля), имя прил. = аачы |
Имя сущ. (наименование деятеля), имя прил. хак., шор., кирг. = ааччы |
|
|
6) = juk |
|
Тоф., хак. прош. = чык/=чых |
||
|
Др. кыргыз. |
– |
|
Алт., хак., шор.
|
|
|
причастие_- а илик _ Накл. несов. действ. = а илик Пр. Вр. накл. несов. действ. = а илик этим |
— |
киргиз. = а елек |
Орхонская форма условия на = sar в фонетически измененной форме = тар употребляется только в якутском языке. Якутской форме на = тар в тувинском и в других южносибирских тюркских языках соответствует форма на = са . Они выступают в современных языках функционально и семантически как аналогичные: в инфинитной функции выражают значение условия, в финитной - значения желания [Коркина, 1970. С. 179-180; Кызласова, 2010. С. 121]; желания и мягкого побуждения [ГСАЯ, 2017. С. 3 3 8; Ооржак, 2018. С. 3 62; Тазранова, 2019. С. 67-68]. Такая связанность функций и значений была присуща, как отмечают исследова-тели, формам на = sar и = sa еще в древний период [СИГТЯ, 1988. С. 340-343].
В якутском языке функционируют формы, восходящие к древнеуйгурской форме причастия на =уи. Это форма на =ыа , =ыах , чрезвычайно активная в модально-временной системе. Она выступает как форма причастия и основная форма будущего времени. Кроме того, она служит основой для выражения целого ряда модальных значений в составе вторичных форм и аналитических конструкций: = ыах тустаах , = ыах этэ , = ыах эбит , =ыахтаах [Коркина, 1970. С. 257].
В тувинском (как и в других южносибирских тюркских языках) основным показателем будущего времени является общетюркская форма на = ар . В якутском языке в функции причастия она участвует в образовании аналитической формы прошедшего незаконченного времени на = ар этэ и формы долженствовательного наклонения на = ардаах , как и форма =ыахтаах . Эти формы синонимичны и свидельствуют о возможном раннем параллельном использовании в якутском языке, формы на = ар в значении будущего, которую в современном языке полностью заменила форма на = ыах . И структура этих форм предстает как причастия будущего времени на = ыах / = ар + аффикс обладания на = даах / =таах (см. об этом в [Коркина, 1970. С. 207; Филиппов, 2014. С. 378, 381]) . Древнеуйгурская форма на = \uluk выражала значение необходимости и долженствования.
В тувинском и южносибирских тюркских языках древняя форма на = уи выступает в связанном виде: в сочетании с послелогом teg ( дег , дай , дый ) - в формах на =гы дег / =гадай / =гадый и в качестве первого элемента в структуре формы на = галак / = калак / =халах (< =уи + elek ) [Щербак, 1981. С. 178] . С послелогом teg ( дег , дай , дый ) форма на =уи функционирует как форма причастия и показатель модальности возможности, необходимости, предполо-жения [Карпов, 1975. С. 198; Рассадин, 1978. С. 165; ГСАЯ, 2017. С. 352], «модальности кажимости» [Кызласова, 2010. С. 135]. При этом в тувинском и тофском языках сохраняется аналитизм ( =гы дег , = гы дэг ), в других же южносибирских тюркских языках произошла синтезация (хак. = FадаF , шор. =гадаг , алт. =гадый ).
Если первым компонентом в формах на = галак / = калак / =халах в южносибирских тюркских языках определяется показатель древнего причастия на = гу , а в якутском и киргизском языках - причастие на =а [Щербак, 1981. С. 178; Насилов, 2000. С. 59]; то компонентом, как большинство исследователей считатет, является частица элек / илик , возникшая из сочетания усилительной частицы эле / - ле и отрицания йок [Насилов, 2000. С. 59; Широбокова, 2001. С. 231] . Отсюда имеем структуру =гу + элек / илик > =гулек > =галак и =а элек / илик [Монгуш, 1959. С. 90].
Таким образом, формы на = галак / = калак / =халах и = а илик структурно совпадают, выступают с близкими значениями в южносибирских тюркских языках и якутском языке. За пределами кроме киргизского языка ( =а елек ) такая форма функционирует в отдельных говорах татарского и башкирского языков [Дыренкова, 1940. С. 153; ГСАЯ, 2017. С. 390; Карпов, 1975. С. 220; Коркина, 1970. С. 258; Юсупов, 1985. С. 39]. В тофском языке она была утеряна [Рассадин, 1978. С. 275]. Эту форму не знают и носители северо-восточного диалекта тувинского языка, носители которого проживают ближе к тофаларам, тогда как носители центрального и западного диалектов хотя и редко, но употребляют эту форму.
В настоящее время в современной речи форма на = галак практически не используется, встречаются редкие примеры в художественной литературе. В тувинском языкознании она определяется как причастие и один из показателей будущего времени [Монгуш, 1959. С. 90].
По опросам носителей хакасского и шорского языков, форма на = калак / = халах употребляется достаточно регулярно. В алтайском языке она все более часто употребляется в финитной функции и реже выступает как причастие [ГСАЯ, 2017. С. 390-391]. Функционально шире, чем в южносибирских тюркских языках, в якутском языке выступает форма на = а илик : на основе этого причастия получило развитие особое наклонение - наклонение несовершивше-гося действия, которое репрезентирует действие как еще не совершившееся к моменту речи (= а илик ), и действие, еще не совершившееся в определенный момент в прошлом (= а илик эти= ) [Коркина, 1970. С. 247-249].
В якутском языке имеется форма на = аайа с модальным значением возможности . В тувинском языке форма на = гай определяется как форма наклонения необходимости. В других южносибирских тюркских языках - тофском, хакасском, шорском и алтайском, она является показателем желательного наклонения. Исследователями отмечается функционирование в древнеуйгурском языке финитной формы на = ga(j' ) будущего времени с дополнительной семантикой категоричности [Насилов, 1963. С. 75-76], к которой, видимо, и восходят модальные формы = аайа и = гай в сибирских тюрксих языках [Убрятова, 1985. С. 33].
В сибирских тюркских языках - хакасском, шорском и киргизском, выделяется форма со значением наименования деятеля на = аачы. В якутском языке форма на = ааччы является причастной формой и выполняет определительные (7) и предиктивные (8) функции:
-
(7) Мас кердээччи дьон кэлбиттерин туНунан сурах тарранна ʻРаспространилась весть о том, что приехали люди, которые рубят дрова (рубящие дрова люди)’ (пример взят из [Филиппов, 2014. С. 273]).
-
(8) Хаар кыНын тYhээччи
‘Снег бывает (идет) зимой’ (пример взят из [Коркина, 1970. С. 226].
Такая форма со значением обычно выполняемого действия, принимающая аффиксы сказуемости, была отмечена Е. И. Убрятовой в языке норильских долган [1985. С. 183-184]. Е. И. Коркиной [1970] в якутском языке выделено особое наклонение - наклонение обычно совершаемого действия на = ааччы (9) и = ааччык (10) .
-
(9) Мин ... ким улэрэ дьорура суорун ете билээччибин
‘Я обычно сразу узнаю, кто не способен к работе’ [Коркина, 1970. С. 227].
-
(10) Тылтан тыл тереен, кэпсээтэххэ уНаан-кэнээн барааччык
ʻСлово за словом, и если разговориться, разовор обычно затягиваетсяʼ [Коркина, 1970. С. 227].
Кроме того, якутский аффикс = ааччы очень активно функционирует как форма словообразования, обозначающее лицо действия в различных аспектах.
В тувинском языке форма на = ачы (= аачы ) - аффикс словообразования. Присутствует всего в нескольких производных именных основах бижээчи ‘писарь; проф. пишущий; тот, кому присуще занятие писатьʼ в современном языке этот аффикс не продуктивен. Формы на = ааччы / = ааччык / = аачы восходят к древнеуйгурской форме на = gacci (<= gac + =ci ).
Только в тувинском, тофском, хакасском и киргизском языках имеется финитная форма =чых / =чык (древняя уйгурская форма = juk ), характеризующаяся признаками очевидности, достоверности и эмоциональной категоричности [Исхаков, Пальмбах, 1961. С. 376-378; Карпов, 1975. С. 221; Рассадин, 1978. С. 212, 213]. В якутском языке такая форма отсутствует. Но в структуре якутских форм утвердительного наклонения на = ыыНык , = сык , = ааччык выделяется древнеуйгурское причастие на = juk [Убрятова, 1985. С. 40-43].
Из всех рассмотренных глагольных форм в якутском, тувинском и других южносибирских тюркских языках наиболее полное соответствие имеют финитные формы на = т, =ды относящееся к общетюркскому фонду. Они являются в этих языках наиболее употребитель-ными формами плана прошедшего времени, обладающими дополнительно значениями оче- видности и категоричности, а также часто характеризуются как несущие значение временной дистанции совершения действия – недавнопрошедшее время. Также можно отметить семантические и функциональные параллели форм =тар и =са.
Во всех других случаях рассмотренные глагольные формы не имеют полных соответствий в плане семантики и выполняемых ими функций. Сопоставление глагольных форм тувинского и якутского языков с указанием на их языки-источники и привлечнием данных других сибирских тюркских языков обобщены в таблице, из которой видно, что в якутском языке сохраняются и активно функционируют глагольные формы, связанные с древним языком орхонских и древнеуйгурских памятников. Это форма на = быт , давшая на своей основе целую серию вторичных форм индикатива; полифункциональные и полисемантичные формы на = тах и = тар. Восходящие к древнеуйгурским формам глагольные показатели якутского языка широко функционируют в системе будущего времени (= ыах ) и косвенных наклонений. Такой же полифункциональной и частотной в языке является форма на = а илик , общая появившаяся под влиянием древнекыргызского языка.
В тувинском языке формы, которые связывают его с древними языками (орхонским тюркским и древнеуйгурским), сохраняются на периферии глагольной системы ( =бышаан , эртик , = чык ). Что касается формы на = галак , то она имеет более ограниченное употребление, чем в других южносибирских тюркских языках. Ее структурная и семантическая параллель в киргизском и якутском языках является более употребительной. Форма на = ган , являющаяся наследием древнего киргизского языка и занимающая одну из основных мест в глагольных системах тувинского и южносибирских тюркских языков отсутствует в якутском языке.
Принимая точку зрения Е. И. Убрятовой, что следы древних тюркских языков в современных тюркских языках Сибири отразились в разной степени и более поздние перекрывают более ранние. При синхронном анализе черты более ранних языков могут выявляться в меньшей степени, чем поздних, как следы древнетюркских морфологических форм в тувинском, перекрытые морфологическими формами кыпчакского типа. В то время как в якутском сохраняется морфологическая система, свойственная древнетюркским языкам (орхонскому и древнеуйгурскому), при перестройке по кыпчакскому типу консонантной системы.
В зависимости от своего развития тот или иной язык проявляет в разной степени следы древних языков, на основе которых или под влиянием которых они были образованы. В фонетической системе тувинский сохраняет более древнюю систему, а в области морфологии картина противоположная, более древняя система сохраняется в якутском языке.
Список условных сокращений и обозначений
AUX – вспомогательный глагол, CAUS – каузатив, COND-CON – форма условно-сослагательного наклонения, CV – деепричастие, DAT – дательный падеж, LOC – местный падеж, NOM – именительный падеж, Р – PART – причастие, PRES – форма настоящего времени, PR-PAST – настоящее-прошедшее время, PFV – завершенный вид, PL – множественное число, POSS – посессивность, PTCL – частица, REC – совместно-взаимный залог, SG – единственное число, VRBLZ – транспонирующий суффикс (имя → глагол), 1 – первое лицо, 3 – третье лицо.
Received
23.05.2020
Список литературы Тувинский и якутский языки: поиск фонетических и грамматических соответствий
- ГСАЯ – Грамматика современного алтайского языка. Морфология. Горно-Алтайск, 2017. 576 с.
- Дыренкова Н. П. Грамматика ойротского языка. М.; Л., 1940. 303 с.
- Иллич-Свитыч В. М. Опыт сравнения ностратических языков. М., 1971–1984.
- Исхаков Ф. Г., Пальмбах А. А. Грамматика тувинского языка. Фонетика и морфология. М., Наука, 1961. 471 с.
- Карпов В. Г. Грамматика хакасского языка. Глагол. М., 1975. С. 163–245.
- Коркина Е. И. Наклонения глагола в якутском языке. М.: Наука, 1970. 308 с.
- Коркина Е. И. Глагольные лично-отнесенные модальные конструкции в якутском языке. Якутск, 1979. 94 с.
- Кызласова И. Л. Категория модальности в хакасском языке. Абакан, 2010. 152 с.
- Монгуш Д. А. О временных формах в тувинском языке // Учен. зап. ТНИИЯЛИ. Кызыл, 1959. Вып. 7. С. 85–92.
- Монгуш Д. А. О служебных функциях слов кижи, улус и чүве в тувинском языке // Тюркские языки Сибири. Сб. науч. тр. Новосибирск, 1983. С. 12–35.
- Насилов В. М. Древнеуйгурский язык. М.: Вост. лит., 1963. 122 с.
- Насилов Д. М. Заметка о форме на -калак в шорском языке // Чтения памяти Э. Ф. Чиспиякова. Новокузнецк, 2000. С. 56–61.
- Ооржак Б. Ч. Система грамматической модальности в тувинском языке (в сопоставлении с тюркскими языками Сибири): Дис. … д-ра филол. наук. Новосибирск, 2018. 459 с.
- Рассадин В. И. Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении. М.: Наука, 1978. 288 с.
- СИГТЯ – Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Морфология. М.: Наука, 1988. 560 с.
- СИГТЯ – Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Региональные реконструкции. М.: Наука, 2002. 767 с.
- Тазранова А. Р. Форма на =ЗА в алтайском языке // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2019. Т. 18, № 9: Филология. С. 65–77.
- Убрятова Е. И. Следы древних тюркского, уйгурского и киргизского языков в современных языках Сибири // Историческая грамматика якутского языка: Учеб. пособие. Якутск: Изд-во Якут. гос. ун-та, 1985. С. 22–32.
- Филиппов Г. Г. Причастия якутского языка: комплексное типологическое функционально-семантическое исследование. Якутск, 2014. 607 с.
- Хийс Г. Особенности тувинской речи жителей Цэнгэла: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Новосибирск, 2008. 22 с.
- Широбокова Н. Н. Отношение якутского языка к тюркским языкам Сибири. Новосибирск: Наука, 2005. 268 с.
- Широбокова Н. Н. Историческое развитие якутского консонантизма. Новосибирск: Наука, 2001.
- Щербак А. М. Очерки сравнительной морфологии тюркских языков. Глагол. Л.: Наука, 1981. 183 с.
- Юсупов Ф. Ю. Неличные формы глагола в диалектах татарского языка. Казань: Изд-во Каз. ун-та, 1985. 320 с.